[REF] mail: extract auto subscribe notifications sending into a sub-method
[odoo/odoo.git] / addons / association / i18n / ro.po
1 # Romanian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 06:54+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
19
20 #. module: association
21 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,wiki:0
22 msgid "Wiki"
23 msgstr "Wiki"
24
25 #. module: association
26 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
27 msgid "Event Management"
28 msgstr "Managementul evenimentului"
29
30 #. module: association
31 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,project_gtd:0
32 msgid "Getting Things Done"
33 msgstr "Sa Ducem Lucrurile la Bun Sfarsit"
34
35 #. module: association
36 #: model:ir.module.module,description:association.module_meta_information
37 msgid "This module is to create Profile for Associates"
38 msgstr "Acest modul este pentru crearea unui Profil pentru Asociati"
39
40 #. module: association
41 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,progress:0
42 msgid "Configuration Progress"
43 msgstr "Progres Configurare"
44
45 #. module: association
46 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
47 msgid ""
48 "Here are specific applications related to the Association Profile you "
49 "selected."
50 msgstr ""
51 "Aici sunt aplicatii specifice referitoare la Profilul de asociere pe care l-"
52 "ati selectat."
53
54 #. module: association
55 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
56 msgid "title"
57 msgstr "titlu"
58
59 #. module: association
60 #: help:profile.association.config.install_modules_wizard,event_project:0
61 msgid "Helps you to manage and organize your events."
62 msgstr "Va ajuta sa va gestionati si organizati evenimentele."
63
64 #. module: association
65 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,config_logo:0
66 msgid "Image"
67 msgstr "Imagine"
68
69 #. module: association
70 #: help:profile.association.config.install_modules_wizard,hr_expense:0
71 msgid ""
72 "Tracks and manages employee expenses, and can automatically re-invoice "
73 "clients if the expenses are project-related."
74 msgstr ""
75 "Tine evidenta si gestioneaza cheltuielile angajatilor, si poate re-factura "
76 "automat clienti daca cheltuielile au legatura cu proiectul."
77
78 #. module: association
79 #: help:profile.association.config.install_modules_wizard,project_gtd:0
80 msgid ""
81 "GTD is a methodology to efficiently organise yourself and your tasks. This "
82 "module fully integrates GTD principle with OpenERP's project management."
83 msgstr ""
84 "GTD este o metodologie pentru a va organiza eficient sarcinile si pe "
85 "dumneavoastra insusi. Acest modul integreaza complet principiul GTD cu "
86 "managementul proiectului din OpenERP."
87
88 #. module: association
89 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
90 msgid "Resources Management"
91 msgstr "Managementul Resurselor"
92
93 #. module: association
94 #: model:ir.module.module,shortdesc:association.module_meta_information
95 msgid "Association profile"
96 msgstr "Profil de asociere"
97
98 #. module: association
99 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,hr_expense:0
100 msgid "Expenses Tracking"
101 msgstr "Tineti evidenta cheltuielilor"
102
103 #. module: association
104 #: model:ir.actions.act_window,name:association.action_config_install_module
105 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
106 msgid "Association Application Configuration"
107 msgstr "Configurare Aplicatia de asociere"
108
109 #. module: association
110 #: help:profile.association.config.install_modules_wizard,wiki:0
111 msgid ""
112 "Lets you create wiki pages and page groups in order to keep track of "
113 "business knowledge and share it with and  between your employees."
114 msgstr ""
115 "Va permite sa creati pagini wiki si grupuri de pagini pentru a tine evidenta "
116 "cunostintelor despre afaceri si sa le impartasiti cu si intre angajatii "
117 "dumneavoastra."
118
119 #. module: association
120 #: help:profile.association.config.install_modules_wizard,project:0
121 msgid ""
122 "Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
123 "plannings, etc..."
124 msgstr ""
125 "Va ajuta sa va gestionati proiectele si sarcinile prin monitorizarea lor, "
126 "generarea de planificari, etc..."
127
128 #. module: association
129 #: model:ir.model,name:association.model_profile_association_config_install_modules_wizard
130 msgid "profile.association.config.install_modules_wizard"
131 msgstr "configurare.profil.asociere.wizard_instalare_module"
132
133 #. module: association
134 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,event_project:0
135 msgid "Events"
136 msgstr "Evenimente"
137
138 #. module: association
139 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
140 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,project:0
141 msgid "Project Management"
142 msgstr "Managementul Proiectelor"
143
144 #. module: association
145 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
146 msgid "Configure"
147 msgstr "Configureaza"