Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / analytic_user_function / i18n / sr.po
1 # Serbian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:56+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-10-27 08:09+0000\n"
12 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-06 05:25+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #. module: analytic_user_function
21 #: field:analytic_user_funct_grid,product_id:0
22 msgid "Product"
23 msgstr "Proizvod"
24
25 #. module: analytic_user_function
26 #: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:96
27 #: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:131
28 #, python-format
29 msgid "Error !"
30 msgstr "Greška !"
31
32 #. module: analytic_user_function
33 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet
34 msgid "Timesheet Line"
35 msgstr "Niz Kontrolne kartice"
36
37 #. module: analytic_user_function
38 #: field:analytic_user_funct_grid,account_id:0
39 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account
40 msgid "Analytic Account"
41 msgstr "Analitički konto"
42
43 #. module: analytic_user_function
44 #: view:account.analytic.account:0
45 #: field:account.analytic.account,user_product_ids:0
46 msgid "Users/Products Rel."
47 msgstr "Korisnik/Proizvod Relac."
48
49 #. module: analytic_user_function
50 #: field:analytic_user_funct_grid,user_id:0
51 msgid "User"
52 msgstr "Korisnik"
53
54 #. module: analytic_user_function
55 #: constraint:account.analytic.account:0
56 msgid ""
57 "Error! The currency has to be the same as the currency of the selected "
58 "company"
59 msgstr ""
60
61 #. module: analytic_user_function
62 #: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:97
63 #: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:132
64 #, python-format
65 msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)"
66 msgstr ""
67
68 #. module: analytic_user_function
69 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid
70 msgid "Relation table between users and products on a analytic account"
71 msgstr "Relaciona tabela izmedju korisnika i proizvoda u analitickom kontu"
72
73 #. module: analytic_user_function
74 #: model:ir.module.module,description:analytic_user_function.module_meta_information
75 msgid ""
76 "\n"
77 "\n"
78 "    This module allows you to define what is the default function of a "
79 "specific user on a given account. This is mostly used when a user encodes "
80 "his timesheet: the values are retrieved and the fields are auto-filled... "
81 "but the possibility to change these values is still available.\n"
82 "\n"
83 "    Obviously if no data has been recorded for the current account, the "
84 "default value is given as usual by the employee data so that this module is "
85 "perfectly compatible with older configurations.\n"
86 "\n"
87 "    "
88 msgstr ""
89
90 #. module: analytic_user_function
91 #: model:ir.module.module,shortdesc:analytic_user_function.module_meta_information
92 msgid "Analytic User Function"
93 msgstr "Korisnicka Funkcija Analitike"
94
95 #. module: analytic_user_function
96 #: constraint:account.analytic.account:0
97 msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts."
98 msgstr ""
99
100 #. module: analytic_user_function
101 #: view:analytic_user_funct_grid:0
102 msgid "User's Product for this Analytic Account"
103 msgstr "Korisnicki Proizvod za ovaj Analiticki Konto"
104
105 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
106 #~ msgstr "Nevažeći XML za pregled arhitekture"
107
108 #~ msgid ""
109 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
110 #~ msgstr ""
111 #~ "Ime objekta mora da počinje sa x_ i ne sme da sadrži specijalne karaktere !"
112
113 #, python-format
114 #~ msgid ""
115 #~ "There is no expense account define ' \\n                                'for "
116 #~ "this product: \"%s\" (id:%d)"
117 #~ msgstr ""
118 #~ "Nisu definisani troskovi naloga '\\n' za ovaj proizvod \"%s\" (sifra:%d)"
119
120 #, python-format
121 #~ msgid ""
122 #~ "There is no expense account define ' \\n                                    "
123 #~ "'for this product: \"%s\" (id:%d)"
124 #~ msgstr ""
125 #~ "Nisu definisani troskovi naloga '\\n' za ovaj proizvod \"%s\" (sifra:%d)"