Fix WSGI custom addons path
[odoo/odoo.git] / addons / account_test / i18n / nb.po
1 # Norwegian Bokmal translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-01-03 11:46+0000\n"
12 "Last-Translator: Kaare Pettersen <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
19
20 #. module: account_test
21 #: view:accounting.assert.test:0
22 msgid ""
23 "Code should always set a variable named `result` with the result of your "
24 "test, that can be a list or\n"
25 "a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was "
26 "succesful. Otherwise it will\n"
27 "try to translate and print what is inside `result`.\n"
28 "\n"
29 "If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named "
30 "`column_order` to choose in\n"
31 "what order you want to print `result`'s content.\n"
32 "\n"
33 "Should you need them, you can also use the following variables into your "
34 "code:\n"
35 "    * cr: cursor to the database\n"
36 "    * uid: ID of the current user\n"
37 "\n"
38 "In any ways, the code must be legal python statements with correct "
39 "indentation (if needed).\n"
40 "\n"
41 "Example: \n"
42 "    sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
43 "             FROM account_move_line \n"
44 "             WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type "
45 "= 'view')\n"
46 "          '''\n"
47 "    cr.execute(sql)\n"
48 "    result = cr.dictfetchall()"
49 msgstr ""
50
51 #. module: account_test
52 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02
53 msgid "Test 2: Opening a fiscal year"
54 msgstr "Test 2: Åpning av et regnskapsår."
55
56 #. module: account_test
57 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05
58 msgid ""
59 "Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for "
60 "Payable and Receivable Accounts"
61 msgstr ""
62
63 #. module: account_test
64 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03
65 msgid ""
66 "Check if movement lines are balanced and have the same date and period"
67 msgstr "Sjekk om bevegelse linjer balanseres og har samme dato og periode."
68
69 #. module: account_test
70 #: field:accounting.assert.test,name:0
71 msgid "Test Name"
72 msgstr "Test navn."
73
74 #. module: account_test
75 #: report:account.test.assert.print:0
76 msgid "Accouting tests on"
77 msgstr "Regnskapsføring testes på."
78
79 #. module: account_test
80 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01
81 msgid "Test 1: General balance"
82 msgstr "Test 1: Generell balanse."
83
84 #. module: account_test
85 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06
86 msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state"
87 msgstr "Sjekk at betalte / forsonet fakturaer ikke er i 'Open' state."
88
89 #. module: account_test
90 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2
91 msgid ""
92 "Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable "
93 "accounts, are belonging to reconciled invoices"
94 msgstr ""
95
96 #. module: account_test
97 #: view:accounting.assert.test:0
98 msgid "Tests"
99 msgstr "Tester."
100
101 #. module: account_test
102 #: field:accounting.assert.test,desc:0
103 msgid "Test Description"
104 msgstr "Test beskrivelse."
105
106 #. module: account_test
107 #: view:accounting.assert.test:0
108 msgid "Description"
109 msgstr "Beskrivelse."
110
111 #. module: account_test
112 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1
113 msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type"
114 msgstr ""
115 "Kontroller at det er ingen trekk for en konto med «  Vis  » kontotype"
116
117 #. module: account_test
118 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_08
119 msgid "Test 9 : Accounts and partners on account moves"
120 msgstr "Test 9: Regnskap og partnere på konto trekk."
121
122 #. module: account_test
123 #: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert
124 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report
125 #: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license
126 msgid "Accounting Tests"
127 msgstr "Regnskapsmessige tester."
128
129 #. module: account_test
130 #: code:addons/account_test/report/account_test_report.py:74
131 #, python-format
132 msgid "The test was passed successfully"
133 msgstr "Testen ble bestått."
134
135 #. module: account_test
136 #: field:accounting.assert.test,active:0
137 msgid "Active"
138 msgstr "Aktiv."
139
140 #. module: account_test
141 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06
142 msgid "Test 6 : Invoices status"
143 msgstr "Test 6 : Faktura status."
144
145 #. module: account_test
146 #: model:ir.model,name:account_test.model_accounting_assert_test
147 msgid "accounting.assert.test"
148 msgstr "Regnskapsmessig.eiendel.test."
149
150 #. module: account_test
151 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05
152 msgid ""
153 "Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
154 msgstr ""
155
156 #. module: account_test
157 #: field:accounting.assert.test,code_exec:0
158 msgid "Python code"
159 msgstr "Python kode."
160
161 #. module: account_test
162 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07
163 msgid ""
164 "Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of "
165 "statement lines"
166 msgstr ""
167 "Sjekke kontoutskriften at den utgående balanse = Startsaldo + summen av "
168 "Erklæring linjer"
169
170 #. module: account_test
171 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07
172 msgid "Test 8 : Closing balance on bank statements"
173 msgstr "Test 8: Utgående balanse på kontoutskrifter."
174
175 #. module: account_test
176 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03
177 msgid "Test 3: Movement lines"
178 msgstr "Test 3: bevegelse linjer."
179
180 #. module: account_test
181 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2
182 msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts"
183 msgstr ""
184
185 #. module: account_test
186 #: view:accounting.assert.test:0
187 msgid "Expression"
188 msgstr "Uttrykk."
189
190 #. module: account_test
191 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_04
192 msgid "Test 4: Totally reconciled mouvements"
193 msgstr "Test 4: Fullstendig avstemte bevegelser."
194
195 #. module: account_test
196 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_04
197 msgid "Check if the totally reconciled movements are balanced"
198 msgstr "Sjekk om de helt avstemte bevegelser balanseres."
199
200 #. module: account_test
201 #: field:accounting.assert.test,sequence:0
202 msgid "Sequence"
203 msgstr "Sekvens."
204
205 #. module: account_test
206 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_02
207 msgid ""
208 "Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's "
209 "balance"
210 msgstr ""
211 "Sjekk om balansen av den nye åpnet regnskapsåret passer med fjorårets "
212 "balanse."
213
214 #. module: account_test
215 #: view:accounting.assert.test:0
216 msgid "Python Code"
217 msgstr "Python kode."
218
219 #. module: account_test
220 #: model:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert
221 msgid ""
222 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
223 "                Click to create Accounting Test.\n"
224 "              </p>\n"
225 "            "
226 msgstr ""
227 "<p klasse=\"oe_vis_ikkeinnhold_Opprett\">\n"
228 "Klikk for å opprett regnskap test.\n"
229 "</p>\n"
230 "            "
231
232 #. module: account_test
233 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
234 msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum"
235 msgstr "Sjekk saldo: Debet sum = kreditt sum."
236
237 #. module: account_test
238 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08
239 msgid "Check that general accounts and partners on account moves are active"
240 msgstr ""
241 "Kontroller at generelle kontoer og partnere på konto trekk er aktive."
242
243 #. module: account_test
244 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1
245 msgid "Test 7: « View  » account type"
246 msgstr "Test 7: « Vis  » konto type."
247
248 #. module: account_test
249 #: view:accounting.assert.test:0
250 msgid "Code Help"
251 msgstr "Kode hjelp."