1 # French translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:08+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: French <fr@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 06:54+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
20 #. module: anonymization
21 #: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymization_history_tree
22 #: view:ir.model.fields.anonymization.history:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_form
23 #: view:ir.model.fields.anonymization.history:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_tree
24 #: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization_history
25 msgid "Anonymization History"
26 msgstr "Historique du masquage"
28 #. module: anonymization
29 #: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymize_wizard
30 #: view:ir.model.fields.anonymize.wizard:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form
31 msgid "Anonymize Database"
32 msgstr "Masquer la base de données"
34 #. module: anonymization
35 #: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization_wizard
36 msgid "Anonymize database"
37 msgstr "Masquer la base"
39 #. module: anonymization
40 #: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0
41 #: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0
45 #. module: anonymization
46 #: view:ir.model.fields.anonymization:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_form
47 msgid "Anonymized Field"
50 #. module: anonymization
51 #: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymization_tree
52 #: view:ir.model.fields.anonymization:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_tree
53 #: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization_fields
54 msgid "Anonymized Fields"
55 msgstr "Champs masqués"
57 #. module: anonymization
58 #: code:addons/anonymization/anonymization.py:448
60 msgid "Anonymized value is None. This cannot happens."
61 msgstr "La valeur anonymisée est nulle. Cela ne peut pas arriver."
63 #. module: anonymization
64 #: code:addons/anonymization/anonymization.py:300
67 "Before executing the anonymization process, you should make a backup of your "
70 "Avant d'exécuter le processus d'anonymisation, vous devriez faire une copie "
71 "de sauvegarde de la base de données."
73 #. module: anonymization
74 #: code:addons/anonymization/anonymization.py:444
77 "Cannot anonymize fields of these types: binary, many2many, many2one, "
78 "one2many, reference."
80 "Il n'est pas possible d'anonymiser les champs des types: binary, many2many, "
81 "many2one, one2many, reference."
83 #. module: anonymization
84 #: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0
85 #: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0
89 #. module: anonymization
90 #: field:ir.model.fields.anonymization,create_uid:0
91 #: field:ir.model.fields.anonymization.history,create_uid:0
92 #: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,create_uid:0
93 #: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,create_uid:0
97 #. module: anonymization
98 #: field:ir.model.fields.anonymization,create_date:0
99 #: field:ir.model.fields.anonymization.history,create_date:0
100 #: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,create_date:0
101 #: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,create_date:0
105 #. module: anonymization
106 #: view:ir.model.fields.anonymize.wizard:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form
107 msgid "Database Anonymization"
108 msgstr "Masquage de base de données"
110 #. module: anonymization
111 #: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization
112 msgid "Database anonymization"
113 msgstr "Masquage de la base de données"
115 #. module: anonymization
116 #: field:ir.model.fields.anonymization.history,date:0
120 #. module: anonymization
121 #: field:ir.model.fields.anonymization.history,direction:0
125 #. module: anonymization
126 #: selection:ir.model.fields.anonymization.history,state:0
130 #. module: anonymization
131 #: code:addons/anonymization/anonymization.py:389
132 #: code:addons/anonymization/anonymization.py:448
137 #. module: anonymization
138 #: selection:ir.model.fields.anonymization.history,state:0
139 msgid "Exception occured"
140 msgstr "Une exception a été déclenchée"
142 #. module: anonymization
143 #: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,file_export:0
147 #. module: anonymization
148 #: field:ir.model.fields.anonymization,field_id:0
149 #: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,field_name:0
153 #. module: anonymization
154 #: field:ir.model.fields.anonymization,field_name:0
156 msgstr "Nom du champ"
158 #. module: anonymization
159 #: view:ir.model.fields.anonymization.history:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_form
160 #: field:ir.model.fields.anonymization.history,field_ids:0
164 #. module: anonymization
165 #: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,name:0
167 msgstr "Nom du fichier"
169 #. module: anonymization
170 #: field:ir.model.fields.anonymization.history,filepath:0
172 msgstr "Chemin d'accès au fichier"
174 #. module: anonymization
175 #: field:ir.model.fields.anonymization,id:0
176 #: field:ir.model.fields.anonymization.history,id:0
177 #: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,id:0
178 #: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,id:0
182 #. module: anonymization
183 #: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,file_import:0
187 #. module: anonymization
188 #: code:addons/anonymization/anonymization.py:533
191 "It is not possible to reverse the anonymization process without supplying "
192 "the anonymization export file."
194 "Il n'est pas possible de renverser le processus d'anonymisation sans fournir "
195 "le fichier d'export d'anonymisation."
197 #. module: anonymization
198 #: field:ir.model.fields.anonymization,write_uid:0
199 #: field:ir.model.fields.anonymization.history,write_uid:0
200 #: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,write_uid:0
201 #: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,write_uid:0
202 msgid "Last Updated by"
205 #. module: anonymization
206 #: field:ir.model.fields.anonymization,write_date:0
207 #: field:ir.model.fields.anonymization.history,write_date:0
208 #: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,write_date:0
209 #: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,write_date:0
210 msgid "Last Updated on"
213 #. module: anonymization
214 #: view:ir.model.fields.anonymization.history:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_form
215 #: field:ir.model.fields.anonymization.history,msg:0
216 #: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,msg:0
220 #. module: anonymization
221 #: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,model_name:0
225 #. module: anonymization
226 #: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0
230 #. module: anonymization
231 #: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0
235 #. module: anonymization
236 #: field:ir.model.fields.anonymization,model_id:0
240 #. module: anonymization
241 #: field:ir.model.fields.anonymization,model_name:0
243 msgstr "Nom de l'objet"
245 #. module: anonymization
246 #: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,query:0
247 #: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,query_type:0
251 #. module: anonymization
252 #: view:ir.model.fields.anonymize.wizard:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form
253 msgid "Reverse the Database Anonymization"
254 msgstr "Démasquage de la base de données"
256 #. module: anonymization
257 #: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,sequence:0
261 #. module: anonymization
262 #: selection:ir.model.fields.anonymization.history,state:0
266 #. module: anonymization
267 #: field:ir.model.fields.anonymization.history,state:0
268 #: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0
272 #. module: anonymization
273 #: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,summary:0
277 #. module: anonymization
278 #: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,target_version:0
279 msgid "Target Version"
280 msgstr "Version visée"
282 #. module: anonymization
283 #: code:addons/anonymization/anonymization.py:91
286 "The database anonymization is currently in an unstable state. Some fields "
287 "are anonymized, while some fields are not anonymized. You should try to "
288 "solve this problem before trying to create, write or delete fields."
290 "L'anonymisation de la base de données est présentement dans un état "
291 "instable. Certains champs sont anonymes, alors que d'autres ne le sont pas. "
292 "Vous devriez essayez de résoudre le problème avant de créer, écrire ou "
293 "supprimer des champs."
295 #. module: anonymization
296 #: code:addons/anonymization/anonymization.py:358
299 "The database anonymization is currently in an unstable state. Some fields "
300 "are anonymized, while some fields are not anonymized. You should try to "
301 "solve this problem before trying to do anything else."
304 #. module: anonymization
305 #: code:addons/anonymization/anonymization.py:391
306 #: code:addons/anonymization/anonymization.py:526
309 "The database anonymization is currently in an unstable state. Some fields "
310 "are anonymized, while some fields are not anonymized. You should try to "
311 "solve this problem before trying to do anything."
313 "L'anonymisation de la base de données est présentement dans un état "
314 "instable. Certains champs sont anonymes, alors que d'autres ne le sont pas. "
315 "Vous devriez essayez de résoudre le problème avant de faire quoi que ce soit."
317 #. module: anonymization
318 #: code:addons/anonymization/anonymization.py:389
320 msgid "The database is currently anonymized, you cannot anonymize it again."
323 #. module: anonymization
324 #: help:ir.model.fields.anonymize.wizard,file_import:0
326 "This is the file created by the anonymization process. It should have the "
327 "'.pickle' extention."
329 "Ceci est le fichier créé par le processus d'anonymisation. Il devrait avoir "
330 "l'extension \".pickle\"."
332 #. module: anonymization
333 #: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0
335 msgstr "Non stabilisé"
337 #. module: anonymization
338 #: code:addons/anonymization/anonymization.py:65
339 #: sql_constraint:ir.model.fields.anonymization:0
341 msgid "You cannot have two fields with the same name on the same object!"
343 "Vous ne pouvez pas avoir deux champs avec le même nom sur le même objet!"
345 #. module: anonymization
346 #: selection:ir.model.fields.anonymization.history,direction:0
347 msgid "anonymized -> clear"
348 msgstr "masqué --> en clair"
350 #. module: anonymization
351 #: selection:ir.model.fields.anonymization.history,direction:0
352 msgid "clear -> anonymized"
353 msgstr "visible ->masquée"
355 #. module: anonymization
356 #: selection:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,query_type:0
360 #. module: anonymization
361 #: selection:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,query_type:0
365 #. module: anonymization
366 #: field:ir.model.fields.anonymization,state:0