Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / analytic_journal_billing_rate / i18n / el.po
1 # Greek translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-09-08 13:49+0000\n"
12 "Last-Translator: Makis Nicolaou <mark.nicolaou@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:13+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #. module: analytic_journal_billing_rate
21 #: constraint:ir.ui.view:0
22 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
23 msgstr "Άκυρο XML για Αρχιτεκτονική Όψης!"
24
25 #. module: analytic_journal_billing_rate
26 #: field:analytic_journal_rate_grid,journal_id:0
27 msgid "Analytic Journal"
28 msgstr "Ημερολόγιο Αναλυτικής"
29
30 #. module: analytic_journal_billing_rate
31 #: constraint:ir.model:0
32 msgid ""
33 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
34 msgstr ""
35 "Το όνομα του αντικειμένου θα πρέπει να ξεκινάει με x_ και να μην περιέχει "
36 "ειδικούς χαρακτήρες!"
37
38 #. module: analytic_journal_billing_rate
39 #: view:analytic_journal_rate_grid:0
40 msgid "Billing Rate per Journal for this Analytic Account"
41 msgstr ""
42 "Ποσοστό Τιμολόγησης ανα Ημερολόγιο για αυτόν τον Αναλυτικό Λογαριασμό"
43
44 #. module: analytic_journal_billing_rate
45 #: field:analytic_journal_rate_grid,account_id:0
46 msgid "Analytic Account"
47 msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός"
48
49 #. module: analytic_journal_billing_rate
50 #: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_analytic_journal_rate_grid
51 msgid "Relation table between journals and billing rates"
52 msgstr "Πίνακας σχέσεων μεταξύ ημερολογίων και ποσοστών χρέωσης"
53
54 #. module: analytic_journal_billing_rate
55 #: field:account.analytic.account,journal_rate_ids:0
56 msgid "Invoicing Rate per Journal"
57 msgstr "Ποσό Τιμολόγησης ανα Ημερολόγιο"
58
59 #. module: analytic_journal_billing_rate
60 #: model:ir.module.module,shortdesc:analytic_journal_billing_rate.module_meta_information
61 msgid "Analytic Journal Billing Rate"
62 msgstr "Ποσό Τιμολόγησης Ημερολόγιου Αναλυτικής"
63
64 #. module: analytic_journal_billing_rate
65 #: field:analytic_journal_rate_grid,rate_id:0
66 msgid "Invoicing Rate"
67 msgstr "Ποσό Τιμολόγησης"