[REF] mail: extract auto subscribe notifications sending into a sub-method
[odoo/odoo.git] / addons / association / i18n / tr.po
1 # Turkish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 06:54+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
19
20 #. module: association
21 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,wiki:0
22 msgid "Wiki"
23 msgstr "Wiki"
24
25 #. module: association
26 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
27 msgid "Event Management"
28 msgstr "Olay Yönetimi"
29
30 #. module: association
31 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,project_gtd:0
32 msgid "Getting Things Done"
33 msgstr "İşleri Tamamlama"
34
35 #. module: association
36 #: model:ir.module.module,description:association.module_meta_information
37 msgid "This module is to create Profile for Associates"
38 msgstr "Bu modül Topluluklar için Profil oluşturur"
39
40 #. module: association
41 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,progress:0
42 msgid "Configuration Progress"
43 msgstr "Yapılandırma Gelişimi"
44
45 #. module: association
46 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
47 msgid ""
48 "Here are specific applications related to the Association Profile you "
49 "selected."
50 msgstr "Seçmiş olduğunuz Topluluk Profilleriyle ilgili özel uygulamalar."
51
52 #. module: association
53 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
54 msgid "title"
55 msgstr "unvan"
56
57 #. module: association
58 #: help:profile.association.config.install_modules_wizard,event_project:0
59 msgid "Helps you to manage and organize your events."
60 msgstr "Olaylarınızı organize etmenize ve yönetmenize yardım eder."
61
62 #. module: association
63 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,config_logo:0
64 msgid "Image"
65 msgstr "Resim"
66
67 #. module: association
68 #: help:profile.association.config.install_modules_wizard,hr_expense:0
69 msgid ""
70 "Tracks and manages employee expenses, and can automatically re-invoice "
71 "clients if the expenses are project-related."
72 msgstr ""
73 "Personel harcamalarını izler ve yönetir, ve eğer harcamalar projeyle ilgili "
74 "ise müşteriler otomatik olarak yeniden faturalandırılabilir."
75
76 #. module: association
77 #: help:profile.association.config.install_modules_wizard,project_gtd:0
78 msgid ""
79 "GTD is a methodology to efficiently organise yourself and your tasks. This "
80 "module fully integrates GTD principle with OpenERP's project management."
81 msgstr ""
82 "GTD, kendinizi ve görevlerinizi verimli bir şekilde organize etmeniz için "
83 "bir yöntemdir. Bu modül GTD ilkelerini OpenERP proje yönetimi ile tam olarak "
84 "entegre eder."
85
86 #. module: association
87 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
88 msgid "Resources Management"
89 msgstr "Kaynak Yönetimi"
90
91 #. module: association
92 #: model:ir.module.module,shortdesc:association.module_meta_information
93 msgid "Association profile"
94 msgstr "Kurum Profili"
95
96 #. module: association
97 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,hr_expense:0
98 msgid "Expenses Tracking"
99 msgstr "Giderleri İzleme"
100
101 #. module: association
102 #: model:ir.actions.act_window,name:association.action_config_install_module
103 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
104 msgid "Association Application Configuration"
105 msgstr "Kurum Başvuru Yapılandırması"
106
107 #. module: association
108 #: help:profile.association.config.install_modules_wizard,wiki:0
109 msgid ""
110 "Lets you create wiki pages and page groups in order to keep track of "
111 "business knowledge and share it with and  between your employees."
112 msgstr ""
113 "İş bilgi birikiminizi tutmak ve çalışanlar arasında paylaşmak için wiki "
114 "sayfaları ve sayfa grupları oluşturmanızı sağlar."
115
116 #. module: association
117 #: help:profile.association.config.install_modules_wizard,project:0
118 msgid ""
119 "Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
120 "plannings, etc..."
121 msgstr ""
122 "Projelerinizi ve görevlerinizi yönetmenize yardımcı olur (planlamalar "
123 "oluşturarak, görev ve projeleri takip ederek, vb...)"
124
125 #. module: association
126 #: model:ir.model,name:association.model_profile_association_config_install_modules_wizard
127 msgid "profile.association.config.install_modules_wizard"
128 msgstr "profile.association.config.install_modules_wizard"
129
130 #. module: association
131 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,event_project:0
132 msgid "Events"
133 msgstr "Olaylar"
134
135 #. module: association
136 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
137 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,project:0
138 msgid "Project Management"
139 msgstr "Proje Yönetimi"
140
141 #. module: association
142 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
143 msgid "Configure"
144 msgstr "Yapılandırma"