Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account_payment / i18n / ko.po
1 # Korean translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
12 "Last-Translator: ekodaq <ceo@ekosdaq.com>\n"
13 "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 06:57+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: account_payment
21 #: field:payment.order,date_scheduled:0
22 msgid "Scheduled date if fixed"
23 msgstr "고정된 경우, 스케줄된 날짜"
24
25 #. module: account_payment
26 #: field:payment.line,currency:0
27 msgid "Partner Currency"
28 msgstr "파트너 통화"
29
30 #. module: account_payment
31 #: view:payment.order:0
32 msgid "Set to draft"
33 msgstr "초안으로 설정"
34
35 #. module: account_payment
36 #: help:payment.order,mode:0
37 msgid "Select the Payment Mode to be applied."
38 msgstr "적용할 결제 모드 선택"
39
40 #. module: account_payment
41 #: view:payment.mode:0
42 #: view:payment.order:0
43 msgid "Group By..."
44 msgstr ""
45
46 #. module: account_payment
47 #: model:ir.module.module,description:account_payment.module_meta_information
48 msgid ""
49 "\n"
50 "This module provides :\n"
51 "* a more efficient way to manage invoice payment.\n"
52 "* a basic mechanism to easily plug various automated payment.\n"
53 "    "
54 msgstr ""
55
56 #. module: account_payment
57 #: field:payment.order,line_ids:0
58 msgid "Payment lines"
59 msgstr "결제 라인"
60
61 #. module: account_payment
62 #: view:payment.line:0
63 #: field:payment.line,info_owner:0
64 #: view:payment.order:0
65 msgid "Owner Account"
66 msgstr "소요자 계정"
67
68 #. module: account_payment
69 #: help:payment.order,state:0
70 msgid ""
71 "When an order is placed the state is 'Draft'.\n"
72 " Once the bank is confirmed the state is set to 'Confirmed'.\n"
73 " Then the order is paid the state is 'Done'."
74 msgstr ""
75
76 #. module: account_payment
77 #: help:account.invoice,amount_to_pay:0
78 msgid ""
79 "The amount which should be paid at the current date\n"
80 "minus the amount which is already in payment order"
81 msgstr "현재 날짜에 지불되어야 할 금액"
82
83 #. module: account_payment
84 #: field:payment.line,company_id:0
85 #: field:payment.mode,company_id:0
86 #: field:payment.order,company_id:0
87 msgid "Company"
88 msgstr ""
89
90 #. module: account_payment
91 #: field:payment.order,date_prefered:0
92 msgid "Preferred date"
93 msgstr "선호되는 날짜"
94
95 #. module: account_payment
96 #: selection:payment.line,state:0
97 msgid "Free"
98 msgstr ""
99
100 #. module: account_payment
101 #: view:payment.order.create:0
102 #: field:payment.order.create,entries:0
103 msgid "Entries"
104 msgstr "엔트리"
105
106 #. module: account_payment
107 #: report:payment.order:0
108 msgid "Used Account"
109 msgstr ""
110
111 #. module: account_payment
112 #: field:payment.line,ml_maturity_date:0
113 #: field:payment.order.create,duedate:0
114 msgid "Due Date"
115 msgstr "시한 날짜"
116
117 #. module: account_payment
118 #: constraint:account.move.line:0
119 msgid "You can not create move line on closed account."
120 msgstr ""
121
122 #. module: account_payment
123 #: view:account.move.line:0
124 msgid "Account Entry Line"
125 msgstr "계정 엔트리 라인"
126
127 #. module: account_payment
128 #: view:payment.order.create:0
129 msgid "_Add to payment order"
130 msgstr "결제 주문에 추가"
131
132 #. module: account_payment
133 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_populate_statement
134 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_populate_statement_confirm
135 msgid "Payment Populate statement"
136 msgstr ""
137
138 #. module: account_payment
139 #: report:payment.order:0
140 #: view:payment.order:0
141 msgid "Amount"
142 msgstr "금액"
143
144 #. module: account_payment
145 #: sql_constraint:account.move.line:0
146 msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
147 msgstr ""
148
149 #. module: account_payment
150 #: view:payment.order:0
151 msgid "Total in Company Currency"
152 msgstr "회사 통화로 합계"
153
154 #. module: account_payment
155 #: selection:payment.order,state:0
156 msgid "Cancelled"
157 msgstr "취소됨"
158
159 #. module: account_payment
160 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree_new
161 msgid "New Payment Order"
162 msgstr "새 결제 주문"
163
164 #. module: account_payment
165 #: report:payment.order:0
166 #: field:payment.order,reference:0
167 msgid "Reference"
168 msgstr "참조"
169
170 #. module: account_payment
171 #: sql_constraint:payment.line:0
172 msgid "The payment line name must be unique!"
173 msgstr ""
174
175 #. module: account_payment
176 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree
177 #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form
178 msgid "Payment Orders"
179 msgstr "결제 주문"
180
181 #. module: account_payment
182 #: selection:payment.order,date_prefered:0
183 msgid "Directly"
184 msgstr "직접"
185
186 #. module: account_payment
187 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_line_form
188 #: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_line
189 #: view:payment.line:0
190 #: view:payment.order:0
191 msgid "Payment Line"
192 msgstr "결제 라인"
193
194 #. module: account_payment
195 #: view:payment.line:0
196 msgid "Amount Total"
197 msgstr "총액"
198
199 #. module: account_payment
200 #: view:payment.order:0
201 #: selection:payment.order,state:0
202 msgid "Confirmed"
203 msgstr "확정됨"
204
205 #. module: account_payment
206 #: help:payment.line,ml_date_created:0
207 msgid "Invoice Effective Date"
208 msgstr "인보이스 유효 날짜"
209
210 #. module: account_payment
211 #: report:payment.order:0
212 msgid "Execution Type"
213 msgstr ""
214
215 #. module: account_payment
216 #: selection:payment.line,state:0
217 msgid "Structured"
218 msgstr ""
219
220 #. module: account_payment
221 #: view:payment.order:0
222 #: field:payment.order,state:0
223 msgid "State"
224 msgstr "상태"
225
226 #. module: account_payment
227 #: view:payment.line:0
228 #: view:payment.order:0
229 msgid "Transaction Information"
230 msgstr "거래 정보"
231
232 #. module: account_payment
233 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_mode_form
234 #: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_mode
235 #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_mode_form
236 #: view:payment.mode:0
237 #: view:payment.order:0
238 msgid "Payment Mode"
239 msgstr "결제 모드"
240
241 #. module: account_payment
242 #: field:payment.line,ml_date_created:0
243 msgid "Effective Date"
244 msgstr "유효 날짜"
245
246 #. module: account_payment
247 #: field:payment.line,ml_inv_ref:0
248 msgid "Invoice Ref."
249 msgstr "인보이스 참조"
250
251 #. module: account_payment
252 #: help:payment.order,date_prefered:0
253 msgid ""
254 "Choose an option for the Payment Order:'Fixed' stands for a date specified "
255 "by you.'Directly' stands for the direct execution.'Due date' stands for the "
256 "scheduled date of execution."
257 msgstr ""
258 "결제 주문 옵션을 선택하십시오: ' 고정됨\"은 귀하가 날짜가 지정하는 것을 의미하며, '직접'은 직접 실행을, '시한'은 실행 예정 "
259 "날짜를 표시합니다."
260
261 #. module: account_payment
262 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110
263 #, python-format
264 msgid "Error !"
265 msgstr "에러 !"
266
267 #. module: account_payment
268 #: view:account.move.line:0
269 msgid "Total debit"
270 msgstr "총 차변"
271
272 #. module: account_payment
273 #: field:payment.order,date_done:0
274 msgid "Execution date"
275 msgstr "실행 날짜"
276
277 #. module: account_payment
278 #: help:payment.mode,journal:0
279 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode"
280 msgstr ""
281
282 #. module: account_payment
283 #: selection:payment.order,date_prefered:0
284 msgid "Fixed date"
285 msgstr "고정된 날짜"
286
287 #. module: account_payment
288 #: field:payment.line,info_partner:0
289 #: view:payment.order:0
290 msgid "Destination Account"
291 msgstr "목적지 계정"
292
293 #. module: account_payment
294 #: view:payment.line:0
295 msgid "Desitination Account"
296 msgstr "목적지 계정"
297
298 #. module: account_payment
299 #: view:payment.order:0
300 msgid "Search Payment Orders"
301 msgstr ""
302
303 #. module: account_payment
304 #: field:payment.line,create_date:0
305 msgid "Created"
306 msgstr "생성됨"
307
308 #. module: account_payment
309 #: view:payment.order:0
310 msgid "Select Invoices to Pay"
311 msgstr "지불할 인보이스"
312
313 #. module: account_payment
314 #: view:payment.line:0
315 msgid "Currency Amount Total"
316 msgstr "총 금액"
317
318 #. module: account_payment
319 #: view:payment.order:0
320 msgid "Make Payments"
321 msgstr "결제 실행"
322
323 #. module: account_payment
324 #: field:payment.line,state:0
325 msgid "Communication Type"
326 msgstr "커뮤니케이션 타입"
327
328 #. module: account_payment
329 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_payment.module_meta_information
330 msgid "Payment Management"
331 msgstr "결제 관리"
332
333 #. module: account_payment
334 #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0
335 msgid "Bank statement line"
336 msgstr ""
337
338 #. module: account_payment
339 #: selection:payment.order,date_prefered:0
340 msgid "Due date"
341 msgstr "시한"
342
343 #. module: account_payment
344 #: field:account.invoice,amount_to_pay:0
345 msgid "Amount to be paid"
346 msgstr "지급할 금액"
347
348 #. module: account_payment
349 #: report:payment.order:0
350 msgid "Currency"
351 msgstr ""
352
353 #. module: account_payment
354 #: view:account.payment.make.payment:0
355 msgid "Yes"
356 msgstr ""
357
358 #. module: account_payment
359 #: help:payment.line,info_owner:0
360 msgid "Address of the Main Partner"
361 msgstr "주 파트너의 주소"
362
363 #. module: account_payment
364 #: help:payment.line,date:0
365 msgid ""
366 "If no payment date is specified, the bank will treat this payment line "
367 "directly"
368 msgstr "결제 날짜가 지정되지 않으면, 은행이 이 결제 라인을 직접 처리합니다."
369
370 #. module: account_payment
371 #: model:ir.model,name:account_payment.model_account_payment_populate_statement
372 msgid "Account Payment Populate Statement"
373 msgstr ""
374
375 #. module: account_payment
376 #: help:payment.mode,name:0
377 msgid "Mode of Payment"
378 msgstr "결제 모드"
379
380 #. module: account_payment
381 #: report:payment.order:0
382 msgid "Value Date"
383 msgstr ""
384
385 #. module: account_payment
386 #: report:payment.order:0
387 msgid "Payment Type"
388 msgstr "결제 타입"
389
390 #. module: account_payment
391 #: help:payment.line,amount_currency:0
392 msgid "Payment amount in the partner currency"
393 msgstr "파트너 통화로 표시한 결제 금액"
394
395 #. module: account_payment
396 #: view:payment.order:0
397 #: selection:payment.order,state:0
398 msgid "Draft"
399 msgstr "초안"
400
401 #. module: account_payment
402 #: help:payment.line,communication2:0
403 msgid "The successor message of Communication."
404 msgstr "커뮤니케이션의 계승자 메시지"
405
406 #. module: account_payment
407 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110
408 #, python-format
409 msgid "No partner defined on entry line"
410 msgstr "엔트리 라인에 정의된 파트너가 없음"
411
412 #. module: account_payment
413 #: help:payment.line,info_partner:0
414 msgid "Address of the Ordering Customer."
415 msgstr "주문한 고객 주소"
416
417 #. module: account_payment
418 #: view:account.payment.populate.statement:0
419 msgid "Populate Statement:"
420 msgstr ""
421
422 #. module: account_payment
423 #: view:account.move.line:0
424 msgid "Total credit"
425 msgstr "총 신용한도"
426
427 #. module: account_payment
428 #: help:payment.order,date_scheduled:0
429 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed."
430 msgstr "'선호 날짜'를 지정하려면, 날짜를 선택하십시오."
431
432 #. module: account_payment
433 #: field:payment.order,user_id:0
434 msgid "User"
435 msgstr "사용자"
436
437 #. module: account_payment
438 #: field:account.payment.populate.statement,lines:0
439 msgid "Payment Lines"
440 msgstr "결제 라인"
441
442 #. module: account_payment
443 #: model:ir.model,name:account_payment.model_account_move_line
444 msgid "Journal Items"
445 msgstr ""
446
447 #. module: account_payment
448 #: constraint:account.move.line:0
449 msgid "Company must be same for its related account and period."
450 msgstr ""
451
452 #. module: account_payment
453 #: help:payment.line,move_line_id:0
454 msgid ""
455 "This Entry Line will be referred for the information of the ordering "
456 "customer."
457 msgstr "이 엔트리 라인은 주문 고객의 정보입니다."
458
459 #. module: account_payment
460 #: view:payment.order.create:0
461 msgid "Search"
462 msgstr ""
463
464 #. module: account_payment
465 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_payment.payment_order1
466 #: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_order
467 msgid "Payment Order"
468 msgstr "결제 주문"
469
470 #. module: account_payment
471 #: field:payment.line,date:0
472 msgid "Payment Date"
473 msgstr "결제일"
474
475 #. module: account_payment
476 #: report:payment.order:0
477 msgid "Total:"
478 msgstr ""
479
480 #. module: account_payment
481 #: field:payment.order,date_created:0
482 msgid "Creation date"
483 msgstr "생성 날짜"
484
485 #. module: account_payment
486 #: view:account.payment.populate.statement:0
487 msgid "ADD"
488 msgstr ""
489
490 #. module: account_payment
491 #: view:account.bank.statement:0
492 msgid "Import payment lines"
493 msgstr "결제 라인 가져오기"
494
495 #. module: account_payment
496 #: field:account.move.line,amount_to_pay:0
497 msgid "Amount to pay"
498 msgstr "결제할 금액"
499
500 #. module: account_payment
501 #: field:payment.line,amount:0
502 msgid "Amount in Company Currency"
503 msgstr "회사 통화로 표시된 금액"
504
505 #. module: account_payment
506 #: help:payment.line,partner_id:0
507 msgid "The Ordering Customer"
508 msgstr "주문 고객"
509
510 #. module: account_payment
511 #: model:ir.model,name:account_payment.model_account_payment_make_payment
512 msgid "Account make payment"
513 msgstr ""
514
515 #. module: account_payment
516 #: report:payment.order:0
517 msgid "Invoice Ref"
518 msgstr ""
519
520 #. module: account_payment
521 #: field:payment.line,name:0
522 msgid "Your Reference"
523 msgstr "귀하의 참조"
524
525 #. module: account_payment
526 #: field:payment.order,mode:0
527 msgid "Payment mode"
528 msgstr "결제 모드"
529
530 #. module: account_payment
531 #: view:payment.order:0
532 msgid "Payment order"
533 msgstr "결제 주문"
534
535 #. module: account_payment
536 #: view:payment.line:0
537 #: view:payment.order:0
538 msgid "General Information"
539 msgstr "일반 정보"
540
541 #. module: account_payment
542 #: view:payment.order:0
543 #: selection:payment.order,state:0
544 msgid "Done"
545 msgstr "완료"
546
547 #. module: account_payment
548 #: model:ir.model,name:account_payment.model_account_invoice
549 msgid "Invoice"
550 msgstr ""
551
552 #. module: account_payment
553 #: field:payment.line,communication:0
554 msgid "Communication"
555 msgstr "커뮤니케이션"
556
557 #. module: account_payment
558 #: view:account.payment.make.payment:0
559 #: view:account.payment.populate.statement:0
560 #: view:payment.order:0
561 #: view:payment.order.create:0
562 msgid "Cancel"
563 msgstr "취소"
564
565 #. module: account_payment
566 #: view:payment.line:0
567 #: view:payment.order:0
568 msgid "Information"
569 msgstr "정보"
570
571 #. module: account_payment
572 #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree
573 msgid ""
574 "A payment order is a payment request from your company to pay a supplier "
575 "invoice or a customer credit note. Here you can register all payment orders "
576 "that should be done, keep track of all payment orders and mention the "
577 "invoice reference and the partner the payment should be done for."
578 msgstr ""
579
580 #. module: account_payment
581 #: help:payment.line,amount:0
582 msgid "Payment amount in the company currency"
583 msgstr "회사 통화로 표시된 결제 금액"
584
585 #. module: account_payment
586 #: view:payment.order.create:0
587 msgid "Search Payment lines"
588 msgstr "결제 라인 검색"
589
590 #. module: account_payment
591 #: field:payment.line,amount_currency:0
592 msgid "Amount in Partner Currency"
593 msgstr "파트너 통화로 표시된 금액"
594
595 #. module: account_payment
596 #: field:payment.line,communication2:0
597 msgid "Communication 2"
598 msgstr "커뮤니케이션 2"
599
600 #. module: account_payment
601 #: field:payment.line,bank_id:0
602 msgid "Destination Bank account"
603 msgstr "목적지 은행 계정"
604
605 #. module: account_payment
606 #: view:account.payment.make.payment:0
607 msgid "Are you sure you want to make payment?"
608 msgstr ""
609
610 #. module: account_payment
611 #: view:payment.mode:0
612 #: field:payment.mode,journal:0
613 msgid "Journal"
614 msgstr "저널"
615
616 #. module: account_payment
617 #: field:payment.mode,bank_id:0
618 msgid "Bank account"
619 msgstr "은행 계정"
620
621 #. module: account_payment
622 #: view:payment.order:0
623 msgid "Confirm Payments"
624 msgstr "결제 확인"
625
626 #. module: account_payment
627 #: field:payment.line,company_currency:0
628 #: report:payment.order:0
629 msgid "Company Currency"
630 msgstr "회사/기관 통화"
631
632 #. module: account_payment
633 #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_main_payment
634 #: view:payment.line:0
635 #: view:payment.order:0
636 msgid "Payment"
637 msgstr "결제"
638
639 #. module: account_payment
640 #: report:payment.order:0
641 msgid "Payment Order / Payment"
642 msgstr ""
643
644 #. module: account_payment
645 #: field:payment.line,move_line_id:0
646 msgid "Entry line"
647 msgstr "엔트리 라인"
648
649 #. module: account_payment
650 #: help:payment.line,communication:0
651 msgid ""
652 "Used as the message between ordering customer and current company. Depicts "
653 "'What do you want to say to the recipient about this order ?'"
654 msgstr "주문 과겍과 현재 회사 간의 메시지에 이용됩니다. '이 주문의 수령자에게 전하고 싶은 말은?'"
655
656 #. module: account_payment
657 #: field:payment.mode,name:0
658 msgid "Name"
659 msgstr "이름"
660
661 #. module: account_payment
662 #: report:payment.order:0
663 msgid "Bank Account"
664 msgstr ""
665
666 #. module: account_payment
667 #: view:payment.line:0
668 #: view:payment.order:0
669 msgid "Entry Information"
670 msgstr "엔트리 정보"
671
672 #. module: account_payment
673 #: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_order_create
674 msgid "payment.order.create"
675 msgstr ""
676
677 #. module: account_payment
678 #: field:payment.line,order_id:0
679 msgid "Order"
680 msgstr "주문"
681
682 #. module: account_payment
683 #: field:payment.order,total:0
684 msgid "Total"
685 msgstr "합계"
686
687 #. module: account_payment
688 #: view:account.payment.make.payment:0
689 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment
690 msgid "Make Payment"
691 msgstr ""
692
693 #. module: account_payment
694 #: field:payment.line,partner_id:0
695 #: field:payment.mode,partner_id:0
696 #: report:payment.order:0
697 msgid "Partner"
698 msgstr "파트너"
699
700 #. module: account_payment
701 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_create_payment_order
702 msgid "Populate Payment"
703 msgstr ""
704
705 #. module: account_payment
706 #: help:payment.mode,bank_id:0
707 msgid "Bank Account for the Payment Mode"
708 msgstr "결제 모드를 위한 은행 계정"
709
710 #. module: account_payment
711 #: constraint:account.move.line:0
712 msgid "You can not create move line on view account."
713 msgstr ""