Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / analytic_journal_billing_rate / i18n / nl.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * analytic_journal_billing_rate
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-12-21 19:43+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-12-03 07:49+0000\n"
11 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-24 05:44+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: analytic_journal_billing_rate
20 #: model:ir.module.module,description:analytic_journal_billing_rate.module_meta_information
21 msgid ""
22 "\n"
23 "\n"
24 "    This module allows you to define what is the default invoicing rate for "
25 "a specific journal on a given account. This is mostly used when a user "
26 "encodes his timesheet: the values are retrieved and the fields are auto-"
27 "filled... but the possibility to change these values is still available.\n"
28 "\n"
29 "    Obviously if no data has been recorded for the current account, the "
30 "default value is given as usual by the account data so that this module is "
31 "perfectly compatible with older configurations.\n"
32 "\n"
33 "    "
34 msgstr ""
35
36 #. module: analytic_journal_billing_rate
37 #: field:analytic_journal_rate_grid,journal_id:0
38 msgid "Analytic Journal"
39 msgstr "Analytisch dagboek"
40
41 #. module: analytic_journal_billing_rate
42 #: view:analytic_journal_rate_grid:0
43 msgid "Billing Rate per Journal for this Analytic Account"
44 msgstr "Doorbelastingsfactor per dagboek voor deze kostenplaats"
45
46 #. module: analytic_journal_billing_rate
47 #: field:analytic_journal_rate_grid,account_id:0
48 #: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_account_analytic_account
49 msgid "Analytic Account"
50 msgstr "Kostenplaats"
51
52 #. module: analytic_journal_billing_rate
53 #: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_analytic_journal_rate_grid
54 msgid "Relation table between journals and billing rates"
55 msgstr "Koppelingstabel tussen dagboeken en doorbelastingsfactoren"
56
57 #. module: analytic_journal_billing_rate
58 #: field:account.analytic.account,journal_rate_ids:0
59 msgid "Invoicing Rate per Journal"
60 msgstr "Facturerings factor per dagboek"
61
62 #. module: analytic_journal_billing_rate
63 #: model:ir.module.module,shortdesc:analytic_journal_billing_rate.module_meta_information
64 msgid ""
65 "Analytic Journal Billing Rate, Define the default invoicing rate for a "
66 "specific journal"
67 msgstr ""
68 "Kostenplaats dagboek facturatie factor, definieert de standaard facturatie "
69 "tarief voor een specifiek dagboek"
70
71 #. module: analytic_journal_billing_rate
72 #: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_account_invoice
73 msgid "Invoice"
74 msgstr "Factuur"
75
76 #. module: analytic_journal_billing_rate
77 #: field:analytic_journal_rate_grid,rate_id:0
78 msgid "Invoicing Rate"
79 msgstr "Facturerings factor"
80
81 #. module: analytic_journal_billing_rate
82 #: constraint:account.analytic.account:0
83 msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts."
84 msgstr ""
85
86 #. module: analytic_journal_billing_rate
87 #: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_hr_analytic_timesheet
88 msgid "Timesheet Line"
89 msgstr "Urenstaatregel"
90
91 #~ msgid "Analytic Journal Billing Rate"
92 #~ msgstr "Analytisch dagboek factureringstarief"
93
94 #~ msgid ""
95 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
96 #~ msgstr ""
97 #~ "De objectnaam moet beginnen met x_ en mag geen speciale tekens bevatten!"
98
99 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
100 #~ msgstr "Ongeldige XML, kan overzicht niet weergeven!"
101
102 #~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
103 #~ msgstr "De veldlengte kan nooit kleiner dan 1 zijn !"
104
105 #~ msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
106 #~ msgstr "Het kwaliteitscertificaat id van de module moet uniek zijn !"
107
108 #~ msgid "The name of the module must be unique !"
109 #~ msgstr "De modulenaam moet uniek zijn !"