1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 # * account_invoice_layout
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-11-18 05:57+0000\n"
11 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-19 04:36+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 #. module: account_invoice_layout
20 #: selection:account.invoice.line,state:0
24 #. module: account_invoice_layout
25 #: rml:account.invoice.layout:0
29 #. module: account_invoice_layout
30 #: constraint:ir.model:0
32 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
34 "Objekto pavadinimas turi prasidėti su x_ ir jame negali būti specialių "
37 #. module: account_invoice_layout
38 #: rml:account.invoice.layout:0
39 msgid "Cancelled Invoice"
42 #. module: account_invoice_layout
43 #: selection:account.invoice.line,state:0
44 #: field:notify.message,name:0
48 #. module: account_invoice_layout
49 #: model:ir.actions.wizard,name:account_invoice_layout.wizard_notify_message
50 msgid "Invoices with Layout and Message"
51 msgstr "Sąskaitos-faktūros su maketavimu ir pranešimu"
53 #. module: account_invoice_layout
54 #: rml:account.invoice.layout:0
58 #. module: account_invoice_layout
59 #: rml:account.invoice.layout:0
60 msgid "(Incl. taxes):"
63 #. module: account_invoice_layout
64 #: selection:account.invoice.line,state:0
68 #. module: account_invoice_layout
69 #: wizard_button:wizard.notify_message,init,print:0
73 #. module: account_invoice_layout
74 #: help:notify.message,msg:0
76 "This notification will appear at the bottom of the Invoices when printed."
77 msgstr "Atspausdinus, šis pranešimas atsiras sąskaitos-faktūros apačioje."
79 #. module: account_invoice_layout
80 #: rml:account.invoice.layout:0
84 #. module: account_invoice_layout
85 #: constraint:ir.actions.act_window:0
86 msgid "Invalid model name in the action definition."
89 #. module: account_invoice_layout
90 #: model:ir.model,name:account_invoice_layout.model_notify_message
91 msgid "Notify By Messages"
94 #. module: account_invoice_layout
95 #: rml:account.invoice.layout:0
99 #. module: account_invoice_layout
100 #: field:account.invoice,abstract_line_ids:0
101 msgid "Invoice Lines"
104 #. module: account_invoice_layout
105 #: view:account.invoice.line:0
109 #. module: account_invoice_layout
110 #: model:ir.ui.menu,name:account_invoice_layout.menu_finan_config_notify_message
111 msgid "Notification Message"
114 #. module: account_invoice_layout
115 #: rml:account.invoice.layout:0
116 msgid "Customer Ref:"
119 #. module: account_invoice_layout
120 #: rml:account.invoice.layout:0
124 #. module: account_invoice_layout
125 #: field:account.invoice.line,state:0
129 #. module: account_invoice_layout
130 #: rml:account.invoice.layout:0
134 #. module: account_invoice_layout
135 #: rml:account.invoice.layout:0
139 #. module: account_invoice_layout
140 #: rml:account.invoice.layout:0
144 #. module: account_invoice_layout
145 #: field:account.invoice.line,functional_field:0
146 msgid "Source Account"
147 msgstr "Pirminė sąskaita"
149 #. module: account_invoice_layout
150 #: model:ir.actions.act_window,name:account_invoice_layout.notify_mesage_tree_form
151 msgid "Write Messages"
152 msgstr "Rašyti pranešimus"
154 #. module: account_invoice_layout
155 #: rml:account.invoice.layout:0
159 #. module: account_invoice_layout
160 #: rml:account.invoice.layout:0
164 #. module: account_invoice_layout
165 #: field:notify.message,msg:0
166 msgid "Special Message"
167 msgstr "Specialus pranešimas"
169 #. module: account_invoice_layout
170 #: view:notify.message:0
171 msgid "Write a notification or a wishful message."
172 msgstr "Parašykite perspėjimą arba norimą pranešimą"
174 #. module: account_invoice_layout
175 #: rml:account.invoice.layout:0
179 #. module: account_invoice_layout
180 #: constraint:ir.ui.view:0
181 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
182 msgstr "Netinkamas XML arhitektūros peržiūrai!"
184 #. module: account_invoice_layout
185 #: selection:account.invoice.line,state:0
187 msgstr "Puslapio lūžis"
189 #. module: account_invoice_layout
190 #: rml:account.invoice.layout:0
194 #. module: account_invoice_layout
195 #: wizard_view:wizard.notify_message,init:0
196 msgid "Select Message"
197 msgstr "Pasirinkti pranešimą"
199 #. module: account_invoice_layout
200 #: view:notify.message:0
204 #. module: account_invoice_layout
205 #: selection:account.invoice.line,state:0
209 #. module: account_invoice_layout
210 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_invoice_layout.account_invoices_1
211 msgid "Invoices with Layout"
212 msgstr "Sąskaitos-faktūros su maketavimu"
214 #. module: account_invoice_layout
215 #: rml:account.invoice.layout:0
216 msgid "Description / Taxes"
219 #. module: account_invoice_layout
220 #: rml:account.invoice.layout:0
224 #. module: account_invoice_layout
225 #: rml:account.invoice.layout:0
226 msgid "Description/Taxes"
229 #. module: account_invoice_layout
230 #: rml:account.invoice.layout:0
231 msgid "Draft Invoice"
234 #. module: account_invoice_layout
235 #: field:account.invoice.line,sequence:0
236 msgid "Sequence Number"
237 msgstr "Sekos numeris"
239 #. module: account_invoice_layout
240 #: rml:account.invoice.layout:0
244 #. module: account_invoice_layout
245 #: rml:account.invoice.layout:0
249 #. module: account_invoice_layout
250 #: rml:account.invoice.layout:0
254 #. module: account_invoice_layout
255 #: selection:account.invoice.line,state:0
256 msgid "Separator Line"
257 msgstr "Skirtuvo linija"
259 #. module: account_invoice_layout
260 #: rml:account.invoice.layout:0
261 msgid "Supplier Invoice"
264 #. module: account_invoice_layout
265 #: rml:account.invoice.layout:0
269 #. module: account_invoice_layout
270 #: rml:account.invoice.layout:0
274 #. module: account_invoice_layout
275 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_invoice_layout.module_meta_information
276 msgid "account_invoice_layout"
279 #. module: account_invoice_layout
280 #: rml:account.invoice.layout:0
281 msgid "Total (Excl. taxes):"
284 #. module: account_invoice_layout
285 #: rml:account.invoice.layout:0
289 #. module: account_invoice_layout
290 #: wizard_button:wizard.notify_message,init,end:0
294 #. module: account_invoice_layout
295 #: rml:account.invoice.layout:0
296 msgid "Supplier Refund"
299 #. module: account_invoice_layout
300 #: wizard_field:wizard.notify_message,init,message:0
304 #. module: account_invoice_layout
305 #: rml:account.invoice.layout:0
309 #. module: account_invoice_layout
310 #: model:ir.ui.menu,name:account_invoice_layout.menu_notify_mesage_tree_form
311 msgid "All Notification Messages"
312 msgstr "Visi pranešimai"