1 # Italian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-17 05:29+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 15259)\n"
20 #. module: account_sequence
21 #: view:account.sequence.installer:0
22 #: model:ir.actions.act_window,name:account_sequence.action_account_seq_installer
23 msgid "Account Sequence Application Configuration"
24 msgstr "Configurazione applicazione sequenza conti"
26 #. module: account_sequence
27 #: constraint:account.move:0
29 "You can not create more than one move per period on centralized journal"
32 #. module: account_sequence
33 #: constraint:account.move.line:0
34 msgid "Company must be the same for its related account and period."
37 #. module: account_sequence
38 #: help:account.move,internal_sequence_number:0
39 #: help:account.move.line,internal_sequence_number:0
40 msgid "Internal Sequence Number"
41 msgstr "Numero sequenza interna"
43 #. module: account_sequence
44 #: help:account.sequence.installer,number_next:0
45 msgid "Next number of this sequence"
46 msgstr "Numero successivo di questa sequenza"
48 #. module: account_sequence
49 #: field:account.sequence.installer,number_next:0
51 msgstr "Numero Successivo"
53 #. module: account_sequence
54 #: field:account.sequence.installer,number_increment:0
55 msgid "Increment Number"
56 msgstr "Incrementa Numero"
58 #. module: account_sequence
59 #: help:account.sequence.installer,number_increment:0
60 msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
62 "Il prossimo numero della sequenza verrà incrementato per questo numero"
64 #. module: account_sequence
65 #: view:account.sequence.installer:0
66 msgid "Configure Your Account Sequence Application"
67 msgstr "Configurare la vostra applicazione sequenza conto"
69 #. module: account_sequence
70 #: view:account.sequence.installer:0
74 #. module: account_sequence
75 #: help:account.sequence.installer,suffix:0
76 msgid "Suffix value of the record for the sequence"
77 msgstr "Valore suffisso del record per la sequenza"
79 #. module: account_sequence
80 #: field:account.sequence.installer,company_id:0
84 #. module: account_sequence
85 #: help:account.journal,internal_sequence_id:0
87 "This sequence will be used to maintain the internal number for the journal "
88 "entries related to this journal."
90 "Questa sequenza verrà utilizzata per mantenere il numero interno per le "
91 "registrazioni relative a questo giornale."
93 #. module: account_sequence
94 #: field:account.sequence.installer,padding:0
95 msgid "Number padding"
98 #. module: account_sequence
99 #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move_line
100 msgid "Journal Items"
101 msgstr "Voci Giornale"
103 #. module: account_sequence
104 #: field:account.move,internal_sequence_number:0
105 #: field:account.move.line,internal_sequence_number:0
106 msgid "Internal Number"
107 msgstr "Numero interno"
109 #. module: account_sequence
110 #: constraint:account.move.line:0
111 msgid "You can not create journal items on an account of type view."
114 #. module: account_sequence
115 #: help:account.sequence.installer,padding:0
117 "OpenERP will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
118 "get the required padding size."
120 "OpenERP aggiungerà automaticamente alcuni \"0\" a sinistra del \"Prossimo "
121 "numero\" per avere la \"dimensione\" richiesta."
123 #. module: account_sequence
124 #: field:account.sequence.installer,name:0
128 #. module: account_sequence
129 #: constraint:account.move.line:0
130 msgid "You can not create journal items on closed account."
133 #. module: account_sequence
134 #: constraint:account.journal:0
136 "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default "
140 #. module: account_sequence
141 #: sql_constraint:account.move.line:0
142 msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
143 msgstr "Valore di credito o debito errato nella registrazione contabile !"
145 #. module: account_sequence
146 #: field:account.journal,internal_sequence_id:0
147 msgid "Internal Sequence"
148 msgstr "Sequenza interna"
150 #. module: account_sequence
151 #: help:account.sequence.installer,prefix:0
152 msgid "Prefix value of the record for the sequence"
153 msgstr "Valore prefisso del record per la sequenza"
155 #. module: account_sequence
156 #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move
157 msgid "Account Entry"
158 msgstr "Registrazione Contabile"
160 #. module: account_sequence
161 #: field:account.sequence.installer,suffix:0
165 #. module: account_sequence
166 #: field:account.sequence.installer,config_logo:0
170 #. module: account_sequence
171 #: view:account.sequence.installer:0
175 #. module: account_sequence
176 #: sql_constraint:account.journal:0
177 msgid "The name of the journal must be unique per company !"
178 msgstr "Il nome del registro deve essere unico per ogni azienda!"
180 #. module: account_sequence
181 #: constraint:account.move.line:0
183 "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary "
184 "currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
185 "a multi-currency view on the journal."
188 #. module: account_sequence
189 #: constraint:account.move.line:0
191 "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should "
192 "change the date or remove this constraint from the journal."
195 #. module: account_sequence
196 #: field:account.sequence.installer,prefix:0
200 #. module: account_sequence
201 #: sql_constraint:account.journal:0
202 msgid "The code of the journal must be unique per company !"
203 msgstr "Il codice del registro deve essere unico per una stessa azienda!"
205 #. module: account_sequence
206 #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer
207 msgid "account.sequence.installer"
208 msgstr "account.sequence.installer"
210 #. module: account_sequence
211 #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_journal
215 #. module: account_sequence
216 #: view:account.sequence.installer:0
217 msgid "You can enhance the Account Sequence Application by installing ."