1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file containt the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 4.3.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-09-05 13:23+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-10-10 08:15+0000\n"
11 "Last-Translator: Olivier Laurent <Unknown>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-10 08:20+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 #. module: account_report
20 #: selection:account.report.report,color_back:0
21 #: selection:account.report.report,color_font:0
25 #. module: account_report
26 #: selection:account.report.report,color_back:0
27 #: selection:account.report.report,color_font:0
31 #. module: account_report
32 #: field:account.report.report,style:0
36 #. module: account_report
37 #: view:account.report.report:0
41 #. module: account_report
42 #: model:ir.actions.act_window,name:account_report.action_account_report_tree_view_other
43 #: model:ir.ui.menu,name:account_report.menu_action_account_report_tree_view_other
44 msgid "Others reportings"
45 msgstr "Autres rapports"
47 #. module: account_report
48 #: view:account.report.report:0
49 msgid "Account credit:"
50 msgstr "Credit Compte:"
52 #. module: account_report
53 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_report.fiscal_statements
54 msgid "Fiscal Statements"
55 msgstr "Extraits fiscaux"
57 #. module: account_report
58 #: field:account.report.report,expression_status:0
59 msgid "Status expression"
60 msgstr "Expression pour les status"
62 #. module: account_report
63 #: field:account.report.report,note:0
67 #. module: account_report
68 #: selection:account.report.report,color_back:0
69 #: selection:account.report.report,color_font:0
73 #. module: account_report
74 #: rml:accounting.report:0
75 msgid "Printing date:"
76 msgstr "Date d'impression"
78 #. module: account_report
79 #: rml:accounting.report:0
83 #. module: account_report
84 #: rml:accounting.report:0
85 msgid "Accounting Report"
86 msgstr "Rapport comptable"
88 #. module: account_report
89 #: view:account.report.report:0
90 msgid "credit('ACCOUNT_CODE')"
93 #. module: account_report
94 #: rml:accounting.report:0
98 #. module: account_report
99 #: constraint:ir.model:0
101 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
103 "Le nom de l'objet doit commencer avec x_ et ne pas contenir de charactères "
106 #. module: account_report
107 #: field:account.report.report,type:0
111 #. module: account_report
112 #: view:account.report.report:0
113 msgid "Exemple: (balance('6','45') - credit('7')) / report('RPT1')"
114 msgstr "Exemple: (balance('6','45') - credit('7')) / report('RPT1')"
116 #. module: account_report
117 #: selection:account.report.report,color_back:0
118 #: selection:account.report.report,color_font:0
122 #. module: account_report
123 #: field:account.report.report,status:0
127 #. module: account_report
128 #: selection:account.report.report,type:0
132 #. module: account_report
133 #: selection:account.report.report,status:0
134 #: view:account.report.report:0
138 #. module: account_report
139 #: field:account.report.report,parent_id:0
143 #. module: account_report
144 #: selection:account.report.report,style:0
145 #: view:account.report.report:0
149 #. module: account_report
150 #: view:account.report.report:0
154 #. module: account_report
155 #: model:ir.actions.act_window,name:account_report.action_account_report_tree_view_fiscal
156 #: model:ir.ui.menu,name:account_report.menu_action_account_report_tree_view_fiscal
157 msgid "Fiscal Statements reporting"
158 msgstr "Rapport des extraits fiscaux"
160 #. module: account_report
161 #: selection:account.report.report,style:0
165 #. module: account_report
166 #: selection:account.report.report,status:0
167 #: view:account.report.report:0
171 #. module: account_report
172 #: selection:account.report.report,style:0
176 #. module: account_report
177 #: selection:account.report.report,status:0
181 #. module: account_report
182 #: field:account.report.report,active:0
186 #. module: account_report
187 #: selection:account.report.report,color_back:0
188 #: selection:account.report.report,color_font:0
192 #. module: account_report
193 #: view:account.report.report:0
194 msgid "debit('ACCOUNT_CODE')"
195 msgstr "debit('ACCOUNT_CODE')"
197 #. module: account_report
198 #: help:account.report.report,color_font:0
199 msgid "Font Color for the report"
200 msgstr "Couleur de police pour le rapport"
202 #. module: account_report
203 #: constraint:ir.ui.view:0
204 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
205 msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue!"
207 #. module: account_report
208 #: view:account.report.report:0
209 msgid "report('REPORT_CODE')"
210 msgstr "Rapport comptable"
212 #. module: account_report
213 #: model:ir.actions.act_window,name:account_report.action_account_report_tree_view_indicator
214 #: model:ir.ui.menu,name:account_report.menu_action_account_report_tree_view_indicator
215 msgid "Indicators reporting"
216 msgstr "Rapport d'indicateurs"
218 #. module: account_report
219 #: rml:accounting.report:0
220 #: field:account.report.report,name:0
224 #. module: account_report
225 #: model:ir.model,name:account_report.model_account_report_report
226 msgid "Account reporting"
227 msgstr "Rapport de compte"
229 #. module: account_report
230 #: view:account.report.report:0
231 msgid "balance('ACCOUNT_CODE')"
234 #. module: account_report
235 #: field:account.report.report,color_font:0
237 msgstr "Couleur de font"
239 #. module: account_report
240 #: view:account.report.report:0
244 #. module: account_report
245 #: selection:account.report.report,type:0
249 #. module: account_report
250 #: view:account.report.report:0
252 msgstr "Très mauvais"
254 #. module: account_report
255 #: field:account.report.report,amount:0
259 #. module: account_report
260 #: view:account.report.report:0
264 #. module: account_report
265 #: view:account.report.report:0
266 msgid "Account debit:"
267 msgstr "Débit du compte:"
269 #. module: account_report
270 #: rml:accounting.report:0
274 #. module: account_report
275 #: rml:accounting.report:0
276 #: field:account.report.report,code:0
280 #. module: account_report
281 #: selection:account.report.report,color_back:0
282 #: selection:account.report.report,color_font:0
286 #. module: account_report
287 #: view:account.report.report:0
291 #. module: account_report
292 #: selection:account.report.report,style:0
296 #. module: account_report
297 #: selection:account.report.report,color_back:0
298 #: selection:account.report.report,color_font:0
302 #. module: account_report
303 #: view:account.report.report:0
307 #. module: account_report
308 #: field:account.report.report,expression:0
312 #. module: account_report
313 #: view:account.report.report:0
314 msgid "Accounting reporting"
315 msgstr "Rapport comptable"
317 #. module: account_report
318 #: view:account.report.report:0
319 msgid "Return value for status"
320 msgstr "Valeur de retour pour status"
322 #. module: account_report
323 #: field:account.report.report,child_ids:0
327 #. module: account_report
328 #: model:ir.ui.menu,name:account_report.menu_action_account_report_form
329 msgid "New Reporting Item Formula"
330 msgstr "Nouvelle formule"
332 #. module: account_report
333 #: field:account.report.report,sequence:0
337 #. module: account_report
338 #: view:account.report.report:0
339 msgid "Account balance:"
340 msgstr "Balance de compte"
342 #. module: account_report
343 #: view:account.report.report:0
347 #. module: account_report
348 #: selection:account.report.report,status:0
350 msgstr "Très mauvais"
352 #. module: account_report
353 #: selection:account.report.report,color_back:0
354 #: selection:account.report.report,color_font:0
358 #. module: account_report
359 #: view:account.report.report:0
363 #. module: account_report
364 #: view:account.report.report:0
365 msgid "Legend of operators"
366 msgstr "Légende des opérateurs"
368 #. module: account_report
369 #: model:ir.actions.act_window,name:account_report.action_account_report_tree
370 #: model:ir.actions.act_window,name:account_report.action_account_report_tree_view
371 #: model:ir.ui.menu,name:account_report.menu_action_account_report_tree_define
372 #: model:ir.ui.menu,name:account_report.menu_action_account_report_tree_view
373 msgid "Custom reporting"
374 msgstr "Personnaliser un rapport"
376 #. module: account_report
377 #: selection:account.report.report,style:0
381 #. module: account_report
382 #: selection:account.report.report,style:0
386 #. module: account_report
387 #: field:account.report.report,color_back:0
389 msgstr "Couleur de fond"
391 #. module: account_report
392 #: view:account.report.report:0
393 msgid "Report amount:"
394 msgstr "Montant Calculé"
396 #. module: account_report
397 #: view:account.report.report:0
401 #. module: account_report
402 #: view:account.report.report:0
406 #. module: account_report
407 #: selection:account.report.report,type:0
408 msgid "Fiscal statement"
409 msgstr "Extrait fiscal"