Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account_payment / i18n / tr.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * account_payment
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-08-13 14:37+0000\n"
11 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-14 06:12+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: account_payment
20 #: field:payment.order,date_planned:0
21 msgid "Scheduled date if fixed"
22 msgstr ""
23
24 #. module: account_payment
25 #: field:payment.line,currency:0
26 msgid "Partner Currency"
27 msgstr ""
28
29 #. module: account_payment
30 #: view:payment.order:0
31 msgid "Set to draft"
32 msgstr "Taslak olarak Ayarla"
33
34 #. module: account_payment
35 #: help:payment.order,mode:0
36 msgid "Select the Payment Mode to be applied."
37 msgstr ""
38
39 #. module: account_payment
40 #: constraint:ir.actions.act_window:0
41 msgid "Invalid model name in the action definition."
42 msgstr ""
43
44 #. module: account_payment
45 #: view:payment.line:0
46 #: field:payment.line,info_owner:0
47 #: view:payment.order:0
48 msgid "Owner Account"
49 msgstr ""
50
51 #. module: account_payment
52 #: help:account.invoice,amount_to_pay:0
53 msgid ""
54 "The amount which should be paid at the current date\n"
55 "minus the amount which is already in payment order"
56 msgstr ""
57
58 #. module: account_payment
59 #: help:payment.line,date:0
60 msgid ""
61 "If no payment date is specified, the bank will treat this payment line "
62 "directly"
63 msgstr ""
64
65 #. module: account_payment
66 #: field:payment.order,date_prefered:0
67 msgid "Preferred date"
68 msgstr ""
69
70 #. module: account_payment
71 #: selection:payment.line,state:0
72 msgid "Free"
73 msgstr ""
74
75 #. module: account_payment
76 #: wizard_field:populate_payment,search,entries:0
77 msgid "Entries"
78 msgstr "Kayıtlar"
79
80 #. module: account_payment
81 #: wizard_field:populate_payment,init,duedate:0
82 msgid "Due Date"
83 msgstr "Vade Tarihi"
84
85 #. module: account_payment
86 #: view:account.move.line:0
87 msgid "Account Entry Line"
88 msgstr ""
89
90 #. module: account_payment
91 #: wizard_button:populate_payment,search,create:0
92 msgid "_Add to payment order"
93 msgstr ""
94
95 #. module: account_payment
96 #: rml:payment.order:0
97 #: view:payment.order:0
98 msgid "Amount"
99 msgstr "Miktar"
100
101 #. module: account_payment
102 #: rml:payment.order:0
103 msgid "Execution date:"
104 msgstr ""
105
106 #. module: account_payment
107 #: view:payment.order:0
108 msgid "Total in Company Currency"
109 msgstr ""
110
111 #. module: account_payment
112 #: selection:payment.order,state:0
113 msgid "Cancelled"
114 msgstr "İptal Edildi"
115
116 #. module: account_payment
117 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree_new
118 #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form_new
119 msgid "New Payment Order"
120 msgstr "Yeni Ödeme Emri"
121
122 #. module: account_payment
123 #: rml:payment.order:0
124 #: field:payment.order,reference:0
125 msgid "Reference"
126 msgstr "Referans"
127
128 #. module: account_payment
129 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree
130 #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form
131 msgid "Payment Orders"
132 msgstr "Ödeme Emirleri"
133
134 #. module: account_payment
135 #: selection:payment.order,date_prefered:0
136 msgid "Directly"
137 msgstr ""
138
139 #. module: account_payment
140 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_line_form
141 #: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_line
142 #: view:payment.line:0
143 #: view:payment.order:0
144 msgid "Payment Line"
145 msgstr ""
146
147 #. module: account_payment
148 #: field:payment.type,suitable_bank_types:0
149 msgid "Suitable bank types"
150 msgstr ""
151
152 #. module: account_payment
153 #: view:payment.line:0
154 msgid "Amount Total"
155 msgstr ""
156
157 #. module: account_payment
158 #: selection:payment.order,state:0
159 msgid "Confirmed"
160 msgstr "Onaylandı"
161
162 #. module: account_payment
163 #: help:payment.line,ml_date_created:0
164 msgid "Invoice Effective Date"
165 msgstr "Fatura İşlem Tarihi"
166
167 #. module: account_payment
168 #: field:payment.order,line_ids:0
169 msgid "Payment lines"
170 msgstr ""
171
172 #. module: account_payment
173 #: help:payment.order,date_planned:0
174 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed."
175 msgstr ""
176
177 #. module: account_payment
178 #: selection:payment.line,state:0
179 msgid "Structured"
180 msgstr ""
181
182 #. module: account_payment
183 #: field:payment.order,state:0
184 msgid "State"
185 msgstr "Durum"
186
187 #. module: account_payment
188 #: view:payment.line:0
189 #: view:payment.order:0
190 msgid "Transaction Information"
191 msgstr ""
192
193 #. module: account_payment
194 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_mode_form
195 #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_mode_form
196 #: view:payment.mode:0
197 msgid "Payment Mode"
198 msgstr "Ödeme Biçimi"
199
200 #. module: account_payment
201 #: field:payment.line,ml_date_created:0
202 msgid "Effective Date"
203 msgstr ""
204
205 #. module: account_payment
206 #: field:payment.line,ml_inv_ref:0
207 msgid "Invoice Ref."
208 msgstr "Fatura Ref."
209
210 #. module: account_payment
211 #: help:payment.order,date_prefered:0
212 msgid ""
213 "Choose an option for the Payment Order:'Fixed' stands for a date specified "
214 "by you.'Directly' stands for the direct execution.'Due date' stands for the "
215 "scheduled date of execution."
216 msgstr ""
217
218 #. module: account_payment
219 #: view:account.move.line:0
220 msgid "Total debit"
221 msgstr "Toplam Borç"
222
223 #. module: account_payment
224 #: field:payment.order,date_done:0
225 msgid "Execution date"
226 msgstr ""
227
228 #. module: account_payment
229 #: selection:payment.order,date_prefered:0
230 msgid "Fixed date"
231 msgstr ""
232
233 #. module: account_payment
234 #: field:payment.line,info_partner:0
235 msgid "Destination Account"
236 msgstr "Hesap Kartı"
237
238 #. module: account_payment
239 #: view:payment.line:0
240 #: view:payment.order:0
241 msgid "Desitination Account"
242 msgstr "Hesap Kartı"
243
244 #. module: account_payment
245 #: constraint:ir.ui.view:0
246 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
247 msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML"
248
249 #. module: account_payment
250 #: wizard_button:populate_payment,init,end:0
251 #: wizard_button:populate_payment,search,end:0
252 #: wizard_button:populate_statement,init,end:0
253 msgid "_Cancel"
254 msgstr "_iptal"
255
256 #. module: account_payment
257 #: field:payment.line,create_date:0
258 msgid "Created"
259 msgstr "Oluşturuldu"
260
261 #. module: account_payment
262 #: view:payment.line:0
263 msgid "Currency Amount Total"
264 msgstr ""
265
266 #. module: account_payment
267 #: view:payment.order:0
268 msgid "Make Payments"
269 msgstr ""
270
271 #. module: account_payment
272 #: field:payment.line,state:0
273 msgid "Communication Type"
274 msgstr ""
275
276 #. module: account_payment
277 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_payment.module_meta_information
278 msgid "Payment Management"
279 msgstr "Ödeme Yönetimi"
280
281 #. module: account_payment
282 #: field:payment.line,communication:0
283 msgid "Communication"
284 msgstr ""
285
286 #. module: account_payment
287 #: selection:payment.order,date_prefered:0
288 msgid "Due date"
289 msgstr ""
290
291 #. module: account_payment
292 #: field:account.invoice,amount_to_pay:0
293 msgid "Amount to be paid"
294 msgstr ""
295
296 #. module: account_payment
297 #: help:payment.line,info_owner:0
298 msgid "Address of the Main Partner"
299 msgstr ""
300
301 #. module: account_payment
302 #: help:payment.mode,name:0
303 msgid "Mode of Payment"
304 msgstr ""
305
306 #. module: account_payment
307 #: view:payment.type:0
308 #: help:payment.type,name:0
309 msgid "Payment Type"
310 msgstr "Ödeme Tipi"
311
312 #. module: account_payment
313 #: help:payment.line,amount_currency:0
314 msgid "Payment amount in the partner currency"
315 msgstr ""
316
317 #. module: account_payment
318 #: selection:payment.order,state:0
319 msgid "Draft"
320 msgstr "Taslak"
321
322 #. module: account_payment
323 #: field:payment.line,partner_id:0
324 #: rml:payment.order:0
325 msgid "Partner"
326 msgstr "Ortak"
327
328 #. module: account_payment
329 #: help:payment.line,communication2:0
330 msgid "The successor message of Communication."
331 msgstr ""
332
333 #. module: account_payment
334 #: help:payment.line,info_partner:0
335 msgid "Address of the Ordering Customer."
336 msgstr ""
337
338 #. module: account_payment
339 #: view:account.move.line:0
340 msgid "Total credit"
341 msgstr "Toplam Alacak"
342
343 #. module: account_payment
344 #: model:ir.actions.wizard,name:account_payment.wizard_populate_payment
345 msgid "Populate payment"
346 msgstr ""
347
348 #. module: account_payment
349 #: field:payment.order,user_id:0
350 msgid "User"
351 msgstr "Kullanıcı"
352
353 #. module: account_payment
354 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.act_account_invoice_2_payment_line
355 #: wizard_field:populate_statement,init,lines:0
356 msgid "Payment Lines"
357 msgstr ""
358
359 #. module: account_payment
360 #: rml:payment.order:0
361 msgid "Date"
362 msgstr "Tarih"
363
364 #. module: account_payment
365 #: rml:payment.order:0
366 msgid "Reference:"
367 msgstr ""
368
369 #. module: account_payment
370 #: help:payment.line,move_line_id:0
371 msgid ""
372 "This Entry Line will be referred for the information of the ordering "
373 "customer."
374 msgstr ""
375
376 #. module: account_payment
377 #: field:payment.line,date:0
378 msgid "Payment Date"
379 msgstr "Ödeme Tarihi"
380
381 #. module: account_payment
382 #: field:payment.order,date_created:0
383 msgid "Creation date"
384 msgstr "Oluşturma Tarihi"
385
386 #. module: account_payment
387 #: field:payment.line,ml_maturity_date:0
388 msgid "Maturity Date"
389 msgstr ""
390
391 #. module: account_payment
392 #: view:account.bank.statement:0
393 msgid "Import payment lines"
394 msgstr ""
395
396 #. module: account_payment
397 #: help:payment.type,code:0
398 msgid "Specify the Code for Payment Type"
399 msgstr ""
400
401 #. module: account_payment
402 #: field:account.move.line,amount_to_pay:0
403 msgid "Amount to pay"
404 msgstr "Ödeme Tutarı"
405
406 #. module: account_payment
407 #: field:payment.line,amount:0
408 msgid "Amount in Company Currency"
409 msgstr ""
410
411 #. module: account_payment
412 #: help:payment.line,partner_id:0
413 msgid "The Ordering Customer"
414 msgstr ""
415
416 #. module: account_payment
417 #: field:payment.type,code:0
418 msgid "Code"
419 msgstr "Kodu"
420
421 #. module: account_payment
422 #: field:payment.line,name:0
423 msgid "Your Reference"
424 msgstr "Referansınız"
425
426 #. module: account_payment
427 #: view:payment.order:0
428 msgid "Payment order"
429 msgstr "Ödeme Emri"
430
431 #. module: account_payment
432 #: view:payment.line:0
433 #: view:payment.order:0
434 msgid "General Information"
435 msgstr "Genel Bilgiler"
436
437 #. module: account_payment
438 #: selection:payment.order,state:0
439 msgid "Done"
440 msgstr "Bitti"
441
442 #. module: account_payment
443 #: view:payment.order:0
444 msgid "Select Invoices to Pay"
445 msgstr ""
446
447 #. module: account_payment
448 #: view:payment.order:0
449 msgid "Cancel"
450 msgstr "İptal"
451
452 #. module: account_payment
453 #: view:payment.line:0
454 #: view:payment.order:0
455 msgid "Information"
456 msgstr "Bilgi"
457
458 #. module: account_payment
459 #: constraint:ir.model:0
460 msgid ""
461 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
462 msgstr ""
463
464 #. module: account_payment
465 #: model:ir.actions.wizard,name:account_payment.wizard_pay_payment
466 msgid "Pay"
467 msgstr ""
468
469 #. module: account_payment
470 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_payment.payment_order1
471 #: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_order
472 msgid "Payment Order"
473 msgstr "Ödeme Emri"
474
475 #. module: account_payment
476 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_draft
477 #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_draft
478 msgid "Draft Payment Order"
479 msgstr "Taslak Ödeme Emri"
480
481 #. module: account_payment
482 #: help:payment.line,amount:0
483 msgid "Payment amount in the company currency"
484 msgstr ""
485
486 #. module: account_payment
487 #: wizard_view:populate_payment,init:0
488 msgid "Search Payment lines"
489 msgstr "Ödeme Kalemlerinde Ara"
490
491 #. module: account_payment
492 #: field:payment.line,amount_currency:0
493 msgid "Amount in Partner Currency"
494 msgstr ""
495
496 #. module: account_payment
497 #: field:payment.line,communication2:0
498 msgid "Communication 2"
499 msgstr ""
500
501 #. module: account_payment
502 #: field:payment.line,bank_id:0
503 msgid "Destination Bank account"
504 msgstr ""
505
506 #. module: account_payment
507 #: help:payment.mode,journal:0
508 msgid "Cash Journal for the Payment Mode"
509 msgstr "Ödeme Yönetimi için Kasa Hesabı"
510
511 #. module: account_payment
512 #: field:payment.mode,bank_id:0
513 #: rml:payment.order:0
514 msgid "Bank account"
515 msgstr "Banka Hesabı"
516
517 #. module: account_payment
518 #: view:payment.order:0
519 msgid "Confirm Payments"
520 msgstr "Ödemeleri Onayla"
521
522 #. module: account_payment
523 #: field:payment.line,company_currency:0
524 msgid "Company Currency"
525 msgstr "Firma Dövizi"
526
527 #. module: account_payment
528 #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_main
529 #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.next_id_44
530 #: view:payment.line:0
531 #: view:payment.order:0
532 msgid "Payment"
533 msgstr "Ödeme"
534
535 #. module: account_payment
536 #: field:payment.line,move_line_id:0
537 msgid "Entry line"
538 msgstr ""
539
540 #. module: account_payment
541 #: help:payment.line,communication:0
542 msgid ""
543 "Used as the message between ordering customer and current company. Depicts "
544 "'What do you want to say to the recipient about this order ?'"
545 msgstr ""
546
547 #. module: account_payment
548 #: field:payment.mode,name:0
549 #: field:payment.type,name:0
550 msgid "Name"
551 msgstr "Adı"
552
553 #. module: account_payment
554 #: wizard_button:populate_payment,init,search:0
555 msgid "_Search"
556 msgstr "_Ara"
557
558 #. module: account_payment
559 #: view:payment.line:0
560 #: view:payment.order:0
561 msgid "Entry Information"
562 msgstr ""
563
564 #. module: account_payment
565 #: model:ir.actions.wizard,name:account_payment.wizard_populate_statement
566 msgid "Populate Statement with Payment lines"
567 msgstr ""
568
569 #. module: account_payment
570 #: field:payment.line,order_id:0
571 msgid "Order"
572 msgstr ""
573
574 #. module: account_payment
575 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_open
576 #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_open
577 msgid "Payment Orders to Validate"
578 msgstr "Onaylanacak Ödeme Emirleri"
579
580 #. module: account_payment
581 #: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_type
582 #: field:payment.mode,type:0
583 msgid "Payment type"
584 msgstr "Ödeme Tipi"
585
586 #. module: account_payment
587 #: field:payment.order,total:0
588 msgid "Total"
589 msgstr "Toplam"
590
591 #. module: account_payment
592 #: wizard_button:populate_statement,init,add:0
593 msgid "_Add"
594 msgstr ""
595
596 #. module: account_payment
597 #: help:payment.mode,type:0
598 msgid "Select the Payment Type for the Payment Mode."
599 msgstr ""
600
601 #. module: account_payment
602 #: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_mode
603 #: field:payment.order,mode:0
604 msgid "Payment mode"
605 msgstr "Ödeme Biçimi"
606
607 #. module: account_payment
608 #: help:payment.mode,bank_id:0
609 msgid "Bank Account for the Payment Mode"
610 msgstr "Ödeme Yönetimi için Banka Hesabı"
611
612 #. module: account_payment
613 #: field:payment.mode,journal:0
614 msgid "Journal"
615 msgstr "Yevmiye"