Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account_voucher / i18n / ar.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * account_voucher
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-11-08 16:07+0000\n"
11 "Last-Translator: kifcaliph <kifcaliph@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-09 05:13+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14263)\n"
18
19 #. module: account_voucher
20 #: view:account.voucher.unreconcile:0
21 msgid "Unreconciliation transactions"
22 msgstr ""
23
24 #. module: account_voucher
25 #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:247
26 #, python-format
27 msgid "Write-Off"
28 msgstr "إلغاء"
29
30 #. module: account_voucher
31 #: view:account.voucher:0
32 msgid "Payment Ref"
33 msgstr ""
34
35 #. module: account_voucher
36 #: view:account.voucher:0
37 msgid "Open Customer Journal Entries"
38 msgstr ""
39
40 #. module: account_voucher
41 #: view:sale.receipt.report:0
42 msgid "Voucher Date"
43 msgstr ""
44
45 #. module: account_voucher
46 #: report:voucher.print:0
47 msgid "Particulars"
48 msgstr ""
49
50 #. module: account_voucher
51 #: view:account.voucher:0
52 #: view:sale.receipt.report:0
53 msgid "Group By..."
54 msgstr "تجميع حسب ..."
55
56 #. module: account_voucher
57 #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:596
58 #, python-format
59 msgid "Cannot delete Voucher(s) which are already opened or paid !"
60 msgstr ""
61
62 #. module: account_voucher
63 #: view:account.voucher:0
64 msgid "Supplier"
65 msgstr "مورد"
66
67 #. module: account_voucher
68 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_voucher.report_account_voucher_print
69 msgid "Voucher Print"
70 msgstr ""
71
72 #. module: account_voucher
73 #: model:ir.module.module,description:account_voucher.module_meta_information
74 msgid ""
75 "Account Voucher module includes all the basic requirements of\n"
76 "    Voucher Entries for Bank, Cash, Sales, Purchase, Expanse, Contra, "
77 "etc...\n"
78 "    * Voucher Entry\n"
79 "    * Voucher Receipt\n"
80 "    * Cheque Register\n"
81 "    "
82 msgstr ""
83
84 #. module: account_voucher
85 #: view:account.voucher:0
86 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_pay_bills
87 msgid "Bill Payment"
88 msgstr "مدفوعات الفاتورة"
89
90 #. module: account_voucher
91 #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:746
92 #, python-format
93 msgid ""
94 "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!"
95 msgstr ""
96
97 #. module: account_voucher
98 #: view:account.statement.from.invoice.lines:0
99 #: code:addons/account_voucher/wizard/account_statement_from_invoice.py:182
100 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_view_account_statement_from_invoice_lines
101 #, python-format
102 msgid "Import Entries"
103 msgstr "إستيراد قيود"
104
105 #. module: account_voucher
106 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher_unreconcile
107 msgid "Account voucher unreconcile"
108 msgstr ""
109
110 #. module: account_voucher
111 #: selection:sale.receipt.report,month:0
112 msgid "March"
113 msgstr "مارس"
114
115 #. module: account_voucher
116 #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_sale_receipt
117 msgid ""
118 "When you sell products to a customer, you can give him a sales receipt or an "
119 "invoice. When the sales receipt is confirmed, it creates journal items "
120 "automatically and you can record the customer payment related to this sales "
121 "receipt."
122 msgstr ""
123
124 #. module: account_voucher
125 #: view:account.voucher:0
126 msgid "Pay Bill"
127 msgstr "دفع الفاتورة"
128
129 #. module: account_voucher
130 #: field:account.voucher,company_id:0
131 #: field:account.voucher.line,company_id:0
132 #: view:sale.receipt.report:0
133 #: field:sale.receipt.report,company_id:0
134 msgid "Company"
135 msgstr "شركة"
136
137 #. module: account_voucher
138 #: view:account.voucher:0
139 msgid "Set to Draft"
140 msgstr "حفظ كمسودة"
141
142 #. module: account_voucher
143 #: help:account.voucher,reference:0
144 msgid "Transaction reference number."
145 msgstr ""
146
147 #. module: account_voucher
148 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_view_account_voucher_unreconcile
149 msgid "Unreconcile entries"
150 msgstr "إلغاء تسوية القيود"
151
152 #. module: account_voucher
153 #: view:account.voucher:0
154 msgid "Voucher Statistics"
155 msgstr ""
156
157 #. module: account_voucher
158 #: view:account.voucher:0
159 msgid "Validate"
160 msgstr "تحقق"
161
162 #. module: account_voucher
163 #: view:sale.receipt.report:0
164 #: field:sale.receipt.report,day:0
165 msgid "Day"
166 msgstr "يوم"
167
168 #. module: account_voucher
169 #: view:account.voucher:0
170 msgid "Search Vouchers"
171 msgstr ""
172
173 #. module: account_voucher
174 #: selection:account.voucher,type:0
175 #: selection:sale.receipt.report,type:0
176 msgid "Purchase"
177 msgstr "شراء"
178
179 #. module: account_voucher
180 #: field:account.voucher,account_id:0
181 #: field:account.voucher.line,account_id:0
182 #: field:sale.receipt.report,account_id:0
183 msgid "Account"
184 msgstr "حساب"
185
186 #. module: account_voucher
187 #: field:account.voucher,line_dr_ids:0
188 msgid "Debits"
189 msgstr ""
190
191 #. module: account_voucher
192 #: view:account.statement.from.invoice.lines:0
193 msgid "Ok"
194 msgstr "تم"
195
196 #. module: account_voucher
197 #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_sale_receipt_report_all
198 msgid ""
199 "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your "
200 "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to "
201 "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs."
202 msgstr ""
203
204 #. module: account_voucher
205 #: field:account.voucher,date_due:0
206 #: field:account.voucher.line,date_due:0
207 #: view:sale.receipt.report:0
208 #: field:sale.receipt.report,date_due:0
209 msgid "Due Date"
210 msgstr ""
211
212 #. module: account_voucher
213 #: field:account.voucher,narration:0
214 msgid "Notes"
215 msgstr "ملاحظات"
216
217 #. module: account_voucher
218 #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_receipt
219 msgid ""
220 "Sales payment allows you to register the payments you receive from your "
221 "customers. In order to record a payment, you must enter the customer, the "
222 "payment method (=the journal) and the payment amount. OpenERP will propose "
223 "to you automatically the reconciliation of this payment with the open "
224 "invoices or sales receipts."
225 msgstr ""
226
227 #. module: account_voucher
228 #: selection:account.voucher,type:0
229 #: selection:sale.receipt.report,type:0
230 msgid "Sale"
231 msgstr ""
232
233 #. module: account_voucher
234 #: field:account.voucher.line,move_line_id:0
235 msgid "Journal Item"
236 msgstr "عنصر يومية"
237
238 #. module: account_voucher
239 #: field:account.voucher,reference:0
240 msgid "Ref #"
241 msgstr "مرجع رقم"
242
243 #. module: account_voucher
244 #: field:account.voucher.line,amount:0
245 #: report:voucher.print:0
246 msgid "Amount"
247 msgstr "مقدار"
248
249 #. module: account_voucher
250 #: view:account.voucher:0
251 msgid "Payment Options"
252 msgstr "خيارات الدفع"
253
254 #. module: account_voucher
255 #: view:account.voucher:0
256 msgid "Other Information"
257 msgstr "معلومات أخرى"
258
259 #. module: account_voucher
260 #: selection:account.voucher,state:0
261 #: selection:sale.receipt.report,state:0
262 msgid "Cancelled"
263 msgstr "ملغي"
264
265 #. module: account_voucher
266 #: field:account.statement.from.invoice,date:0
267 msgid "Date payment"
268 msgstr "تاريخ الدفع"
269
270 #. module: account_voucher
271 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_bank_statement_line
272 msgid "Bank Statement Line"
273 msgstr ""
274
275 #. module: account_voucher
276 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_purchase_receipt
277 #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_purchase_receipt
278 msgid "Supplier Vouchers"
279 msgstr ""
280
281 #. module: account_voucher
282 #: view:account.voucher:0
283 #: view:account.voucher.unreconcile:0
284 msgid "Unreconcile"
285 msgstr "إلغاء التسوية"
286
287 #. module: account_voucher
288 #: field:account.voucher,tax_id:0
289 msgid "Tax"
290 msgstr "ضريبة"
291
292 #. module: account_voucher
293 #: report:voucher.print:0
294 msgid "Amount (in words) :"
295 msgstr ""
296
297 #. module: account_voucher
298 #: view:sale.receipt.report:0
299 #: field:sale.receipt.report,nbr:0
300 msgid "# of Voucher Lines"
301 msgstr ""
302
303 #. module: account_voucher
304 #: field:account.voucher.line,account_analytic_id:0
305 msgid "Analytic Account"
306 msgstr "حساب تحليلي"
307
308 #. module: account_voucher
309 #: view:account.voucher:0
310 msgid "Payment Information"
311 msgstr "معلومات الدفع"
312
313 #. module: account_voucher
314 #: view:account.statement.from.invoice:0
315 msgid "Go"
316 msgstr "ذهاب"
317
318 #. module: account_voucher
319 #: view:account.voucher:0
320 msgid "Paid Amount"
321 msgstr "المبلغ المدفوع"
322
323 #. module: account_voucher
324 #: view:account.bank.statement:0
325 msgid "Import Invoices"
326 msgstr "إستيراد فواتير"
327
328 #. module: account_voucher
329 #: report:voucher.print:0
330 msgid "Account :"
331 msgstr "حساب :"
332
333 #. module: account_voucher
334 #: selection:account.voucher,type:0
335 #: selection:sale.receipt.report,type:0
336 msgid "Receipt"
337 msgstr ""
338
339 #. module: account_voucher
340 #: report:voucher.print:0
341 msgid "On Account of :"
342 msgstr ""
343
344 #. module: account_voucher
345 #: field:account.voucher,writeoff_amount:0
346 msgid "Write-Off Amount"
347 msgstr "إعدام المبلغ"
348
349 #. module: account_voucher
350 #: view:account.voucher:0
351 msgid "Sales Lines"
352 msgstr ""
353
354 #. module: account_voucher
355 #: report:voucher.print:0
356 msgid "Date:"
357 msgstr "تاريخ:"
358
359 #. module: account_voucher
360 #: view:account.voucher:0
361 #: field:account.voucher,period_id:0
362 msgid "Period"
363 msgstr "فترة"
364
365 #. module: account_voucher
366 #: view:account.voucher:0
367 #: field:account.voucher,state:0
368 #: view:sale.receipt.report:0
369 msgid "State"
370 msgstr "المحافظة"
371
372 #. module: account_voucher
373 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_voucher.module_meta_information
374 msgid "Accounting Voucher Entries"
375 msgstr ""
376
377 #. module: account_voucher
378 #: view:sale.receipt.report:0
379 #: field:sale.receipt.report,type:0
380 msgid "Type"
381 msgstr "نوع"
382
383 #. module: account_voucher
384 #: field:account.voucher.unreconcile,remove:0
385 msgid "Want to remove accounting entries too ?"
386 msgstr ""
387
388 #. module: account_voucher
389 #: view:account.voucher:0
390 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open
391 msgid "Voucher Entries"
392 msgstr ""
393
394 #. module: account_voucher
395 #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:645
396 #, python-format
397 msgid "Error !"
398 msgstr "خطأ !"
399
400 #. module: account_voucher
401 #: view:account.voucher:0
402 msgid "Supplier Voucher"
403 msgstr ""
404
405 #. module: account_voucher
406 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_review_voucher_list
407 msgid "Vouchers Entries"
408 msgstr ""
409
410 #. module: account_voucher
411 #: field:account.voucher,name:0
412 msgid "Memo"
413 msgstr "مذكرة"
414
415 #. module: account_voucher
416 #: view:account.voucher:0
417 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt
418 #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_sale_receipt
419 msgid "Sales Receipt"
420 msgstr ""
421
422 #. module: account_voucher
423 #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:596
424 #, python-format
425 msgid "Invalid action !"
426 msgstr "لا يمكن إجراء هذه العملية!"
427
428 #. module: account_voucher
429 #: view:account.voucher:0
430 msgid "Bill Information"
431 msgstr ""
432
433 #. module: account_voucher
434 #: selection:sale.receipt.report,month:0
435 msgid "July"
436 msgstr "يوليو"
437
438 #. module: account_voucher
439 #: view:account.voucher.unreconcile:0
440 msgid "Unreconciliation"
441 msgstr "إلغاء التسوية"
442
443 #. module: account_voucher
444 #: view:sale.receipt.report:0
445 #: field:sale.receipt.report,due_delay:0
446 msgid "Avg. Due Delay"
447 msgstr ""
448
449 #. module: account_voucher
450 #: view:account.invoice:0
451 #: code:addons/account_voucher/invoice.py:32
452 #, python-format
453 msgid "Pay Invoice"
454 msgstr "دفع الفاتورة"
455
456 #. module: account_voucher
457 #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:746
458 #, python-format
459 msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!"
460 msgstr ""
461
462 #. module: account_voucher
463 #: field:account.voucher,tax_amount:0
464 msgid "Tax Amount"
465 msgstr "قيمة الضريبة"
466
467 #. module: account_voucher
468 #: view:account.voucher:0
469 msgid "Voucher Entry"
470 msgstr ""
471
472 #. module: account_voucher
473 #: view:account.voucher:0
474 #: field:account.voucher,partner_id:0
475 #: field:account.voucher.line,partner_id:0
476 #: view:sale.receipt.report:0
477 #: field:sale.receipt.report,partner_id:0
478 msgid "Partner"
479 msgstr "شريك"
480
481 #. module: account_voucher
482 #: field:account.voucher,payment_option:0
483 msgid "Payment Difference"
484 msgstr ""
485
486 #. module: account_voucher
487 #: constraint:account.bank.statement.line:0
488 msgid ""
489 "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
490 "statement line"
491 msgstr ""
492
493 #. module: account_voucher
494 #: view:account.voucher:0
495 msgid "To Review"
496 msgstr ""
497
498 #. module: account_voucher
499 #: view:account.voucher:0
500 msgid "Expense Lines"
501 msgstr ""
502
503 #. module: account_voucher
504 #: field:account.statement.from.invoice,line_ids:0
505 #: field:account.statement.from.invoice.lines,line_ids:0
506 msgid "Invoices"
507 msgstr ""
508
509 #. module: account_voucher
510 #: selection:sale.receipt.report,month:0
511 msgid "December"
512 msgstr ""
513
514 #. module: account_voucher
515 #: field:account.voucher,line_ids:0
516 #: view:account.voucher.line:0
517 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher_line
518 msgid "Voucher Lines"
519 msgstr ""
520
521 #. module: account_voucher
522 #: view:sale.receipt.report:0
523 #: field:sale.receipt.report,month:0
524 msgid "Month"
525 msgstr ""
526
527 #. module: account_voucher
528 #: field:account.voucher,currency_id:0
529 #: field:sale.receipt.report,currency_id:0
530 msgid "Currency"
531 msgstr ""
532
533 #. module: account_voucher
534 #: view:account.statement.from.invoice.lines:0
535 msgid "Payable and Receivables"
536 msgstr ""
537
538 #. module: account_voucher
539 #: selection:account.voucher,pay_now:0
540 #: selection:sale.receipt.report,pay_now:0
541 msgid "Pay Later or Group Funds"
542 msgstr ""
543
544 #. module: account_voucher
545 #: view:sale.receipt.report:0
546 #: field:sale.receipt.report,user_id:0
547 msgid "Salesman"
548 msgstr ""
549
550 #. module: account_voucher
551 #: view:sale.receipt.report:0
552 #: field:sale.receipt.report,delay_to_pay:0
553 msgid "Avg. Delay To Pay"
554 msgstr ""
555
556 #. module: account_voucher
557 #: view:account.voucher:0
558 #: selection:account.voucher,state:0
559 #: view:sale.receipt.report:0
560 #: selection:sale.receipt.report,state:0
561 #: report:voucher.print:0
562 msgid "Draft"
563 msgstr ""
564
565 #. module: account_voucher
566 #: field:account.voucher,writeoff_acc_id:0
567 msgid "Write-Off account"
568 msgstr ""
569
570 #. module: account_voucher
571 #: report:voucher.print:0
572 msgid "Currency:"
573 msgstr ""
574
575 #. module: account_voucher
576 #: view:sale.receipt.report:0
577 #: field:sale.receipt.report,price_total_tax:0
578 msgid "Total With Tax"
579 msgstr ""
580
581 #. module: account_voucher
582 #: report:voucher.print:0
583 msgid "PRO-FORMA"
584 msgstr ""
585
586 #. module: account_voucher
587 #: selection:sale.receipt.report,month:0
588 msgid "August"
589 msgstr ""
590
591 #. module: account_voucher
592 #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment
593 msgid ""
594 "The supplier payment form allows you to track the payment you do to your "
595 "suppliers. When you select a supplier, the payment method and an amount for "
596 "the payment, OpenERP will propose to reconcile your payment with the open "
597 "supplier invoices or bills."
598 msgstr ""
599
600 #. module: account_voucher
601 #: view:account.voucher:0
602 msgid "Total Amount"
603 msgstr ""
604
605 #. module: account_voucher
606 #: selection:sale.receipt.report,month:0
607 msgid "June"
608 msgstr ""
609
610 #. module: account_voucher
611 #: field:account.voucher.line,type:0
612 msgid "Cr/Dr"
613 msgstr ""
614
615 #. module: account_voucher
616 #: field:account.voucher,audit:0
617 msgid "Audit Complete ?"
618 msgstr ""
619
620 #. module: account_voucher
621 #: view:account.voucher:0
622 msgid "Payment Terms"
623 msgstr ""
624
625 #. module: account_voucher
626 #: view:account.voucher:0
627 msgid "Are you sure to unreconcile this record ?"
628 msgstr ""
629
630 #. module: account_voucher
631 #: field:account.voucher,date:0
632 #: field:account.voucher.line,date_original:0
633 #: field:sale.receipt.report,date:0
634 msgid "Date"
635 msgstr ""
636
637 #. module: account_voucher
638 #: selection:sale.receipt.report,month:0
639 msgid "November"
640 msgstr ""
641
642 #. module: account_voucher
643 #: view:account.voucher:0
644 #: view:sale.receipt.report:0
645 msgid "Extended Filters..."
646 msgstr ""
647
648 #. module: account_voucher
649 #: report:voucher.print:0
650 msgid "Number:"
651 msgstr ""
652
653 #. module: account_voucher
654 #: field:account.bank.statement.line,amount_reconciled:0
655 msgid "Amount reconciled"
656 msgstr ""
657
658 #. module: account_voucher
659 #: field:account.voucher,analytic_id:0
660 msgid "Write-Off Analytic Account"
661 msgstr ""
662
663 #. module: account_voucher
664 #: selection:account.voucher,pay_now:0
665 #: selection:sale.receipt.report,pay_now:0
666 msgid "Pay Directly"
667 msgstr ""
668
669 #. module: account_voucher
670 #: selection:sale.receipt.report,month:0
671 msgid "October"
672 msgstr ""
673
674 #. module: account_voucher
675 #: field:account.voucher,pre_line:0
676 msgid "Previous Payments ?"
677 msgstr ""
678
679 #. module: account_voucher
680 #: selection:sale.receipt.report,month:0
681 msgid "January"
682 msgstr ""
683
684 #. module: account_voucher
685 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_voucher_list
686 #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_encode_entries_by_voucher
687 msgid "Journal Vouchers"
688 msgstr ""
689
690 #. module: account_voucher
691 #: view:account.voucher:0
692 msgid "Compute Tax"
693 msgstr ""
694
695 #. module: account_voucher
696 #: selection:account.voucher.line,type:0
697 msgid "Credit"
698 msgstr ""
699
700 #. module: account_voucher
701 #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:645
702 #, python-format
703 msgid "Please define a sequence on the journal !"
704 msgstr ""
705
706 #. module: account_voucher
707 #: view:account.voucher:0
708 msgid "Open Supplier Journal Entries"
709 msgstr ""
710
711 #. module: account_voucher
712 #: report:voucher.print:0
713 msgid "Through :"
714 msgstr ""
715
716 #. module: account_voucher
717 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_vendor_payment
718 #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_vendor_payment
719 msgid "Supplier Payment"
720 msgstr ""
721
722 #. module: account_voucher
723 #: view:account.voucher:0
724 msgid "Post"
725 msgstr ""
726
727 #. module: account_voucher
728 #: view:account.voucher:0
729 msgid "Invoices and outstanding transactions"
730 msgstr ""
731
732 #. module: account_voucher
733 #: view:sale.receipt.report:0
734 #: field:sale.receipt.report,price_total:0
735 msgid "Total Without Tax"
736 msgstr ""
737
738 #. module: account_voucher
739 #: view:account.voucher:0
740 msgid "Bill Date"
741 msgstr ""
742
743 #. module: account_voucher
744 #: help:account.voucher,state:0
745 msgid ""
746 " * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
747 "Voucher.                         \n"
748 "* The 'Pro-forma' when voucher is in Pro-forma state,voucher does not have "
749 "an voucher number.                         \n"
750 "* The 'Posted' state is used when user create voucher,a voucher number is "
751 "generated and voucher entries are created in account                         "
752 "\n"
753 "* The 'Cancelled' state is used when user cancel voucher."
754 msgstr ""
755
756 #. module: account_voucher
757 #: view:account.voucher:0
758 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher
759 msgid "Accounting Voucher"
760 msgstr ""
761
762 #. module: account_voucher
763 #: field:account.voucher,number:0
764 msgid "Number"
765 msgstr ""
766
767 #. module: account_voucher
768 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_bank_statement
769 msgid "Bank Statement"
770 msgstr ""
771
772 #. module: account_voucher
773 #: selection:sale.receipt.report,month:0
774 msgid "September"
775 msgstr ""
776
777 #. module: account_voucher
778 #: view:account.voucher:0
779 msgid "Sales Information"
780 msgstr ""
781
782 #. module: account_voucher
783 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt_report_all
784 #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_sale_receipt_report_all
785 #: view:sale.receipt.report:0
786 msgid "Sales Receipt Analysis"
787 msgstr ""
788
789 #. module: account_voucher
790 #: field:account.voucher.line,voucher_id:0
791 #: model:res.request.link,name:account_voucher.req_link_voucher
792 msgid "Voucher"
793 msgstr ""
794
795 #. module: account_voucher
796 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_invoice
797 msgid "Invoice"
798 msgstr ""
799
800 #. module: account_voucher
801 #: view:account.voucher:0
802 msgid "Voucher Items"
803 msgstr ""
804
805 #. module: account_voucher
806 #: view:account.statement.from.invoice:0
807 #: view:account.statement.from.invoice.lines:0
808 #: view:account.voucher:0
809 #: view:account.voucher.unreconcile:0
810 msgid "Cancel"
811 msgstr ""
812
813 #. module: account_voucher
814 #: selection:account.voucher,state:0
815 #: view:sale.receipt.report:0
816 #: selection:sale.receipt.report,state:0
817 msgid "Pro-forma"
818 msgstr ""
819
820 #. module: account_voucher
821 #: view:account.voucher:0
822 #: field:account.voucher,move_ids:0
823 msgid "Journal Items"
824 msgstr ""
825
826 #. module: account_voucher
827 #: view:account.voucher:0
828 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_pay_voucher
829 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_vendor_receipt
830 #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_vendor_receipt
831 msgid "Customer Payment"
832 msgstr ""
833
834 #. module: account_voucher
835 #: view:account.statement.from.invoice:0
836 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_view_account_statement_from_invoice
837 msgid "Import Invoices in Statement"
838 msgstr ""
839
840 #. module: account_voucher
841 #: view:account.voucher:0
842 msgid "Pay"
843 msgstr ""
844
845 #. module: account_voucher
846 #: selection:account.voucher.line,type:0
847 msgid "Debit"
848 msgstr ""
849
850 #. module: account_voucher
851 #: view:account.voucher:0
852 msgid "Are you sure to confirm this record ?"
853 msgstr ""
854
855 #. module: account_voucher
856 #: selection:account.voucher,payment_option:0
857 msgid "Reconcile with Write-Off"
858 msgstr ""
859
860 #. module: account_voucher
861 #: view:account.voucher:0
862 msgid "Payment Method"
863 msgstr ""
864
865 #. module: account_voucher
866 #: field:account.voucher.line,name:0
867 msgid "Description"
868 msgstr ""
869
870 #. module: account_voucher
871 #: report:voucher.print:0
872 msgid "Canceled"
873 msgstr ""
874
875 #. module: account_voucher
876 #: selection:sale.receipt.report,month:0
877 msgid "May"
878 msgstr ""
879
880 #. module: account_voucher
881 #: field:account.statement.from.invoice,journal_ids:0
882 #: view:account.voucher:0
883 #: field:account.voucher,journal_id:0
884 #: view:sale.receipt.report:0
885 #: field:sale.receipt.report,journal_id:0
886 msgid "Journal"
887 msgstr ""
888
889 #. module: account_voucher
890 #: view:account.voucher:0
891 msgid "Internal Notes"
892 msgstr ""
893
894 #. module: account_voucher
895 #: view:account.voucher:0
896 #: field:account.voucher,line_cr_ids:0
897 msgid "Credits"
898 msgstr ""
899
900 #. module: account_voucher
901 #: field:account.voucher.line,amount_original:0
902 msgid "Original Amount"
903 msgstr ""
904
905 #. module: account_voucher
906 #: report:voucher.print:0
907 msgid "State:"
908 msgstr ""
909
910 #. module: account_voucher
911 #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0
912 #: view:account.invoice:0
913 #: view:account.voucher:0
914 #: field:account.voucher,pay_now:0
915 #: selection:account.voucher,type:0
916 #: field:sale.receipt.report,pay_now:0
917 #: selection:sale.receipt.report,type:0
918 msgid "Payment"
919 msgstr ""
920
921 #. module: account_voucher
922 #: view:account.voucher:0
923 #: selection:account.voucher,state:0
924 #: view:sale.receipt.report:0
925 #: selection:sale.receipt.report,state:0
926 #: report:voucher.print:0
927 msgid "Posted"
928 msgstr ""
929
930 #. module: account_voucher
931 #: view:account.voucher:0
932 msgid "Customer"
933 msgstr ""
934
935 #. module: account_voucher
936 #: selection:sale.receipt.report,month:0
937 msgid "February"
938 msgstr ""
939
940 #. module: account_voucher
941 #: view:account.voucher:0
942 msgid "Supplier Invoices and Outstanding transactions"
943 msgstr ""
944
945 #. module: account_voucher
946 #: field:account.voucher,comment:0
947 msgid "Write-Off Comment"
948 msgstr ""
949
950 #. module: account_voucher
951 #: selection:sale.receipt.report,month:0
952 msgid "April"
953 msgstr ""
954
955 #. module: account_voucher
956 #: field:account.voucher,type:0
957 msgid "Default Type"
958 msgstr ""
959
960 #. module: account_voucher
961 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_statement_from_invoice
962 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_statement_from_invoice_lines
963 msgid "Entries by Statement from Invoices"
964 msgstr ""
965
966 #. module: account_voucher
967 #: field:account.voucher,move_id:0
968 msgid "Account Entry"
969 msgstr ""
970
971 #. module: account_voucher
972 #: field:sale.receipt.report,state:0
973 msgid "Voucher State"
974 msgstr ""
975
976 #. module: account_voucher
977 #: help:account.voucher,date:0
978 msgid "Effective date for accounting entries"
979 msgstr ""
980
981 #. module: account_voucher
982 #: selection:account.voucher,payment_option:0
983 msgid "Keep Open"
984 msgstr ""
985
986 #. module: account_voucher
987 #: view:account.voucher.unreconcile:0
988 msgid ""
989 "If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
990 "that are linked to those transactions because they will not be disable"
991 msgstr ""
992
993 #. module: account_voucher
994 #: field:account.voucher.line,untax_amount:0
995 msgid "Untax Amount"
996 msgstr ""
997
998 #. module: account_voucher
999 #: model:ir.model,name:account_voucher.model_sale_receipt_report
1000 msgid "Sales Receipt Statistics"
1001 msgstr ""
1002
1003 #. module: account_voucher
1004 #: view:sale.receipt.report:0
1005 #: field:sale.receipt.report,year:0
1006 msgid "Year"
1007 msgstr ""
1008
1009 #. module: account_voucher
1010 #: view:account.voucher:0
1011 #: field:account.voucher.line,amount_unreconciled:0
1012 msgid "Open Balance"
1013 msgstr ""
1014
1015 #. module: account_voucher
1016 #: view:account.voucher:0
1017 #: field:account.voucher,amount:0
1018 msgid "Total"
1019 msgstr ""