69078614182c152fb186e627659e4be11660dd8d
[odoo/odoo.git] / addons / account_payment / i18n / zh_CN.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * account_payment
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-11-27 10:37+0000\n"
11 "Last-Translator: 盈通 ccdos <ccdos@intoerp.com>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 05:48+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
18
19 #. module: account_payment
20 #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree
21 msgid ""
22 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
23 "                Click to create a payment order.\n"
24 "              </p><p>\n"
25 "                A payment order is a payment request from your company to "
26 "pay a\n"
27 "                supplier invoice or a customer refund.\n"
28 "              </p>\n"
29 "            "
30 msgstr ""
31 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
32 "                单击创建一个付款单。\n"
33 "              </p><p>\n"
34 "                付款单是一个支付请求,从你公司付款供应商或者给客户退款.\n"
35 "              </p>\n"
36 "            "
37
38 #. module: account_payment
39 #: field:payment.line,currency:0
40 msgid "Partner Currency"
41 msgstr "业务伙伴币别"
42
43 #. module: account_payment
44 #: view:payment.order:0
45 msgid "Set to draft"
46 msgstr "设为草稿"
47
48 #. module: account_payment
49 #: help:payment.order,mode:0
50 msgid "Select the Payment Mode to be applied."
51 msgstr "选择使用的付款方式"
52
53 #. module: account_payment
54 #: view:payment.mode:0
55 #: view:payment.order:0
56 msgid "Group By..."
57 msgstr "分组..."
58
59 #. module: account_payment
60 #: field:payment.order,line_ids:0
61 msgid "Payment lines"
62 msgstr "付款明细"
63
64 #. module: account_payment
65 #: view:payment.line:0
66 #: field:payment.line,info_owner:0
67 #: view:payment.order:0
68 msgid "Owner Account"
69 msgstr "所有者描述"
70
71 #. module: account_payment
72 #: help:account.invoice,amount_to_pay:0
73 msgid ""
74 "The amount which should be paid at the current date\n"
75 "minus the amount which is already in payment order"
76 msgstr ""
77 "在当前日期应支付的金额\n"
78 "减去的金额在付款单中"
79
80 #. module: account_payment
81 #: field:payment.line,company_id:0
82 #: field:payment.mode,company_id:0
83 #: field:payment.order,company_id:0
84 msgid "Company"
85 msgstr "公司"
86
87 #. module: account_payment
88 #: model:res.groups,name:account_payment.group_account_payment
89 msgid "Accounting / Payments"
90 msgstr "财务 / 付款人"
91
92 #. module: account_payment
93 #: selection:payment.line,state:0
94 msgid "Free"
95 msgstr "自由"
96
97 #. module: account_payment
98 #: view:payment.order.create:0
99 #: field:payment.order.create,entries:0
100 msgid "Entries"
101 msgstr "凭证"
102
103 #. module: account_payment
104 #: report:payment.order:0
105 msgid "Used Account"
106 msgstr "使用的帐号"
107
108 #. module: account_payment
109 #: field:payment.line,ml_maturity_date:0
110 #: field:payment.order.create,duedate:0
111 msgid "Due Date"
112 msgstr "到期日期"
113
114 #. module: account_payment
115 #: view:payment.order.create:0
116 msgid "_Add to payment order"
117 msgstr "增加到付款单"
118
119 #. module: account_payment
120 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_populate_statement
121 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_populate_statement_confirm
122 msgid "Payment Populate statement"
123 msgstr "填充付款声明"
124
125 #. module: account_payment
126 #: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43
127 #, python-format
128 msgid ""
129 "You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment "
130 "order. Remove it from the following payment order : %s."
131 msgstr ""
132
133 #. module: account_payment
134 #: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43
135 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110
136 #, python-format
137 msgid "Error!"
138 msgstr "错误!"
139
140 #. module: account_payment
141 #: report:payment.order:0
142 #: view:payment.order:0
143 msgid "Amount"
144 msgstr "金额"
145
146 #. module: account_payment
147 #: view:payment.order:0
148 msgid "Total in Company Currency"
149 msgstr "公司币别的合计"
150
151 #. module: account_payment
152 #: selection:payment.order,state:0
153 msgid "Cancelled"
154 msgstr "已取消"
155
156 #. module: account_payment
157 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree_new
158 msgid "New Payment Order"
159 msgstr "新付款单"
160
161 #. module: account_payment
162 #: report:payment.order:0
163 #: field:payment.order,reference:0
164 msgid "Reference"
165 msgstr "单号"
166
167 #. module: account_payment
168 #: sql_constraint:payment.line:0
169 msgid "The payment line name must be unique!"
170 msgstr "付款明细名称必须是唯一的!"
171
172 #. module: account_payment
173 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree
174 #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form
175 msgid "Payment Orders"
176 msgstr "付款单"
177
178 #. module: account_payment
179 #: selection:payment.order,date_prefered:0
180 msgid "Directly"
181 msgstr "直接"
182
183 #. module: account_payment
184 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_line_form
185 #: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_line
186 #: view:payment.line:0
187 #: view:payment.order:0
188 msgid "Payment Line"
189 msgstr "付款明细"
190
191 #. module: account_payment
192 #: view:payment.line:0
193 msgid "Amount Total"
194 msgstr "金额合计"
195
196 #. module: account_payment
197 #: help:payment.order,state:0
198 msgid ""
199 "When an order is placed the status is 'Draft'.\n"
200 " Once the bank is confirmed the status is set to 'Confirmed'.\n"
201 " Then the order is paid the status is 'Done'."
202 msgstr ""
203 "一个付款单的初始状态是'草稿'.\n"
204 " 一旦银行确认,状态被设置为'确定'.\n"
205 " 然后付款单被支付后,状态成为'完成'."
206
207 #. module: account_payment
208 #: view:payment.order:0
209 #: selection:payment.order,state:0
210 msgid "Confirmed"
211 msgstr "已确认"
212
213 #. module: account_payment
214 #: help:payment.line,ml_date_created:0
215 msgid "Invoice Effective Date"
216 msgstr "发票有效日期"
217
218 #. module: account_payment
219 #: report:payment.order:0
220 msgid "Execution Type"
221 msgstr "执行类型"
222
223 #. module: account_payment
224 #: selection:payment.line,state:0
225 msgid "Structured"
226 msgstr "已安排"
227
228 #. module: account_payment
229 #: view:account.bank.statement:0
230 msgid "Import Payment Lines"
231 msgstr "导入付款明细"
232
233 #. module: account_payment
234 #: view:payment.line:0
235 #: view:payment.order:0
236 msgid "Transaction Information"
237 msgstr "交易信息"
238
239 #. module: account_payment
240 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_mode_form
241 #: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_mode
242 #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_mode_form
243 #: view:payment.mode:0
244 #: view:payment.order:0
245 #: field:payment.order,mode:0
246 msgid "Payment Mode"
247 msgstr "付款方式"
248
249 #. module: account_payment
250 #: field:payment.line,ml_date_created:0
251 msgid "Effective Date"
252 msgstr "有效日期"
253
254 #. module: account_payment
255 #: field:payment.line,ml_inv_ref:0
256 msgid "Invoice Ref."
257 msgstr "发票单号"
258
259 #. module: account_payment
260 #: help:payment.order,date_prefered:0
261 msgid ""
262 "Choose an option for the Payment Order:'Fixed' stands for a date specified "
263 "by you.'Directly' stands for the direct execution.'Due date' stands for the "
264 "scheduled date of execution."
265 msgstr "选择付款单选项“固定”由你指定一个指定的日期,“直接”表示直接执行。“到期日期”指定一个日程表日期执行。"
266
267 #. module: account_payment
268 #: field:payment.order,date_created:0
269 msgid "Creation Date"
270 msgstr "创建日期"
271
272 #. module: account_payment
273 #: help:payment.mode,journal:0
274 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode"
275 msgstr "这付款方式的银行或现金日记账"
276
277 #. module: account_payment
278 #: selection:payment.order,date_prefered:0
279 msgid "Fixed date"
280 msgstr "固定日期"
281
282 #. module: account_payment
283 #: field:payment.line,info_partner:0
284 #: view:payment.order:0
285 msgid "Destination Account"
286 msgstr "目标描述"
287
288 #. module: account_payment
289 #: view:payment.line:0
290 msgid "Desitination Account"
291 msgstr "目标描述"
292
293 #. module: account_payment
294 #: view:payment.order:0
295 msgid "Search Payment Orders"
296 msgstr "搜索付款单"
297
298 #. module: account_payment
299 #: field:payment.line,create_date:0
300 msgid "Created"
301 msgstr "已创建"
302
303 #. module: account_payment
304 #: view:payment.order:0
305 msgid "Select Invoices to Pay"
306 msgstr "选择发票支付"
307
308 #. module: account_payment
309 #: view:payment.line:0
310 msgid "Currency Amount Total"
311 msgstr "金额合计"
312
313 #. module: account_payment
314 #: view:payment.order:0
315 msgid "Make Payments"
316 msgstr "建立付款"
317
318 #. module: account_payment
319 #: field:payment.line,state:0
320 msgid "Communication Type"
321 msgstr "讯息类型"
322
323 #. module: account_payment
324 #: field:payment.line,partner_id:0
325 #: field:payment.mode,partner_id:0
326 #: report:payment.order:0
327 msgid "Partner"
328 msgstr "业务伙伴"
329
330 #. module: account_payment
331 #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0
332 msgid "Bank statement line"
333 msgstr "银行对帐单明细"
334
335 #. module: account_payment
336 #: selection:payment.order,date_prefered:0
337 msgid "Due date"
338 msgstr "到期日期"
339
340 #. module: account_payment
341 #: field:account.invoice,amount_to_pay:0
342 msgid "Amount to be paid"
343 msgstr "应支付金额"
344
345 #. module: account_payment
346 #: report:payment.order:0
347 msgid "Currency"
348 msgstr "币别"
349
350 #. module: account_payment
351 #: view:account.payment.make.payment:0
352 msgid "Yes"
353 msgstr "是"
354
355 #. module: account_payment
356 #: help:payment.line,info_owner:0
357 msgid "Address of the Main Partner"
358 msgstr "主要业务伙伴地址"
359
360 #. module: account_payment
361 #: help:payment.line,date:0
362 msgid ""
363 "If no payment date is specified, the bank will treat this payment line "
364 "directly"
365 msgstr "如果没有指定付款日期将直接由银行付款"
366
367 #. module: account_payment
368 #: model:ir.model,name:account_payment.model_account_payment_populate_statement
369 msgid "Account Payment Populate Statement"
370 msgstr "付款帐户填充声明"
371
372 #. module: account_payment
373 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110
374 #, python-format
375 msgid "There is no partner defined on the entry line."
376 msgstr "这个凭证行没有定义合作伙伴"
377
378 #. module: account_payment
379 #: help:payment.mode,name:0
380 msgid "Mode of Payment"
381 msgstr "付款方式"
382
383 #. module: account_payment
384 #: report:payment.order:0
385 msgid "Value Date"
386 msgstr "重要的日子"
387
388 #. module: account_payment
389 #: report:payment.order:0
390 msgid "Payment Type"
391 msgstr "付款类型"
392
393 #. module: account_payment
394 #: help:payment.line,amount_currency:0
395 msgid "Payment amount in the partner currency"
396 msgstr "业务伙伴币别的付款金额"
397
398 #. module: account_payment
399 #: view:payment.order:0
400 #: selection:payment.order,state:0
401 msgid "Draft"
402 msgstr "草稿"
403
404 #. module: account_payment
405 #: view:payment.order:0
406 #: field:payment.order,state:0
407 msgid "Status"
408 msgstr "状态"
409
410 #. module: account_payment
411 #: help:payment.line,communication2:0
412 msgid "The successor message of Communication."
413 msgstr "讯息的跟进消息"
414
415 #. module: account_payment
416 #: help:payment.line,info_partner:0
417 msgid "Address of the Ordering Customer."
418 msgstr "客户订单地址"
419
420 #. module: account_payment
421 #: view:account.payment.populate.statement:0
422 msgid "Populate Statement:"
423 msgstr "填充声明:"
424
425 #. module: account_payment
426 #: help:payment.order,date_scheduled:0
427 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed."
428 msgstr "如果你选择的优先日期是固定的, 选择一个日期"
429
430 #. module: account_payment
431 #: field:account.payment.populate.statement,lines:0
432 msgid "Payment Lines"
433 msgstr "付款明细"
434
435 #. module: account_payment
436 #: model:ir.model,name:account_payment.model_account_move_line
437 msgid "Journal Items"
438 msgstr "账簿项"
439
440 #. module: account_payment
441 #: help:payment.line,move_line_id:0
442 msgid ""
443 "This Entry Line will be referred for the information of the ordering "
444 "customer."
445 msgstr "这凭证明细将与客户订单关联"
446
447 #. module: account_payment
448 #: view:payment.order.create:0
449 msgid "Search"
450 msgstr "搜索"
451
452 #. module: account_payment
453 #: field:payment.order,user_id:0
454 msgid "Responsible"
455 msgstr "负责人"
456
457 #. module: account_payment
458 #: field:payment.line,date:0
459 msgid "Payment Date"
460 msgstr "付款日期"
461
462 #. module: account_payment
463 #: report:payment.order:0
464 msgid "Total:"
465 msgstr "合计:"
466
467 #. module: account_payment
468 #: field:payment.order,date_done:0
469 msgid "Execution Date"
470 msgstr "执行日期"
471
472 #. module: account_payment
473 #: view:account.payment.populate.statement:0
474 msgid "ADD"
475 msgstr "增加"
476
477 #. module: account_payment
478 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_create_payment_order
479 msgid "Populate Payment"
480 msgstr "填写付款单"
481
482 #. module: account_payment
483 #: field:account.move.line,amount_to_pay:0
484 msgid "Amount to pay"
485 msgstr "支付金额"
486
487 #. module: account_payment
488 #: field:payment.line,amount:0
489 msgid "Amount in Company Currency"
490 msgstr "公司币别的金额"
491
492 #. module: account_payment
493 #: help:payment.line,partner_id:0
494 msgid "The Ordering Customer"
495 msgstr "客户订单"
496
497 #. module: account_payment
498 #: model:ir.model,name:account_payment.model_account_payment_make_payment
499 msgid "Account make payment"
500 msgstr "帐户支付"
501
502 #. module: account_payment
503 #: report:payment.order:0
504 msgid "Invoice Ref"
505 msgstr "发票单号"
506
507 #. module: account_payment
508 #: field:payment.line,name:0
509 msgid "Your Reference"
510 msgstr "您的单号"
511
512 #. module: account_payment
513 #: view:payment.order:0
514 msgid "Payment order"
515 msgstr "付款单"
516
517 #. module: account_payment
518 #: view:payment.line:0
519 #: view:payment.order:0
520 msgid "General Information"
521 msgstr "一般信息"
522
523 #. module: account_payment
524 #: view:payment.order:0
525 #: selection:payment.order,state:0
526 msgid "Done"
527 msgstr "完成"
528
529 #. module: account_payment
530 #: model:ir.model,name:account_payment.model_account_invoice
531 msgid "Invoice"
532 msgstr "发票"
533
534 #. module: account_payment
535 #: field:payment.line,communication:0
536 msgid "Communication"
537 msgstr "讯息"
538
539 #. module: account_payment
540 #: view:account.payment.make.payment:0
541 #: view:account.payment.populate.statement:0
542 #: view:payment.order.create:0
543 msgid "Cancel"
544 msgstr "取消"
545
546 #. module: account_payment
547 #: field:payment.line,bank_id:0
548 msgid "Destination Bank Account"
549 msgstr "收款方银行账号"
550
551 #. module: account_payment
552 #: view:payment.line:0
553 #: view:payment.order:0
554 msgid "Information"
555 msgstr "信息"
556
557 #. module: account_payment
558 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_payment.payment_order1
559 #: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_order
560 #: view:payment.order:0
561 msgid "Payment Order"
562 msgstr "付款单"
563
564 #. module: account_payment
565 #: help:payment.line,amount:0
566 msgid "Payment amount in the company currency"
567 msgstr "公司币别的付款金额"
568
569 #. module: account_payment
570 #: view:payment.order.create:0
571 msgid "Search Payment lines"
572 msgstr "查询付款明细"
573
574 #. module: account_payment
575 #: field:payment.line,amount_currency:0
576 msgid "Amount in Partner Currency"
577 msgstr "业务伙伴币别的金额"
578
579 #. module: account_payment
580 #: field:payment.line,communication2:0
581 msgid "Communication 2"
582 msgstr "讯息2"
583
584 #. module: account_payment
585 #: field:payment.order,date_scheduled:0
586 msgid "Scheduled Date"
587 msgstr "预定日期"
588
589 #. module: account_payment
590 #: view:account.payment.make.payment:0
591 msgid "Are you sure you want to make payment?"
592 msgstr "你确定你要付款吗?"
593
594 #. module: account_payment
595 #: view:payment.mode:0
596 #: field:payment.mode,journal:0
597 msgid "Journal"
598 msgstr "账簿"
599
600 #. module: account_payment
601 #: field:payment.mode,bank_id:0
602 msgid "Bank account"
603 msgstr "银行账号"
604
605 #. module: account_payment
606 #: view:payment.order:0
607 msgid "Confirm Payments"
608 msgstr "确认付款"
609
610 #. module: account_payment
611 #: field:payment.line,company_currency:0
612 #: report:payment.order:0
613 msgid "Company Currency"
614 msgstr "公司币别"
615
616 #. module: account_payment
617 #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_main_payment
618 #: view:payment.line:0
619 #: view:payment.order:0
620 msgid "Payment"
621 msgstr "支付"
622
623 #. module: account_payment
624 #: report:payment.order:0
625 msgid "Payment Order / Payment"
626 msgstr "预付款/付款"
627
628 #. module: account_payment
629 #: field:payment.line,move_line_id:0
630 msgid "Entry line"
631 msgstr "凭证明细"
632
633 #. module: account_payment
634 #: help:payment.line,communication:0
635 msgid ""
636 "Used as the message between ordering customer and current company. Depicts "
637 "'What do you want to say to the recipient about this order ?'"
638 msgstr "用与客户订单和公司之间的消息。描述你在这单据想要说的?"
639
640 #. module: account_payment
641 #: field:payment.mode,name:0
642 msgid "Name"
643 msgstr "名称"
644
645 #. module: account_payment
646 #: report:payment.order:0
647 msgid "Bank Account"
648 msgstr "银行账户"
649
650 #. module: account_payment
651 #: view:payment.line:0
652 #: view:payment.order:0
653 msgid "Entry Information"
654 msgstr "信息"
655
656 #. module: account_payment
657 #: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_order_create
658 msgid "payment.order.create"
659 msgstr "payment.order.create"
660
661 #. module: account_payment
662 #: field:payment.line,order_id:0
663 msgid "Order"
664 msgstr "付款单"
665
666 #. module: account_payment
667 #: field:payment.order,total:0
668 msgid "Total"
669 msgstr "合计"
670
671 #. module: account_payment
672 #: view:account.payment.make.payment:0
673 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment
674 msgid "Make Payment"
675 msgstr "建立付款"
676
677 #. module: account_payment
678 #: field:payment.order,date_prefered:0
679 msgid "Preferred Date"
680 msgstr "计划时间"
681
682 #. module: account_payment
683 #: view:account.payment.make.payment:0
684 #: view:account.payment.populate.statement:0
685 #: view:payment.order.create:0
686 msgid "or"
687 msgstr "or"
688
689 #. module: account_payment
690 #: help:payment.mode,bank_id:0
691 msgid "Bank Account for the Payment Mode"
692 msgstr "这付款方式的银行账号"
693
694 #~ msgid "_Cancel"
695 #~ msgstr "取消(_C)"
696
697 #~ msgid "Account Entry Line"
698 #~ msgstr "凭证明细"
699
700 #~ msgid "Execution date:"
701 #~ msgstr "执行日期:"
702
703 #~ msgid "Suitable bank types"
704 #~ msgstr "合适的银行类型"
705
706 #~ msgid "State"
707 #~ msgstr "状态"
708
709 #~ msgid "Total debit"
710 #~ msgstr "借方合计"
711
712 #~ msgid "Execution date"
713 #~ msgstr "执行日期"
714
715 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
716 #~ msgstr "无效XML视图结构!"
717
718 #~ msgid "Payment Management"
719 #~ msgstr "付款管理"
720
721 #~ msgid "Total credit"
722 #~ msgstr "贷方合计"
723
724 #~ msgid "User"
725 #~ msgstr "用户"
726
727 #~ msgid "Date"
728 #~ msgstr "日期"
729
730 #~ msgid "Creation date"
731 #~ msgstr "创建日期"
732
733 #~ msgid "Specify the Code for Payment Type"
734 #~ msgstr "指定付款类型代码"
735
736 #~ msgid "Code"
737 #~ msgstr "代码"
738
739 #~ msgid "Pay"
740 #~ msgstr "支付"
741
742 #~ msgid "Draft Payment Order"
743 #~ msgstr "付款单草稿"
744
745 #~ msgid "_Search"
746 #~ msgstr "查找"
747
748 #~ msgid "Payment Orders to Validate"
749 #~ msgstr "确认付款单"
750
751 #~ msgid "Payment type"
752 #~ msgstr "付款类型"
753
754 #~ msgid "_Add"
755 #~ msgstr "增加"
756
757 #~ msgid "Select the Payment Type for the Payment Mode."
758 #~ msgstr "选择这付款方式的付款类型"
759
760 #~ msgid "Payment mode"
761 #~ msgstr "付款方式"
762
763 #~ msgid ""
764 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
765 #~ msgstr "对象名称必须以“x_”开头且不能包含任何特殊字符!"
766
767 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
768 #~ msgstr "在动作定义使用了无效的模块名。"
769
770 #~ msgid "Maturity Date"
771 #~ msgstr "付款到期日期"
772
773 #~ msgid "Populate payment"
774 #~ msgstr "填入付款"
775
776 #~ msgid "Populate Statement with Payment lines"
777 #~ msgstr "填入付款明细"
778
779 #, python-format
780 #~ msgid "Error !"
781 #~ msgstr "错误!"
782
783 #~ msgid "Reference:"
784 #~ msgstr "关联单号:"
785
786 #~ msgid "Destination Bank account"
787 #~ msgstr "目标银行账号"
788
789 #~ msgid "Cash Journal for the Payment Mode"
790 #~ msgstr "现金付款方式的业务类型"
791
792 #~ msgid "You can not create move line on closed account."
793 #~ msgstr "您不能在关闭的科目上建立分录。"
794
795 #~ msgid ""
796 #~ "\n"
797 #~ "This module provides :\n"
798 #~ "* a more efficient way to manage invoice payment.\n"
799 #~ "* a basic mechanism to easily plug various automated payment.\n"
800 #~ "    "
801 #~ msgstr ""
802 #~ "\n"
803 #~ "此模块提供以下功能:\n"
804 #~ "- 更高效地管理发票的付款\n"
805 #~ "- 基本的机制用于简单地管理各种自动付款\n"
806 #~ "    "
807
808 #~ msgid ""
809 #~ "A payment order is a payment request from your company to pay a supplier "
810 #~ "invoice or a customer credit note. Here you can register all payment orders "
811 #~ "that should be done, keep track of all payment orders and mention the "
812 #~ "invoice reference and the partner the payment should be done for."
813 #~ msgstr "付款申请是你的公司为支付供应商发票或客户红字发票建立的申请。这里你可以输入所有需要付款的申请,跟踪申请状态并通知业务伙伴你将付款。"
814
815 #~ msgid ""
816 #~ "When an order is placed the state is 'Draft'.\n"
817 #~ " Once the bank is confirmed the state is set to 'Confirmed'.\n"
818 #~ " Then the order is paid the state is 'Done'."
819 #~ msgstr ""
820 #~ "新建的申请状态是草稿\n"
821 #~ "银行确认了的申请状态是已确认\n"
822 #~ "银行已付款则申请状态是完成"
823
824 #~ msgid "Scheduled date if fixed"
825 #~ msgstr "安排的日期(如果是固定)"
826
827 #~ msgid "Preferred date"
828 #~ msgstr "优先日期"
829
830 #, python-format
831 #~ msgid "No partner defined on entry line"
832 #~ msgstr "凭证明细定义业务伙伴"
833
834 #~ msgid "Company must be same for its related account and period."
835 #~ msgstr "公司帐户和会计期限必须相同。"
836
837 #~ msgid "Import payment lines"
838 #~ msgstr "导入付款明细"
839
840 #~ msgid "You can not create move line on view account."
841 #~ msgstr "不能针对内部类型是视图的科目记账"
842
843 #~ msgid ""
844 #~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary "
845 #~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
846 #~ "a multi-currency view on the journal."
847 #~ msgstr "凭证上的科目要求输入一个外币。你可以在科目设置中去掉这个外币或在凭证簿设置上选择一个支持多币种的输入界面。"
848
849 #~ msgid ""
850 #~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should "
851 #~ "change the date or remove this constraint from the journal."
852 #~ msgstr "凭证日期不在所选期间内!可以修改凭证日期或在凭证簿上去掉这个检查项。"
853
854 #~ msgid "Company must be the same for its related account and period."
855 #~ msgstr "科目和期间必须属于同一个公司"
856
857 #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view."
858 #~ msgstr "凭证上不能使用视图类型的科目"
859
860 #~ msgid "You can not create journal items on closed account."
861 #~ msgstr "凭证上不能使用已关闭的科目"
862
863 #~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !"
864 #~ msgstr "BBA传输结构有误!"
865
866 #~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
867 #~ msgstr "发票号必须在公司范围内唯一"
868
869 #~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
870 #~ msgstr "会计分录中包含无效的借贷值!"