1 # Slovenian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-02-07 01:14+0000\n"
12 "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) <laznik@mentis.si>\n"
13 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 05:41+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
20 #. module: account_followup
21 #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default
22 #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0
23 #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1
24 #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2
25 msgid "${user.company_id.name} Payment Reminder"
26 msgstr "${user.company_id.name} Opomnik plačil"
28 #. module: account_followup
29 #: help:res.partner,latest_followup_level_id:0
30 msgid "The maximum follow-up level"
31 msgstr "Maksimalni nivo opominjanja"
33 #. module: account_followup
34 #: view:account_followup.stat:0
37 msgstr "Združeno po..."
39 #. module: account_followup
40 #: field:account_followup.print,followup_id:0
44 #. module: account_followup
45 #: view:account_followup.followup.line:0
49 #. module: account_followup
50 #: field:res.partner,payment_next_action_date:0
51 msgid "Next Action Date"
52 msgstr "Datum naslednjega dejanja"
54 #. module: account_followup
55 #: view:account_followup.followup.line:0
56 #: field:account_followup.followup.line,manual_action:0
58 msgstr "Ročno dejanje"
60 #. module: account_followup
61 #: field:account_followup.sending.results,needprinting:0
62 msgid "Needs Printing"
63 msgstr "Potrebno je tiskanje"
65 #. module: account_followup
67 msgid "⇾ Mark as Done"
68 msgstr "Označite kot končano"
70 #. module: account_followup
71 #: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0
75 #. module: account_followup
76 #: field:account_followup.followup,company_id:0
77 #: view:account_followup.stat:0
78 #: field:account_followup.stat,company_id:0
79 #: field:account_followup.stat.by.partner,company_id:0
83 #. module: account_followup
84 #: report:account_followup.followup.print:0
88 #. module: account_followup
89 #: field:account_followup.print,email_subject:0
91 msgstr "Predmet e-pošte"
93 #. module: account_followup
94 #: view:account_followup.followup.line:0
95 msgid "%(user_signature)s"
96 msgstr "%(user_signature)s"
98 #. module: account_followup
99 #: view:account_followup.followup.line:0
100 msgid "days overdue, do the following actions:"
101 msgstr "dni zapadlosti , naredi naslednje:"
103 #. module: account_followup
104 #: view:account_followup.followup.line:0
105 msgid "Follow-up Steps"
106 msgstr "Koraki iztrjave"
108 #. module: account_followup
109 #: field:account_followup.print,email_body:0
113 #. module: account_followup
114 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print
115 msgid "Send Follow-Ups"
116 msgstr "Pošlji opomine"
118 #. module: account_followup
119 #: report:account_followup.followup.print:0
123 #. module: account_followup
124 #: help:res.partner,payment_next_action:0
126 "This is the next action to be taken. It will automatically be set when the "
127 "partner gets a follow-up level that requires a manual action. "
129 "Naslednje dejanje. Nastavljeno bo samodejno , ko bo partner dosegel stopnjo "
130 ", ko se zahteva ročna intervencija. "
132 #. module: account_followup
133 #: view:res.partner:0
134 msgid "No Responsible"
135 msgstr "Ni odgovornega"
137 #. module: account_followup
138 #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2
141 "Dear %(partner_name)s,\n"
143 "We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your "
144 "account is now seriously overdue.\n"
146 "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to "
147 "consider placing a stop on your account which means that we will no longer "
148 "be able to supply your company with (goods/services).\n"
149 "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the "
152 "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not "
153 "hesitate to contact our accounting department, so that we can resolve the "
156 "Details of due payments is printed below.\n"
162 "Iz naših poslovnih knjig je razvidno,da imate zapadle obveznosti do našega "
164 "Prosimo, da svoj dolg takoj poravnate na naš račun.\n"
165 "Če ste svoj dolg že poravnali, upoštevajte opomin za brezpredmeten.\n"
167 #. module: account_followup
168 #: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0
171 "<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
172 "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: rgb(255, "
175 " <p>Dear ${object.name},</p>\n"
177 " Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the "
178 "following amount stays unpaid. Please, take\n"
179 "appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n"
181 "Would your payment have been carried out after this mail was sent, please "
182 "ignore this message. Do not hesitate to\n"
183 "contact our accounting department. \n"
196 "${object.get_followup_table_html() | safe}\n"
204 "<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
205 "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: rgb(255, "
208 " <p>Spoštovani ${object.name},</p>\n"
210 "Prosim,da zapadli znesek plačate v 8 dneh.\n"
211 "Za vse nejasnosti pokličite naše računovodstvo.\n"
224 "${object.get_followup_table_html() | safe}\n"
231 #. module: account_followup
232 #: view:account_followup.stat.by.partner:0
236 #. module: account_followup
237 #: view:account.move.line:0
239 msgstr "Skupaj v breme"
241 #. module: account_followup
242 #: field:res.partner,payment_next_action:0
244 msgstr "Naslednje dejanje"
246 #. module: account_followup
247 #: view:account_followup.followup.line:0
248 msgid ": Partner Name"
249 msgstr ": Ime partnerja"
251 #. module: account_followup
252 #: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0
253 msgid "Assign a Responsible"
254 msgstr "Določi odgovornega"
256 #. module: account_followup
257 #: view:account_followup.followup:0
258 #: field:account_followup.followup,followup_line:0
259 #: view:res.partner:0
263 #. module: account_followup
264 #: report:account_followup.followup.print:0
268 #. module: account_followup
269 #: view:account_followup.stat:0
270 #: field:account_followup.stat,partner_id:0
271 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0
272 #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner
276 #. module: account_followup
277 #: view:account_followup.followup:0
279 "To remind customers of paying their invoices, you can\n"
280 " define different actions depending on how severely\n"
281 " overdue the customer is. These actions are bundled\n"
282 " into follow-up levels that are triggered when the "
284 " date of an invoice has passed a certain\n"
285 " number of days. If there are other overdue invoices "
287 " same customer, the actions of the most \n"
288 " overdue invoice will be executed."
290 "Da opomnite kupca za plačilo obveznosti lahko:\n"
291 " določite različne ukrepe,odvisno,od zamude "
293 " Akcije so v paketu nivojev opominov in se sprožijo, "
295 " ko je datum zapadlosti računa določeno število dni.\n"
296 " Enako velja za vse zapadle račune istega kupca"
298 #. module: account_followup
299 #: report:account_followup.followup.print:0
303 #. module: account_followup
304 #: field:account_followup.print,partner_ids:0
308 #. module: account_followup
309 #: sql_constraint:account_followup.followup:0
310 msgid "Only one follow-up per company is allowed"
311 msgstr "Dovoljen je en opomnik na podjetje"
313 #. module: account_followup
314 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:254
316 msgid "Invoices Reminder"
317 msgstr "Opomnik za račune"
319 #. module: account_followup
320 #: help:account_followup.followup.line,send_letter:0
321 msgid "When processing, it will print a letter"
322 msgstr "Obdelava bo pripravila tiskane izpise"
324 #. module: account_followup
325 #: field:res.partner,payment_earliest_due_date:0
326 msgid "Worst Due Date"
327 msgstr "Zadnji možni dur"
329 #. module: account_followup
330 #: view:account_followup.stat:0
331 msgid "Not Litigation"
334 #. module: account_followup
335 #: view:account_followup.print:0
336 msgid "Send emails and generate letters"
337 msgstr "Pošlji e-maile in ustvari dopise"
339 #. module: account_followup
340 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup
341 msgid "Manual Follow-Ups"
342 msgstr "Ročni opomini"
344 #. module: account_followup
345 #: view:account_followup.followup.line:0
346 msgid "%(partner_name)s"
347 msgstr "%(partner_name)s"
349 #. module: account_followup
350 #: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1
353 "<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
354 "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: rgb(255, "
357 " <p>Dear ${object.name},</p>\n"
359 " We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your "
360 "account is now seriously overdue.\n"
361 "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to "
362 "consider placing a stop on your account\n"
363 "which means that we will no longer be able to supply your company with "
364 "(goods/services).\n"
365 "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the "
367 "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not "
368 "hesitate to contact our accounting\n"
369 "department. so that we can resolve the matter quickly.\n"
370 "Details of due payments is printed below.\n"
382 "${object.get_followup_table_html() | safe}\n"
390 "<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
391 "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: rgb(255, "
394 " <p>Spoštovani ${object.name},</p>\n"
396 "Iz naših poslovnih knjig je razvidno,da imate zapadle obveznosti do našega "
398 "Prosimo, da svoj dolg takoj poravnate na naš račun.\n"
399 "Če ste svoj dolg že poravnali, upoštevajte opomin za brezpredmeten.\n"
411 "${object.get_followup_table_html() | safe}\n"
418 #. module: account_followup
419 #: field:account_followup.stat,debit:0
423 #. module: account_followup
424 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_stat
425 msgid "Follow-up Statistics"
426 msgstr "Statistika opominov"
428 #. module: account_followup
429 #: view:res.partner:0
430 msgid "Send Overdue Email"
431 msgstr "Pošlji emal-e za zamude plačil"
433 #. module: account_followup
434 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line
435 msgid "Follow-up Criteria"
436 msgstr "Kriteriji opomina"
438 #. module: account_followup
439 #: help:account_followup.followup.line,sequence:0
440 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines."
441 msgstr "Omogoča določiti zaporedje vrstic na listi opomina."
443 #. module: account_followup
444 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166
446 msgid " will be sent"
449 #. module: account_followup
450 #: view:account_followup.followup.line:0
451 msgid ": User's Company Name"
452 msgstr ":podjetje uporabnika"
454 #. module: account_followup
455 #: view:account_followup.followup.line:0
456 #: field:account_followup.followup.line,send_letter:0
457 msgid "Send a Letter"
458 msgstr "Pošlji dopis"
460 #. module: account_followup
461 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form
462 msgid "Payment Follow-ups"
463 msgstr "Plačila opominov"
465 #. module: account_followup
466 #: field:account_followup.followup.line,delay:0
468 msgstr "Dnevi zapadlosti"
470 #. module: account_followup
471 #: field:account.move.line,followup_line_id:0
472 #: view:account_followup.stat:0
473 msgid "Follow-up Level"
474 msgstr "Nivo opomina"
476 #. module: account_followup
477 #: field:account_followup.stat,date_followup:0
478 msgid "Latest followup"
479 msgstr "Zadnji opomin"
481 #. module: account_followup
482 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable
483 #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup
484 msgid "Reconcile Invoices & Payments"
485 msgstr "Uskladi račune&plačila"
487 #. module: account_followup
488 #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s
489 msgid "Do Manual Follow-Ups"
490 msgstr "Izvedi ročne opomine"
492 #. module: account_followup
493 #: report:account_followup.followup.print:0
497 #. module: account_followup
498 #: field:account_followup.print,email_conf:0
499 msgid "Send Email Confirmation"
500 msgstr "Pošlji email potrditev"
502 #. module: account_followup
503 #: view:account_followup.stat:0
504 msgid "Follow-up Entries with period in current year"
505 msgstr "Postavke opominov v obdobjih za tekoče leto"
507 #. module: account_followup
508 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0
509 msgid "Latest follow-up"
510 msgstr "Zadnji opomin"
512 #. module: account_followup
513 #: field:account_followup.print,partner_lang:0
514 msgid "Send Email in Partner Language"
515 msgstr "Pošlji email v jeziku partnerja"
517 #. module: account_followup
518 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169
520 msgid " email(s) sent"
521 msgstr " opomin(i) poslani"
523 #. module: account_followup
524 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print
525 msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers"
526 msgstr "Izpiši opomine in pošlji emaile kupcem"
528 #. module: account_followup
529 #: field:account_followup.followup.line,description:0
530 msgid "Printed Message"
531 msgstr "Izpisano sporočilo"
533 #. module: account_followup
534 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155
539 #. module: account_followup
540 #: help:account_followup.followup.line,send_email:0
541 msgid "When processing, it will send an email"
542 msgstr "Med obdelavo bo poslan email"
544 #. module: account_followup
545 #: view:account_followup.stat.by.partner:0
546 msgid "Partner to Remind"
547 msgstr "Opomni partnerja"
549 #. module: account_followup
550 #: view:res.partner:0
551 msgid "Print Overdue Payments"
552 msgstr "Tiskanje plačil,ki zamujajol"
554 #. module: account_followup
555 #: field:account_followup.followup.line,followup_id:0
556 #: field:account_followup.stat,followup_id:0
560 #. module: account_followup
561 #: code:addons/account_followup/account_followup.py:219
563 msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in"
564 msgstr "Email ni bil poslan,ker partner nima izpolnjen email naslov"
566 #. module: account_followup
567 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup
568 msgid "Account Follow-up"
569 msgstr "Konto opomina"
571 #. module: account_followup
572 #: help:res.partner,payment_responsible_id:0
574 "Optionally you can assign a user to this field, which will make him "
575 "responsible for the action."
576 msgstr "Določite lahko uporabnika,ki bo odgovoren za dejanja."
578 #. module: account_followup
579 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results
580 msgid "Results from the sending of the different letters and emails"
581 msgstr "Rezultati pošiljanja raznih dopisov in email-ov"
583 #. module: account_followup
584 #: constraint:account_followup.followup.line:0
586 "Your description is invalid, use the right legend or %% if you want to use "
587 "the percent character."
589 "Vaš opis je neveljaven, uporabite pravo legendo ali %%, če želite "
590 "uporabljati znak procent."
592 #. module: account_followup
593 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172
595 msgid " manual action(s) assigned:"
596 msgstr " dodeljena navodila za ukrepe:"
598 #. module: account_followup
599 #: view:res.partner:0
600 msgid "Search Partner"
601 msgstr "Iskanje partnerja"
603 #. module: account_followup
604 #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu
605 msgid "Send Letters and Emails"
606 msgstr "Pošlji dopise in Email-e"
608 #. module: account_followup
609 #: view:account_followup.followup:0
610 msgid "Search Follow-up"
613 #. module: account_followup
614 #: view:res.partner:0
615 msgid "Account Move line"
616 msgstr "Pozicija vknjižbe"
618 #. module: account_followup
619 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:237
621 msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary"
622 msgstr "Pošlji dopise in emaile :Povzetek ukrepov"
624 #. module: account_followup
625 #: view:account_followup.print:0
629 #. module: account_followup
630 #: view:res.partner:0
632 "If not specified by the latest follow-up level, it will send from the "
633 "default email template"
635 "Če ni drugače določeno z zadnjim nivojem opomina,bo poslan email z privzeto "
638 #. module: account_followup
639 #: sql_constraint:account_followup.followup.line:0
640 msgid "Days of the follow-up levels must be different"
641 msgstr "Dnevi nivojev opomina morajo biti različni"
643 #. module: account_followup
644 #: view:res.partner:0
645 msgid "Click to mark the action as done."
646 msgstr "Označite,da je dejanje izvršeno."
648 #. module: account_followup
649 #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow
650 msgid "Follow-Ups Analysis"
651 msgstr "Analiza opominov"
653 #. module: account_followup
654 #: help:res.partner,payment_next_action_date:0
656 "This is when the manual follow-up is needed. The date will be set to the "
657 "current date when the partner gets a follow-up level that requires a manual "
658 "action. Can be practical to set manually e.g. to see if he keeps his "
661 "Takrat, ko je potrebno ročno spremljanje.Datum bo določen na trenutni datum, "
662 "ko partner pride na nivo, ki zahteva ročno delovanje. Praktično je nastaviti "
663 "ročno npr. da vidimo, če partner drži obljube."
665 #. module: account_followup
666 #: view:res.partner:0
667 msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line"
668 msgstr "Natisni zapadla plačila,neodvisno od nivoja opomina"
670 #. module: account_followup
671 #: help:account_followup.print,date:0
673 "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups"
674 msgstr "To polje omogoča napoved datuma za plan opominov."
676 #. module: account_followup
677 #: field:account_followup.print,date:0
678 msgid "Follow-up Sending Date"
679 msgstr "Datum pošiljanja opomina"
681 #. module: account_followup
682 #: field:res.partner,payment_responsible_id:0
683 msgid "Follow-up Responsible"
684 msgstr "Odgovorni Opomina"
686 #. module: account_followup
687 #: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2
690 "<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
691 "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: rgb(255, "
694 " <p>Dear ${object.name},</p>\n"
696 " Despite several reminders, your account is still not settled.\n"
697 "Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of "
698 "the debt will be taken without\n"
700 "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments "
701 "is printed below.\n"
702 "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact "
703 "our accounting department.\n"
714 "${object.get_followup_table_html() | safe}\n"
722 "<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
723 "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: rgb(255, "
726 " <p>Spoštovani ${object.name},</p>\n"
728 " Kljub večkratnemu opominjanju vaše obveznosti niso bile poravnane\n"
731 "Kljub številnim opominom,vaš dolg še vedno ni poravnan.\n"
733 "Prosim,da plačate vaše obveznosti v 8 dneh,drugače bomo dolg prisiljeni "
748 "${object.get_followup_table_html() | safe}\n"
755 #. module: account_followup
756 #: report:account_followup.followup.print:0
757 msgid "Document : Customer account statement"
758 msgstr "Dokument: Izpisek konta stranke"
760 #. module: account_followup
761 #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu
762 msgid "Follow-up Levels"
763 msgstr "Nivoji opomina"
765 #. module: account_followup
766 #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4
767 #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5
770 "Dear %(partner_name)s,\n"
772 "Despite several reminders, your account is still not settled.\n"
774 "Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the "
775 "recovery of the debt will be taken without further notice.\n"
777 "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments "
778 "is printed below.\n"
780 "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact "
781 "our accounting department.\n"
788 "Iz naših poslovnih knjig je razvidno,da imate zapadle obveznosti do našega "
790 "Prosimo, da svoj dolg takoj poravnate na naš račun.\n"
791 "Če ste svoj dolg že poravnali, upoštevajte opomin za brezpredmeten.\n"
794 #. module: account_followup
795 #: field:res.partner,payment_amount_due:0
797 msgstr "Zapadli znesek"
799 #. module: account_followup
800 #: field:account.move.line,followup_date:0
801 msgid "Latest Follow-up"
802 msgstr "Zadnji opomin"
804 #. module: account_followup
805 #: view:account_followup.sending.results:0
806 msgid "Download Letters"
807 msgstr "Prenesi dopise"
809 #. module: account_followup
810 #: field:account_followup.print,company_id:0
811 #: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0
815 #. module: account_followup
816 #: code:addons/account_followup/account_followup.py:283
818 msgid "Printed overdue payments report"
819 msgstr "Izpisano poročilo zapadlih plačil"
821 #. module: account_followup
822 #: help:account_followup.followup.line,manual_action:0
824 "When processing, it will set the manual action to be taken for that "
826 msgstr "Pri obdelavi bo nastavljeno ročno ukrepanje za tega kupca. "
828 #. module: account_followup
829 #: view:res.partner:0
831 "Below is the history of the transactions of this\n"
832 " customer. You can check \"No Follow-up\" in\n"
833 " order to exclude it from the next follow-up "
836 "Spodaj je zgodovina transakcij tega\n"
837 " kupca. Lahko preverite \"No Follow-up\",\n"
838 " da bi ga izključili iz nadaljnih ukrepov"
840 #. module: account_followup
841 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171
843 msgid " email(s) should have been sent, but "
844 msgstr " emal-i naj bi bili poslani,toda "
846 #. module: account_followup
847 #: help:account_followup.print,test_print:0
849 "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level."
850 msgstr "Označite,če želite tiskati opomine brez spremembe nivoja opomina."
852 #. module: account_followup
853 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_move_line
854 msgid "Journal Items"
855 msgstr "Postavke dnevnika"
857 #. module: account_followup
858 #: report:account_followup.followup.print:0
862 #. module: account_followup
863 #: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0
864 msgid "Email Template"
865 msgstr "Email podloga"
867 #. module: account_followup
868 #: field:account_followup.print,summary:0
872 #. module: account_followup
873 #: view:account_followup.followup.line:0
874 #: field:account_followup.followup.line,send_email:0
875 msgid "Send an Email"
876 msgstr "Pošlji email"
878 #. module: account_followup
879 #: field:account_followup.stat,credit:0
883 #. module: account_followup
884 #: field:res.partner,payment_amount_overdue:0
885 msgid "Amount Overdue"
886 msgstr "Zapadli znesek"
888 #. module: account_followup
889 #: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0
891 "The maximum follow-up level without taking into account the account move "
892 "lines with litigation"
893 msgstr "Maksimalni nivo opominjanja brez spornih postavk"
895 #. module: account_followup
896 #: view:account_followup.stat:0
897 #: field:res.partner,latest_followup_date:0
898 msgid "Latest Follow-up Date"
899 msgstr "Zadnji datum opomina"
901 #. module: account_followup
902 #: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default
905 "<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
906 "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: rgb(255, "
909 " <p>Dear ${object.name},</p>\n"
911 " Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the "
912 "following amount stays unpaid. Please, take\n"
913 "appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n"
914 "Would your payment have been carried out after this mail was sent, please "
915 "ignore this message. Do not hesitate to\n"
916 "contact our accounting department.\n"
926 "${object.get_followup_table_html() | safe}\n"
933 "<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
934 "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: rgb(255, "
937 " <p>Spoštovani ${object.name},</p>\n"
940 "Iz naših poslovnih knjig je razvidno,da imate zapadle obveznosti do našega "
942 "Prosimo, da svoj dolg takoj poravnate na naš račun.\n"
943 "Če ste svoj dolg že poravnali, upoštevajte opomin za brezpredmeten.\n"
953 "${object.get_followup_table_html() | safe}\n"
959 #. module: account_followup
960 #: field:account.move.line,result:0
961 #: view:account_followup.stat:0
962 #: field:account_followup.stat,balance:0
963 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0
967 #. module: account_followup
968 #: help:res.partner,payment_note:0
972 #. module: account_followup
973 #: view:res.partner:0
974 msgid "My Follow-ups"
975 msgstr "Moji opomini"
977 #. module: account_followup
978 #: view:account_followup.followup.line:0
979 msgid "%(company_name)s"
980 msgstr "%(company_name)s"
982 #. module: account_followup
983 #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1
986 "Dear %(partner_name)s,\n"
988 "Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the following "
989 "amount stays unpaid. Please, take appropriate measures in order to carry out "
990 "this payment in the next 8 days.\n"
992 "Would your payment have been carried out after this mail was sent, please "
993 "ignore this message. Do not hesitate to contact our accounting department. "
999 "Spoštovani %(partner_name)s,\n"
1002 "Iz naših poslovnih knjig je razvidno,da imate zapadle obveznosti do našega "
1004 "Prosimo, da svoj dolg takoj poravnate na naš račun. \n"
1005 "Če ste svoj dolg že poravnali, upoštevajte opomin za brezpredmeten. \n"
1009 #. module: account_followup
1010 #: field:account_followup.stat,date_move_last:0
1011 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move_last:0
1013 msgstr "Zadnja sprememba"
1015 #. module: account_followup
1016 #: field:account_followup.stat,period_id:0
1020 #. module: account_followup
1021 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:228
1023 msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared"
1024 msgstr "%s partnerjev nima kredita,dejanje bo brisano"
1026 #. module: account_followup
1027 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report
1028 msgid "Follow-up Report"
1029 msgstr "Poročilo opomina"
1031 #. module: account_followup
1032 #: view:res.partner:0
1034 ", the latest payment follow-up\n"
1037 ",zadnji plačilni opomin\n"
1040 #. module: account_followup
1041 #: view:account_followup.print:0
1045 #. module: account_followup
1046 #: view:account_followup.sending.results:0
1050 #. module: account_followup
1051 #: view:account_followup.stat:0
1055 #. module: account_followup
1056 #: field:account_followup.stat.by.partner,max_followup_id:0
1057 msgid "Max Follow Up Level"
1058 msgstr "Maksimalni nivo opomina"
1060 #. module: account_followup
1061 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171
1063 msgid " had unknown email address(es)"
1064 msgstr " imel neznane email naslove"
1066 #. module: account_followup
1067 #: view:res.partner:0
1071 #. module: account_followup
1072 #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup
1073 #: view:res.partner:0
1074 msgid "Payment Follow-up"
1075 msgstr "Plačila opominov"
1077 #. module: account_followup
1078 #: view:account_followup.followup.line:0
1079 msgid ": Current Date"
1080 msgstr ": Trenutni datum"
1082 #. module: account_followup
1083 #: view:account_followup.print:0
1085 "This action will send follow-up emails, print the letters and\n"
1086 " set the manual actions per customer, according to "
1087 "the follow-up levels defined."
1089 "Po tem dejanju bodo poslani email opomini,tiskani dopisi in \n"
1090 " nastavite za ročne ukrepe za kupca,glede na "
1091 "definiran nivo opomina."
1093 #. module: account_followup
1094 #: field:account_followup.followup.line,name:0
1095 msgid "Follow-Up Action"
1096 msgstr "Opomini-dejanja"
1098 #. module: account_followup
1099 #: view:account_followup.stat:0
1100 msgid "Including journal entries marked as a litigation"
1101 msgstr "Dnevnik spornih postavk"
1103 #. module: account_followup
1104 #: report:account_followup.followup.print:0
1105 #: field:account_followup.sending.results,description:0
1109 #. module: account_followup
1110 #: view:account_followup.sending.results:0
1111 msgid "Summary of actions"
1112 msgstr "Povzetek dejanj"
1114 #. module: account_followup
1115 #: report:account_followup.followup.print:0
1119 #. module: account_followup
1120 #: view:account_followup.followup.line:0
1124 #. module: account_followup
1125 #: view:account_followup.stat:0
1126 msgid "This Fiscal year"
1127 msgstr "To poslovno leto"
1129 #. module: account_followup
1130 #: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0
1131 msgid "Latest Follow-up Level without litigation"
1132 msgstr "Zadnji nivo opomina brez pravnih ukrepov"
1134 #. module: account_followup
1135 #: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable
1138 " No journal items found.\n"
1147 #. module: account_followup
1148 #: view:account.move.line:0
1149 msgid "Partner entries"
1150 msgstr "Postavke parterja"
1152 #. module: account_followup
1153 #: view:account_followup.stat:0
1154 msgid "Follow-up lines"
1155 msgstr "Postavke opomina"
1157 #. module: account_followup
1158 #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3
1161 "Dear %(partner_name)s,\n"
1163 "Despite several reminders, your account is still not settled.\n"
1165 "Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the "
1166 "recovery of the debt will be taken without further notice.\n"
1168 "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments "
1169 "is printed below.\n"
1171 "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact "
1172 "our accounting department.\n"
1179 "Iz naših poslovnih knjig je razvidno,da imate zapadle obveznosti do našega "
1181 "Prosimo, da svoj dolg takoj poravnate na naš račun.\n"
1182 "Če ste svoj dolg že poravnali, upoštevajte opomin za brezpredmeten.\n"
1185 #. module: account_followup
1186 #: help:account_followup.print,partner_lang:0
1188 "Do not change message text, if you want to send email in partner language, "
1189 "or configure from company"
1191 "Ne spreminjajte besedilo sporočila, če želite poslati e-pošto v jeziku "
1192 "partnerja ali konfigurirajte iz družbe"
1194 #. module: account_followup
1195 #: view:account_followup.followup.line:0
1197 "Write here the introduction in the letter,\n"
1198 " according to the level of the follow-up. You "
1200 " use the following keywords in the text. Don't\n"
1201 " forget to translate in all languages you "
1203 " using to top right icon."
1205 "Tukaj vpišete uvod dopisa, \n"
1206 " glede na nivo opomina. Lahko \n"
1207 " uporabite naslednje ključne besede v tekstu. Ne "
1209 " pozabite prevesti v vse jezike,ki ste jih "
1211 " preko zgornje desne ikone."
1213 #. module: account_followup
1214 #: view:account_followup.stat:0
1215 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat
1216 msgid "Follow-ups Sent"
1217 msgstr "Opomini so poslani"
1219 #. module: account_followup
1220 #: field:account_followup.followup,name:0
1224 #. module: account_followup
1225 #: field:res.partner,latest_followup_level_id:0
1226 msgid "Latest Follow-up Level"
1227 msgstr "Zadnji nivo opomina"
1229 #. module: account_followup
1230 #: field:account_followup.stat,date_move:0
1231 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0
1233 msgstr "Prva sprememba"
1235 #. module: account_followup
1236 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_stat_by_partner
1237 msgid "Follow-up Statistics by Partner"
1238 msgstr "Statistika opominov partnerja"
1240 #. module: account_followup
1241 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172
1243 msgid " letter(s) in report"
1244 msgstr " dopisi v poročilu"
1246 #. module: account_followup
1247 #: view:res.partner:0
1248 msgid "Partners with Overdue Credits"
1249 msgstr "Partnerji s prekoračitvijo kredita"
1251 #. module: account_followup
1252 #: view:res.partner:0
1253 msgid "Customer Followup"
1254 msgstr "Opomin kupca"
1256 #. module: account_followup
1257 #: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form
1259 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
1260 " Click to define follow-up levels and their related actions.\n"
1262 " For each step, specify the actions to be taken and delay in "
1264 " possible to use print and e-mail templates to send specific "
1270 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
1272 " Kliknite,da opredelite nivoje opomina in z njim povezanih "
1275 " Za vsak korak navedite ukrepe, ki jih je treba sprejeti, in "
1276 "zamude v dnevih. Možno je\n"
1277 " uporabiti podloge za tisk in e-mail za pošiljanje sporočil\n"
1282 #. module: account_followup
1283 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166
1285 msgid "Follow-up letter of "
1286 msgstr "Dopis opomina od "
1288 #. module: account_followup
1289 #: view:res.partner:0
1293 #. module: account_followup
1294 #: view:account_followup.print:0
1295 msgid "Send follow-ups"
1296 msgstr "Pošlji opomine"
1298 #. module: account_followup
1299 #: view:account.move.line:0
1300 msgid "Total credit"
1301 msgstr "Skupaj v dobro"
1303 #. module: account_followup
1304 #: field:account_followup.followup.line,sequence:0
1308 #. module: account_followup
1309 #: view:res.partner:0
1310 msgid "Follow-ups To Do"
1311 msgstr "Opomini-opomnik"
1313 #. module: account_followup
1314 #: report:account_followup.followup.print:0
1315 msgid "Customer Ref :"
1316 msgstr "Sklic stranke:"
1318 #. module: account_followup
1319 #: report:account_followup.followup.print:0
1320 msgid "Maturity Date"
1321 msgstr "Datum zapadlosti"
1323 #. module: account_followup
1324 #: help:account_followup.followup.line,delay:0
1326 "The number of days after the due date of the invoice to wait before sending "
1327 "the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert "
1330 "Število dni po zapadlosti računa, preden se pošlje opomin. Lahko bi bil "
1331 "negativen, če želite poslati vljudno opozorilo vnaprej."
1333 #. module: account_followup
1334 #: help:res.partner,latest_followup_date:0
1335 msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed"
1336 msgstr "Zadnji dan spremembe nivoja opomina partnerja."
1338 #. module: account_followup
1339 #: field:account_followup.print,test_print:0
1343 #. module: account_followup
1344 #: view:account_followup.followup.line:0
1346 msgstr ": Ime uporabnika"
1348 #. module: account_followup
1349 #: view:res.partner:0
1351 msgstr "Računovodstvo"
1353 #. module: account_followup
1354 #: field:account_followup.stat,blocked:0
1358 #. module: account_followup
1359 #: field:res.partner,payment_note:0
1360 msgid "Customer Payment Promise"
1361 msgstr "Obljuba plačila partnerja"