Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account_sequence / i18n / hr.po
1 # Croatian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-12-08 15:33+0000\n"
12 "Last-Translator: Goran Kliska <gkliska@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 07:09+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
19
20 #. module: account_sequence
21 #: view:account.sequence.installer:0
22 #: model:ir.actions.act_window,name:account_sequence.action_account_seq_installer
23 msgid "Account Sequence Application Configuration"
24 msgstr "Postave brojčanih serija"
25
26 #. module: account_sequence
27 #: constraint:account.move:0
28 msgid ""
29 "You can not create more than one move per period on centralized journal"
30 msgstr ""
31
32 #. module: account_sequence
33 #: constraint:account.move.line:0
34 msgid "Company must be the same for its related account and period."
35 msgstr ""
36
37 #. module: account_sequence
38 #: help:account.move,internal_sequence_number:0
39 #: help:account.move.line,internal_sequence_number:0
40 msgid "Internal Sequence Number"
41 msgstr "Interni broj"
42
43 #. module: account_sequence
44 #: help:account.sequence.installer,number_next:0
45 msgid "Next number of this sequence"
46 msgstr "Slijedeći broj ove brojčane serije"
47
48 #. module: account_sequence
49 #: field:account.sequence.installer,number_next:0
50 msgid "Next Number"
51 msgstr "Sljedeći broj"
52
53 #. module: account_sequence
54 #: field:account.sequence.installer,number_increment:0
55 msgid "Increment Number"
56 msgstr "Povećati za broj"
57
58 #. module: account_sequence
59 #: help:account.sequence.installer,number_increment:0
60 msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
61 msgstr "Korak uvećanja brojača. 1 će uvećavati brojač za jedan, 10 za 10."
62
63 #. module: account_sequence
64 #: view:account.sequence.installer:0
65 msgid "Configure Your Account Sequence Application"
66 msgstr "Postavite vaše brojčane serije"
67
68 #. module: account_sequence
69 #: view:account.sequence.installer:0
70 msgid "Configure"
71 msgstr "Postavke"
72
73 #. module: account_sequence
74 #: help:account.sequence.installer,suffix:0
75 msgid "Suffix value of the record for the sequence"
76 msgstr "Sufiks (poslije brojača) za ovu brojčanu seriju"
77
78 #. module: account_sequence
79 #: field:account.sequence.installer,company_id:0
80 msgid "Company"
81 msgstr "Organizacija"
82
83 #. module: account_sequence
84 #: help:account.journal,internal_sequence_id:0
85 msgid ""
86 "This sequence will be used to maintain the internal number for the journal "
87 "entries related to this journal."
88 msgstr ""
89
90 #. module: account_sequence
91 #: field:account.sequence.installer,padding:0
92 msgid "Number padding"
93 msgstr "Dopunjavanje na duljinu"
94
95 #. module: account_sequence
96 #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move_line
97 msgid "Journal Items"
98 msgstr "Stavke glavne knjige"
99
100 #. module: account_sequence
101 #: field:account.move,internal_sequence_number:0
102 #: field:account.move.line,internal_sequence_number:0
103 msgid "Internal Number"
104 msgstr "Interni broj"
105
106 #. module: account_sequence
107 #: constraint:account.move.line:0
108 msgid "You can not create journal items on an account of type view."
109 msgstr ""
110
111 #. module: account_sequence
112 #: help:account.sequence.installer,padding:0
113 msgid ""
114 "OpenERP will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
115 "get the required padding size."
116 msgstr "Potreban broj vodećih \"0\" će se automatski dodati."
117
118 #. module: account_sequence
119 #: field:account.sequence.installer,name:0
120 msgid "Name"
121 msgstr "Naziv"
122
123 #. module: account_sequence
124 #: constraint:account.move.line:0
125 msgid "You can not create journal items on closed account."
126 msgstr ""
127
128 #. module: account_sequence
129 #: constraint:account.journal:0
130 msgid ""
131 "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default "
132 "accounts too."
133 msgstr ""
134
135 #. module: account_sequence
136 #: sql_constraint:account.move.line:0
137 msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
138 msgstr "Pogrešna dugovna ili potražna vrijednost upisane stavke!"
139
140 #. module: account_sequence
141 #: field:account.journal,internal_sequence_id:0
142 msgid "Internal Sequence"
143 msgstr "Interna brojčana serija"
144
145 #. module: account_sequence
146 #: help:account.sequence.installer,prefix:0
147 msgid "Prefix value of the record for the sequence"
148 msgstr "Prefiks za brojčanu seriju"
149
150 #. module: account_sequence
151 #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move
152 msgid "Account Entry"
153 msgstr "Temeljnica"
154
155 #. module: account_sequence
156 #: field:account.sequence.installer,suffix:0
157 msgid "Suffix"
158 msgstr "Sufiks"
159
160 #. module: account_sequence
161 #: field:account.sequence.installer,config_logo:0
162 msgid "Image"
163 msgstr "Slika"
164
165 #. module: account_sequence
166 #: view:account.sequence.installer:0
167 msgid "title"
168 msgstr "naslov"
169
170 #. module: account_sequence
171 #: sql_constraint:account.journal:0
172 msgid "The name of the journal must be unique per company !"
173 msgstr "Naziv dnevnika mora biti jedinstven za jednu organizaciju!"
174
175 #. module: account_sequence
176 #: constraint:account.move.line:0
177 msgid ""
178 "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary "
179 "currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
180 "a multi-currency view on the journal."
181 msgstr ""
182
183 #. module: account_sequence
184 #: constraint:account.move.line:0
185 msgid ""
186 "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should "
187 "change the date or remove this constraint from the journal."
188 msgstr ""
189
190 #. module: account_sequence
191 #: field:account.sequence.installer,prefix:0
192 msgid "Prefix"
193 msgstr "Prefiks"
194
195 #. module: account_sequence
196 #: sql_constraint:account.journal:0
197 msgid "The code of the journal must be unique per company !"
198 msgstr "Šifra dnevnika mora biti jedinstvena (za organizaciju) !"
199
200 #. module: account_sequence
201 #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer
202 msgid "account.sequence.installer"
203 msgstr ""
204
205 #. module: account_sequence
206 #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_journal
207 msgid "Journal"
208 msgstr "Dnevnik"
209
210 #. module: account_sequence
211 #: view:account.sequence.installer:0
212 msgid "You can enhance the Account Sequence Application by installing ."
213 msgstr ""
214
215 #~ msgid "Configuration Progress"
216 #~ msgstr "Napredak konfiguracije"
217
218 #~ msgid "You can not create move line on closed account."
219 #~ msgstr "Ne možete kreirati stavke prometa za zatvoreni račun."
220
221 #~ msgid "You can not create move line on view account."
222 #~ msgstr "Ne može se knjižiti na sintetički konto."
223
224 #~ msgid ""
225 #~ "You cannot create entries on different periods/journals in the same move"
226 #~ msgstr ""
227 #~ "Sva knjiženja na jednoj temeljnici moraju imati isti period i dnevnik."