1 # Arabic translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-02-06 11:00+0000\n"
12 "Last-Translator: amani ali <applepie9911@yahoo.com>\n"
13 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 06:57+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
20 #. module: account_sequence
21 #: view:account.sequence.installer:0
22 #: model:ir.actions.act_window,name:account_sequence.action_account_seq_installer
23 msgid "Account Sequence Application Configuration"
24 msgstr "إعدادت تطبيق مسلسل الحساب"
26 #. module: account_sequence
27 #: constraint:account.move:0
29 "You cannot create entries on different periods/journals in the same move"
30 msgstr "لايمكنك انشاء مدخلات على فترات مختلفة/اليوميات في نفس التحرك"
32 #. module: account_sequence
33 #: help:account.move,internal_sequence_number:0
34 #: help:account.move.line,internal_sequence_number:0
35 msgid "Internal Sequence Number"
36 msgstr "رقم التسلسل الداخلي"
38 #. module: account_sequence
39 #: help:account.sequence.installer,number_next:0
40 msgid "Next number of this sequence"
41 msgstr "الرقم التالي لهذا التسلسل"
43 #. module: account_sequence
44 #: field:account.sequence.installer,number_next:0
48 #. module: account_sequence
49 #: field:account.sequence.installer,number_increment:0
50 msgid "Increment Number"
51 msgstr "مقدار الزيادة"
53 #. module: account_sequence
54 #: model:ir.module.module,description:account_sequence.module_meta_information
57 " This module maintains internal sequence number for accounting entries.\n"
61 " تحتفظ هذه الوحدة برقم التسلسل الداخلي للمدخلات المحاسبية\n"
64 #. module: account_sequence
65 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_sequence.module_meta_information
66 msgid "Entries Sequence Numbering"
69 #. module: account_sequence
70 #: help:account.sequence.installer,number_increment:0
71 msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
72 msgstr "سيتم زيادة الرقم التالي للتسلسل بهذا الرقم"
74 #. module: account_sequence
75 #: view:account.sequence.installer:0
76 msgid "Configure Your Account Sequence Application"
77 msgstr "إعداد تطبيق مسلسل لحسابك"
79 #. module: account_sequence
80 #: field:account.sequence.installer,progress:0
81 msgid "Configuration Progress"
82 msgstr "سير الإعدادات"
84 #. module: account_sequence
85 #: help:account.sequence.installer,suffix:0
86 msgid "Suffix value of the record for the sequence"
87 msgstr "قيمة لاحقة من السجل للمسلسل"
89 #. module: account_sequence
90 #: field:account.sequence.installer,company_id:0
94 #. module: account_sequence
95 #: help:account.journal,internal_sequence_id:0
97 "This sequence will be used to maintain the internal number for the journal "
98 "entries related to this journal."
100 "سيتم استخدام هذا التسلسل للاحتفاظ بالرقم الداخلي للمدخلات اليومية المتعلقة "
103 #. module: account_sequence
104 #: field:account.sequence.installer,padding:0
105 msgid "Number padding"
108 #. module: account_sequence
109 #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move_line
110 msgid "Journal Items"
111 msgstr "عناصر اليومية"
113 #. module: account_sequence
114 #: field:account.move,internal_sequence_number:0
115 #: field:account.move.line,internal_sequence_number:0
116 msgid "Internal Number"
117 msgstr "الرقم الداخلي"
119 #. module: account_sequence
120 #: constraint:account.move.line:0
121 msgid "Company must be same for its related account and period."
124 #. module: account_sequence
125 #: help:account.sequence.installer,padding:0
127 "OpenERP will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
128 "get the required padding size."
131 #. module: account_sequence
132 #: field:account.sequence.installer,name:0
136 #. module: account_sequence
137 #: constraint:account.move.line:0
138 msgid "You can not create move line on closed account."
139 msgstr "لا يمكنك إنشاء حركة سطر علي حساب مغلق."
141 #. module: account_sequence
142 #: constraint:account.move:0
144 "You cannot create more than one move per period on centralized journal"
145 msgstr "لايمكنك انشاء اكثر من تحرك واحد كل فترة في اليومية المركزية"
147 #. module: account_sequence
148 #: sql_constraint:account.move.line:0
149 msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
150 msgstr "قيمة دائنة أو مدينة خاطئة في القيد المحاسبي !"
152 #. module: account_sequence
153 #: field:account.journal,internal_sequence_id:0
154 msgid "Internal Sequence"
157 #. module: account_sequence
158 #: view:account.sequence.installer:0
162 #. module: account_sequence
163 #: help:account.sequence.installer,prefix:0
164 msgid "Prefix value of the record for the sequence"
165 msgstr "القيمة السابقة من التسجيل للتسلسل"
167 #. module: account_sequence
168 #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move
169 msgid "Account Entry"
172 #. module: account_sequence
173 #: field:account.sequence.installer,suffix:0
177 #. module: account_sequence
178 #: field:account.sequence.installer,config_logo:0
182 #. module: account_sequence
183 #: view:account.sequence.installer:0
187 #. module: account_sequence
188 #: sql_constraint:account.journal:0
189 msgid "The name of the journal must be unique per company !"
192 #. module: account_sequence
193 #: field:account.sequence.installer,prefix:0
197 #. module: account_sequence
198 #: sql_constraint:account.journal:0
199 msgid "The code of the journal must be unique per company !"
202 #. module: account_sequence
203 #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer
204 msgid "account.sequence.installer"
205 msgstr "account.sequence.installer"
207 #. module: account_sequence
208 #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_journal
212 #. module: account_sequence
213 #: view:account.sequence.installer:0
214 msgid "You can enhance the Account Sequence Application by installing ."
215 msgstr "يمكنك تعزيز تطبيق تسلسل الحساب بالتثبيت."
217 #. module: account_sequence
218 #: constraint:account.move.line:0
219 msgid "You can not create move line on view account."
220 msgstr "لا يمكن إنشاء خط متحرك على عرض الحساب."