[IMP] crm: Click on forward to opprtunity by user, used allocate_salesman instead...
[odoo/odoo.git] / addons / association / i18n / it.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * profile_association
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-17 07:43+0000\n"
11 "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-05 05:52+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14231)\n"
18
19 #. module: association
20 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,wiki:0
21 msgid "Wiki"
22 msgstr "Wiki"
23
24 #. module: association
25 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
26 msgid "Event Management"
27 msgstr "Gestione Eventi"
28
29 #. module: association
30 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,project_gtd:0
31 msgid "Getting Things Done"
32 msgstr "Getting Things Done (GTD)"
33
34 #. module: association
35 #: model:ir.module.module,description:association.module_meta_information
36 msgid "This module is to create Profile for Associates"
37 msgstr "Questo modulo è per creare profili per i soci"
38
39 #. module: association
40 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,progress:0
41 msgid "Configuration Progress"
42 msgstr "Processo di configurazione"
43
44 #. module: association
45 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
46 msgid ""
47 "Here are specific applications related to the Association Profile you "
48 "selected."
49 msgstr ""
50 "Queste sono alcune specifiche applicazioni relative al profilo associazione "
51 "selezionato"
52
53 #. module: association
54 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
55 msgid "title"
56 msgstr "titolo"
57
58 #. module: association
59 #: help:profile.association.config.install_modules_wizard,event_project:0
60 msgid "Helps you to manage and organize your events."
61 msgstr "Aiuta a gestire e organizzare gli eventi."
62
63 #. module: association
64 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,config_logo:0
65 msgid "Image"
66 msgstr "Imagine"
67
68 #. module: association
69 #: help:profile.association.config.install_modules_wizard,hr_expense:0
70 msgid ""
71 "Tracks and manages employee expenses, and can automatically re-invoice "
72 "clients if the expenses are project-related."
73 msgstr ""
74
75 #. module: association
76 #: help:profile.association.config.install_modules_wizard,project_gtd:0
77 msgid ""
78 "GTD is a methodology to efficiently organise yourself and your tasks. This "
79 "module fully integrates GTD principle with OpenERP's project management."
80 msgstr ""
81 "GTD (Getting Things Done) è un metodo efficiente per organizzare sè stessi e "
82 "le propie attività. Questo modulo integra pienamente i principi del GTD con "
83 "il modulo di Gestione Progetti di OpenERP."
84
85 #. module: association
86 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
87 msgid "Resources Management"
88 msgstr "Gestione Risorse"
89
90 #. module: association
91 #: model:ir.module.module,shortdesc:association.module_meta_information
92 msgid "Association profile"
93 msgstr "Profilo Associazione"
94
95 #. module: association
96 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,hr_expense:0
97 msgid "Expenses Tracking"
98 msgstr "Monitoraggio spese"
99
100 #. module: association
101 #: model:ir.actions.act_window,name:association.action_config_install_module
102 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
103 msgid "Association Application Configuration"
104 msgstr ""
105
106 #. module: association
107 #: help:profile.association.config.install_modules_wizard,wiki:0
108 msgid ""
109 "Lets you create wiki pages and page groups in order to keep track of "
110 "business knowledge and share it with and  between your employees."
111 msgstr ""
112
113 #. module: association
114 #: help:profile.association.config.install_modules_wizard,project:0
115 msgid ""
116 "Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
117 "plannings, etc..."
118 msgstr ""
119
120 #. module: association
121 #: model:ir.model,name:association.model_profile_association_config_install_modules_wizard
122 msgid "profile.association.config.install_modules_wizard"
123 msgstr "profile.association.config.install_modules_wizard"
124
125 #. module: association
126 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,event_project:0
127 msgid "Events"
128 msgstr "Eventi"
129
130 #. module: association
131 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
132 #: field:profile.association.config.install_modules_wizard,project:0
133 msgid "Project Management"
134 msgstr "Gestione progetti"
135
136 #. module: association
137 #: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
138 msgid "Configure"
139 msgstr "Configura"