1 # Czech translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-09-06 06:11+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 06:58+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
21 #: field:account.analytic.account,child_ids:0
22 msgid "Child Accounts"
23 msgstr "Podřízené účty"
26 #: field:account.analytic.account,name:0
31 #: help:account.analytic.line,unit_amount:0
32 msgid "Specifies the amount of quantity to count."
33 msgstr "Určuje částku množství ke spočtení."
36 #: model:ir.module.module,description:analytic.module_meta_information
38 "Module for defining analytic accounting object.\n"
41 "Modul pro definici objektu analyzického účtování.\n"
45 #: field:account.analytic.account,state:0
50 #: field:account.analytic.account,user_id:0
51 msgid "Account Manager"
55 #: selection:account.analytic.account,state:0
60 #: selection:account.analytic.account,state:0
65 #: field:account.analytic.account,debit:0
70 #: help:account.analytic.account,state:0
72 "* When an account is created its in 'Draft' state. "
74 "* If any associated partner is there, it can be in 'Open' state. "
76 "* If any pending balance is there it can be in 'Pending'. "
78 "* And finally when all the transactions are over, it can be in 'Close' "
80 "* The project can be in either if the states 'Template' and 'Running'.\n"
81 " If it is template then we can make projects based on the template projects. "
82 "If its in 'Running' state it is a normal project. "
84 " If it is to be reviewed then the state is 'Pending'.\n"
85 " When the project is completed the state is set to 'Done'."
87 "* Když je účet vytvořen je ve stavu 'Koncept'. "
89 "* Pokud je zde nějaký přidružený partner, může být ve stavu 'Otevřený'. "
91 "* Pokud je zde nějaký čekající zůstatek, může být ve stavu 'Čekající'. "
93 "* A nakonec, když jsou všechny transakce dokončeny, může být ve stavu "
95 "* Projekt může být ve stavu 'Šablona' nebo 'Běžící'.\n"
96 " Pokud je šablona, tak můžeme vytvářet projekty založené na šablonách "
97 "projektů. Pokud je ve stavu 'Běžící' tak je to normální projekt. "
99 " Pokud potřebuje překontrolovat, tak je ve stavu 'Čekající'.\n"
100 " Když je projekt dokončen, je stav nastaven na 'Dokončený'."
103 #: field:account.analytic.account,type:0
108 #: selection:account.analytic.account,state:0
113 #: selection:account.analytic.account,state:0
118 #: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line
119 msgid "Analytic Line"
120 msgstr "Analytický řádek"
123 #: field:account.analytic.account,description:0
124 #: field:account.analytic.line,name:0
129 #: selection:account.analytic.account,type:0
134 #: field:account.analytic.account,company_id:0
135 #: field:account.analytic.line,company_id:0
140 #: field:account.analytic.account,quantity_max:0
141 msgid "Maximum Quantity"
142 msgstr "Maximální množstvi"
145 #: field:account.analytic.line,user_id:0
150 #: field:account.analytic.account,parent_id:0
151 msgid "Parent Analytic Account"
152 msgstr "Nadřazený analytický účet"
155 #: field:account.analytic.line,date:0
160 #: field:account.analytic.account,currency_id:0
161 msgid "Account currency"
165 #: field:account.analytic.account,quantity:0
166 #: field:account.analytic.line,unit_amount:0
171 #: help:account.analytic.line,amount:0
173 "Calculated by multiplying the quantity and the price given in the Product's "
174 "cost price. Always expressed in the company main currency."
176 "Vypočteno jako násobek množství a ceny dané cenou Výrobku. Vždy vyjádřeno v "
177 "hlavní měně společnosti."
180 #: field:account.analytic.account,child_complete_ids:0
181 msgid "Account Hierarchy"
185 #: help:account.analytic.account,quantity_max:0
186 msgid "Sets the higher limit of quantity of hours."
187 msgstr "Nastavuje horní omezení množství hodin."
190 #: field:account.analytic.account,credit:0
195 #: field:account.analytic.line,amount:0
200 #: field:account.analytic.account,contact_id:0
205 #: constraint:account.analytic.account:0
207 "Error! The currency has to be the same as the currency of the selected "
209 msgstr "Chyba! Měna musí být stejná jako měna vybrané společnosti"
212 #: selection:account.analytic.account,state:0
217 #: field:account.analytic.account,balance:0
222 #: constraint:account.analytic.account:0
223 msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts."
224 msgstr "Chyba! Nemůžete vytvořit rekurzivní analytické účty."
227 #: help:account.analytic.account,type:0
229 "If you select the View Type, it means you won't allow to create journal "
230 "entries using that account."
232 "Pokud vyberete Typ pohledu, znamená to, že nebudete moci vytvářet položky "
233 "deníku použitím tohoto účtu."
236 #: field:account.analytic.account,date:0
238 msgstr "Datum ukončení"
241 #: field:account.analytic.account,code:0
246 #: field:account.analytic.account,complete_name:0
247 msgid "Full Account Name"
248 msgstr "Plné jméno účtu"
251 #: field:account.analytic.line,account_id:0
252 #: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account
253 msgid "Analytic Account"
254 msgstr "Analytický účet"
257 #: selection:account.analytic.account,type:0
262 #: field:account.analytic.account,partner_id:0
267 #: field:account.analytic.account,date_start:0
269 msgstr "Počáteční datum"
272 #: selection:account.analytic.account,state:0
277 #: field:account.analytic.account,line_ids:0
278 msgid "Analytic Entries"
279 msgstr "Analytické položky"