1 # Hungarian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-10-04 15:45+0000\n"
12 "Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-05 07:26+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
21 #: code:addons/analytic/analytic.py:278
27 #: field:account.analytic.account,child_complete_ids:0
28 msgid "Account Hierarchy"
29 msgstr "Számla fiók hierarchia, rangsor"
32 #: field:account.analytic.account,manager_id:0
33 msgid "Account Manager"
37 #: field:account.analytic.account,name:0
38 msgid "Account/Contract Name"
39 msgstr "Fiók/Szerződés neve"
42 #: field:account.analytic.line,amount:0
47 #: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
48 #: selection:account.analytic.account,type:0
49 #: field:account.analytic.line,account_id:0
50 #: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account
51 msgid "Analytic Account"
55 #: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting
56 msgid "Analytic Accounting"
57 msgstr "Analitikus/elemző könyvvitel"
60 #: field:account.analytic.account,line_ids:0
61 msgid "Analytic Entries"
62 msgstr "Gyűjtőkód tételek"
65 #: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line
67 msgstr "Gyűjtőkód tétel"
70 #: selection:account.analytic.account,type:0
75 #: field:account.analytic.account,balance:0
80 #: help:account.analytic.line,amount:0
82 "Calculated by multiplying the quantity and the price given in the Product's "
83 "cost price. Always expressed in the company main currency."
85 "A mennyiség és a termék törzsadatai között tárolt bekerülési érték "
86 "szorzataként kerül kiszámításra. Mindig a vállalat pénznemében van kifejezve."
89 #: selection:account.analytic.account,state:0
91 msgstr "Érvénytelenített"
94 #: field:account.analytic.account,child_ids:0
95 msgid "Child Accounts"
96 msgstr "Alárendelt gyűjtőkódok"
99 #: selection:account.analytic.account,state:0
104 #: field:account.analytic.account,company_id:0
105 #: field:account.analytic.line,company_id:0
110 #: model:mail.message.subtype,name:analytic.mt_account_closed
111 msgid "Contract Finished"
112 msgstr "Szerződés végrehejtva"
115 #: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
116 msgid "Contract Information"
117 msgstr "Szerződé információja"
120 #: model:mail.message.subtype,name:analytic.mt_account_opened
121 msgid "Contract Opened"
122 msgstr "Szerződés megnyitva, elindítva"
125 #: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_closed
126 msgid "Contract closed"
127 msgstr "Szerződés lezárva"
130 #: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_opened
131 msgid "Contract opened"
132 msgstr "Szerződés megynitva"
135 #: selection:account.analytic.account,type:0
136 msgid "Contract or Project"
137 msgstr "Projekt szerződése"
140 #: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_pending
141 msgid "Contract pending"
142 msgstr "Szerződés függőben"
145 #: model:mail.message.subtype,name:analytic.mt_account_pending
146 msgid "Contract to Renew"
147 msgstr "Megújítandó szerződés"
150 #: code:addons/analytic/analytic.py:238
156 #: field:account.analytic.line,create_date:0
158 msgstr "Dátum létrehozása"
161 #: field:account.analytic.account,create_uid:0
162 #: field:account.analytic.line,create_uid:0
167 #: field:account.analytic.account,create_date:0
169 msgstr "Létrehozás dátuma"
172 #: field:account.analytic.account,credit:0
177 #: field:account.analytic.account,currency_id:0
182 #: field:account.analytic.account,partner_id:0
187 #: field:account.analytic.line,date:0
192 #: help:account.analytic.account,message_last_post:0
193 msgid "Date of the last message posted on the record."
194 msgstr "A feljegyzésen történt utolsó üzenet dátuma."
197 #: field:account.analytic.account,debit:0
202 #: field:account.analytic.account,description:0
203 #: field:account.analytic.line,name:0
208 #: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
210 msgstr "Befejezés dátuma"
213 #: code:addons/analytic/analytic.py:160
219 #: constraint:account.analytic.account:0
220 msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts."
221 msgstr "Hiba! Nem tud visszatérő Elemző/Gyűjtő számlákat létrehozni."
224 #: field:account.analytic.account,date:0
225 msgid "Expiration Date"
226 msgstr "Lejárati idő"
229 #: field:account.analytic.account,message_follower_ids:0
234 #: field:account.analytic.account,complete_name:0
239 #: help:account.analytic.account,message_summary:0
241 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
242 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
244 "A chettelés összegzést megállítja (üzenetek száma,...). Ez az összegzés "
245 "direkt HTML formátumú ahhoz hogy beilleszthető legyen a kanban nézetekbe."
248 #: field:account.analytic.account,id:0
249 #: field:account.analytic.line,id:0
251 msgstr "Azonosító ID"
254 #: help:account.analytic.account,message_unread:0
255 msgid "If checked new messages require your attention."
256 msgstr "Ha be van jelölve, akkor figyelje az új üzeneteket."
259 #: help:account.analytic.account,type:0
261 "If you select the View Type, it means you won't allow to create journal "
262 "entries using that account.\n"
263 "The type 'Analytic account' stands for usual accounts that you only want to "
264 "use in accounting.\n"
265 "If you select Contract or Project, it offers you the possibility to manage "
266 "the validity and the invoicing options for this account.\n"
267 "The special type 'Template of Contract' allows you to define a template with "
268 "default data that you can reuse easily."
270 "A nézet típus kiválasztásával, megtiltja ezzel a fiókkal a napló bejegyzés "
272 "Az 'Elemző/gyüjtő számla' típust olyan fiókokhoz használja, melyeket csak "
273 "könyveléshez használ.\n"
274 "Ha Szerződést vagy Projektet választ, lehetősége lesz kezelni a fiók "
275 "érvényesítés és számlázási lehetőségeit.\n"
276 "A speciális 'Szerződési sablon' típus lehetővé teszi alapértékekkel "
277 "kitöltött sablon létrehozását, melyet könnyen ismét felhasználhat."
280 #: code:addons/analytic/analytic.py:160
283 "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's "
285 "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on "
286 "analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation "
287 "purposes of several companies charts with different currencies, for example."
289 "Ha beállított egy vállalatot, a kiválasztott pénznemnek egyeznie kell a "
290 "saját pénznemével. \n"
291 "Le tudja választani a vállalathoz tartozót, és így megváltoztatni a "
292 "pénznemet, de csak az elemző/analitikus 'nézet' számlán. Ez nagyon hasznos "
293 "több vállalat különböző pénznemben futó számlatükör egyesítésénél, például."
296 #: selection:account.analytic.account,state:0
301 #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0
302 msgid "Is a Follower"
303 msgstr "Ez egy követő"
306 #: field:account.analytic.account,message_last_post:0
307 msgid "Last Message Date"
308 msgstr "Utolsó üzenet időpontja"
311 #: field:account.analytic.account,write_uid:0
312 #: field:account.analytic.line,write_uid:0
313 msgid "Last Updated by"
314 msgstr "Utoljára frissítve, által"
317 #: field:account.analytic.account,write_date:0
318 #: field:account.analytic.line,write_date:0
319 msgid "Last Updated on"
320 msgstr "Utoljára frissítve ekkor"
323 #: field:account.analytic.account,message_ids:0
328 #: help:account.analytic.account,message_ids:0
329 msgid "Messages and communication history"
330 msgstr "Üzenetek és kommunikációs történet"
333 #: selection:account.analytic.account,state:0
338 #: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
340 "Once the end date of the contract is\n"
341 " passed or the maximum number of "
343 " units (e.g. support contract) is\n"
344 " reached, the account manager is "
346 " by email to renew the contract with "
350 "Ha egyszer a szerződés határideje át lett\n"
351 " lépve vagy a maximum szolgáltatási "
353 " (pl. támogatási szerződés) el lett\n"
354 " érve, a számlázási ügyintéző e-"
356 " értesítve lesz a szerződés "
360 #: field:account.analytic.account,parent_id:0
361 msgid "Parent Analytic Account"
362 msgstr "Fölérendelt gyűjtőkód"
365 #: field:account.analytic.account,quantity_max:0
366 msgid "Prepaid Service Units"
367 msgstr "Előre fizetett szolgáltatási egység"
370 #: field:account.analytic.account,user_id:0
371 msgid "Project Manager"
372 msgstr "Projektmenedzser"
375 #: field:account.analytic.account,quantity:0
376 #: field:account.analytic.line,unit_amount:0
381 #: code:addons/analytic/analytic.py:272
383 msgid "Quick account creation disallowed."
384 msgstr "Gyors könyvelés létrehozása letiltva."
387 #: field:account.analytic.account,code:0
392 #: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
397 #: help:account.analytic.account,quantity_max:0
399 "Sets the higher limit of time to work on the contract, based on the "
400 "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)"
402 "Beállítja az időbeosztás szerinti a szerződésre ráfordítható hosszabb időt. "
403 "(például, órák száma egy korlátozottan támogatott szerződéshez.)"
406 #: help:account.analytic.line,unit_amount:0
407 msgid "Specifies the amount of quantity to count."
408 msgstr "Itt lehet megadni a mennyiséget."
411 #: field:account.analytic.account,date_start:0
416 #: field:account.analytic.account,state:0
421 #: field:account.analytic.account,message_summary:0
426 #: selection:account.analytic.account,state:0
431 #: field:account.analytic.account,template_id:0
432 #: selection:account.analytic.account,type:0
433 msgid "Template of Contract"
434 msgstr "Szerződés sablonja"
437 #: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
438 msgid "Terms and Conditions"
439 msgstr "Kikötések és feltételek"
442 #: selection:account.analytic.account,state:0
444 msgstr "Megújításhoz"
447 #: field:account.analytic.account,type:0
448 msgid "Type of Account"
449 msgstr "Bankszámla típusa"
452 #: field:account.analytic.account,message_unread:0
453 msgid "Unread Messages"
454 msgstr "Olvasatlan üzenetek"
457 #: field:account.analytic.line,user_id:0
462 #: code:addons/analytic/analytic.py:272
465 msgstr "Figyelmeztetés"
468 #: constraint:account.analytic.line:0
469 msgid "You cannot create analytic line on view account."
470 msgstr "Nem hozhat létre elemző sort a számla nézeten."