Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / analytic_user_function / i18n / it.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * analytic_user_function
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:56+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-01 07:11+0000\n"
11 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-06 05:25+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: analytic_user_function
20 #: field:analytic_user_funct_grid,product_id:0
21 msgid "Product"
22 msgstr "Prodotto"
23
24 #. module: analytic_user_function
25 #: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:96
26 #: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:131
27 #, python-format
28 msgid "Error !"
29 msgstr "Errore !"
30
31 #. module: analytic_user_function
32 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet
33 msgid "Timesheet Line"
34 msgstr "Linea del Timesheet"
35
36 #. module: analytic_user_function
37 #: field:analytic_user_funct_grid,account_id:0
38 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account
39 msgid "Analytic Account"
40 msgstr "Conto Analitico"
41
42 #. module: analytic_user_function
43 #: view:account.analytic.account:0
44 #: field:account.analytic.account,user_product_ids:0
45 msgid "Users/Products Rel."
46 msgstr "Utenti/Prodotti Rel."
47
48 #. module: analytic_user_function
49 #: field:analytic_user_funct_grid,user_id:0
50 msgid "User"
51 msgstr "Nome utente"
52
53 #. module: analytic_user_function
54 #: constraint:account.analytic.account:0
55 msgid ""
56 "Error! The currency has to be the same as the currency of the selected "
57 "company"
58 msgstr ""
59
60 #. module: analytic_user_function
61 #: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:97
62 #: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:132
63 #, python-format
64 msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)"
65 msgstr ""
66 "Non è stato definito alcun conto spese per questo prodotto: \"%s\" (id:%d)"
67
68 #. module: analytic_user_function
69 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid
70 msgid "Relation table between users and products on a analytic account"
71 msgstr "Tabella di collegamento tra utenti e prodotti su un conto analitico"
72
73 #. module: analytic_user_function
74 #: model:ir.module.module,description:analytic_user_function.module_meta_information
75 msgid ""
76 "\n"
77 "\n"
78 "    This module allows you to define what is the default function of a "
79 "specific user on a given account. This is mostly used when a user encodes "
80 "his timesheet: the values are retrieved and the fields are auto-filled... "
81 "but the possibility to change these values is still available.\n"
82 "\n"
83 "    Obviously if no data has been recorded for the current account, the "
84 "default value is given as usual by the employee data so that this module is "
85 "perfectly compatible with older configurations.\n"
86 "\n"
87 "    "
88 msgstr ""
89 "\n"
90 "\n"
91 "    Questo modulo vi permette di definire qual'è la funzione default di uno "
92 "specifico utente su un dato conto. Questo è molto utile quando un utente "
93 "codifica il suo timesheet: i valori sono recuperati e i campi sono compilati "
94 "automaticamente... ma la possibilità di cambiare questi valori è ancora "
95 "disponibile.\n"
96 "\n"
97 "    Ovviamente se nessun dato è stato impostato per il conto attuale, è "
98 "fornito il valore di default, come al solito, prelevato dai dati impiegato "
99 "in modo che, questo modulo, risulti perfettamente compatibile con vecchie "
100 "configurazioni.\n"
101 "\n"
102 "    "
103
104 #. module: analytic_user_function
105 #: model:ir.module.module,shortdesc:analytic_user_function.module_meta_information
106 msgid "Analytic User Function"
107 msgstr "Funzione di utente analitico"
108
109 #. module: analytic_user_function
110 #: constraint:account.analytic.account:0
111 msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts."
112 msgstr "Errore! Non è possibile creare conti analitici ricorsivi."
113
114 #. module: analytic_user_function
115 #: view:analytic_user_funct_grid:0
116 msgid "User's Product for this Analytic Account"
117 msgstr "Prodotto di utente per questo conto analitico"
118
119 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
120 #~ msgstr "XML non valido per Visualizzazione Architettura!"
121
122 #~ msgid ""
123 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
124 #~ msgstr ""
125 #~ "Il nome dell'oggetto deve iniziare per x_ e non deve contenere caratteri "
126 #~ "speciali!"
127
128 #~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
129 #~ msgstr "La dimensione del campo non può mai essere minore di 1!"
130
131 #~ msgid "The name of the module must be unique !"
132 #~ msgstr "Il nome del modulo deve essere unico!"
133
134 #~ msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
135 #~ msgstr "L'ID certificato del modulo deve essere unico!"