[IMP] web_preload js part
[odoo/odoo.git] / addons / analytic_user_function / i18n / de.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * analytic_user_function
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:56+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-12 16:14+0000\n"
11 "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) <thorsten.vocks@big-"
12 "consulting.net>\n"
13 "Language-Team: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:39+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
19
20 #. module: analytic_user_function
21 #: field:analytic_user_funct_grid,product_id:0
22 msgid "Product"
23 msgstr "Produkt"
24
25 #. module: analytic_user_function
26 #: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:96
27 #: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:131
28 #, python-format
29 msgid "Error !"
30 msgstr "Fehler !"
31
32 #. module: analytic_user_function
33 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet
34 msgid "Timesheet Line"
35 msgstr "Zeiterfassung Positionen"
36
37 #. module: analytic_user_function
38 #: field:analytic_user_funct_grid,account_id:0
39 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account
40 msgid "Analytic Account"
41 msgstr "Analytisches Konto"
42
43 #. module: analytic_user_function
44 #: view:account.analytic.account:0
45 #: field:account.analytic.account,user_product_ids:0
46 msgid "Users/Products Rel."
47 msgstr "Benutzer / Produkte Relation"
48
49 #. module: analytic_user_function
50 #: field:analytic_user_funct_grid,user_id:0
51 msgid "User"
52 msgstr "Benutzer"
53
54 #. module: analytic_user_function
55 #: constraint:account.analytic.account:0
56 msgid ""
57 "Error! The currency has to be the same as the currency of the selected "
58 "company"
59 msgstr "Fehler! Die Währung muss der Währung der gewählten Firma entsprechen"
60
61 #. module: analytic_user_function
62 #: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:97
63 #: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:132
64 #, python-format
65 msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)"
66 msgstr "Es ist kein Aufwandskonto definiert für:\"%s\"(id:%d)"
67
68 #. module: analytic_user_function
69 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid
70 msgid "Relation table between users and products on a analytic account"
71 msgstr "Relation zwischen Benutzern und Produkten"
72
73 #. module: analytic_user_function
74 #: model:ir.module.module,description:analytic_user_function.module_meta_information
75 msgid ""
76 "\n"
77 "\n"
78 "    This module allows you to define what is the default function of a "
79 "specific user on a given account. This is mostly used when a user encodes "
80 "his timesheet: the values are retrieved and the fields are auto-filled... "
81 "but the possibility to change these values is still available.\n"
82 "\n"
83 "    Obviously if no data has been recorded for the current account, the "
84 "default value is given as usual by the employee data so that this module is "
85 "perfectly compatible with older configurations.\n"
86 "\n"
87 "    "
88 msgstr ""
89 "\n"
90 "\n"
91 "    Dieses Modul ermöglicht die Definition einer benutzerbezogenen Zuordnung "
92 "von  Dienstleistungsprodukten zu analytischen Konten. Die Funktion dieses "
93 "Moduls wird vor allem dann eingesetzt, wenn ein Benutzer seine "
94 "Arbeitszeiterfassung vornimmt: Die Konten werden automatisch durch das "
95 "System ermittelt, damit die entsprechenden Felder bei der Erfassung "
96 "automatisch ausgefüllt werden ... dennoch besteht jederzeit die Möglichkeit, "
97 "diese Werte bei Bedarf abzuändern.\n"
98 "\n"
99 "     Wenn offensichtlich keine besondere Zuordnung für diese Konten "
100 "hinterlegt wurde , wird der Standardwert wie gewohnt über die "
101 "Kontenzuordnung beim Mitarbeiter ermittelt, so dass dieses Modul auch "
102 "weiterhin kompatibel mit älteren Konfigurationen ist.\n"
103 "\n"
104 "    "
105
106 #. module: analytic_user_function
107 #: model:ir.module.module,shortdesc:analytic_user_function.module_meta_information
108 msgid "Analytic User Function"
109 msgstr "Analytische Benutzer Funktion"
110
111 #. module: analytic_user_function
112 #: constraint:account.analytic.account:0
113 msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts."
114 msgstr "Fehler ! Sie können keine rekursiven Analytische Konten definieren."
115
116 #. module: analytic_user_function
117 #: view:analytic_user_funct_grid:0
118 msgid "User's Product for this Analytic Account"
119 msgstr "Produkte des Benutzers"
120
121 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
122 #~ msgstr "Fehlerhafter xml Code für diese Ansicht!"
123
124 #~ msgid ""
125 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
126 #~ msgstr ""
127 #~ "Der Objekt Name muss mit einem x_ starten und darf keine Sonderzeichen "
128 #~ "beinhalten"