1 # Polish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-29 12:01+0000\n"
12 "Last-Translator: Judyta Kazmierczak (OpenGLOBE.pl) "
13 "<judyta.kazmierczak@openglobe.pl>\n"
14 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 08:56+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
21 #. module: account_followup
22 #: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0
25 "<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
26 "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: rgb(255, "
29 " <p>Dear ${object.name},</p>\n"
31 " Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the "
32 "following amount stays unpaid. Please, take\n"
33 "appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n"
35 "Would your payment have been carried out after this mail was sent, please "
36 "ignore this message. Do not hesitate to\n"
37 "contact our accounting department. \n"
50 "${object.get_followup_table_html() | safe}\n"
58 #. module: account_followup
59 #: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2
62 "<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
63 "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: rgb(255, "
66 " <p>Dear ${object.name},</p>\n"
68 " Despite several reminders, your account is still not settled.\n"
69 "Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of "
70 "the debt will be taken without\n"
72 "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments "
74 "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact "
75 "our accounting department.\n"
86 "${object.get_followup_table_html() | safe}\n"
94 #. module: account_followup
95 #: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default
98 "<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
99 "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: rgb(255, "
102 " <p>Dear ${object.name},</p>\n"
104 " Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the "
105 "following amount stays unpaid. Please, take\n"
106 "appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n"
107 "Would your payment have been carried out after this mail was sent, please "
108 "ignore this message. Do not hesitate to\n"
109 "contact our accounting department.\n"
119 "${object.get_followup_table_html() | safe}\n"
126 #. module: account_followup
127 #: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1
130 "<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
131 "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: rgb(255, "
134 " <p>Dear ${object.name},</p>\n"
136 " We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your "
137 "account is now seriously overdue.\n"
138 "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to "
139 "consider placing a stop on your account\n"
140 "which means that we will no longer be able to supply your company with "
141 "(goods/services).\n"
142 "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the "
144 "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not "
145 "hesitate to contact our accounting\n"
146 "department. so that we can resolve the matter quickly.\n"
147 "Details of due payments is printed below.\n"
159 "${object.get_followup_table_html() | safe}\n"
167 #. module: account_followup
168 #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3
171 "Dear %(partner_name)s,\n"
173 "Despite several reminders, your account is still not settled.\n"
175 "Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the "
176 "recovery of the debt will be taken without further notice.\n"
178 "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments "
179 "is printed below.\n"
181 "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact "
182 "our accounting department.\n"
187 #. module: account_followup
188 #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4
189 #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5
192 "Dear %(partner_name)s,\n"
194 "Despite several reminders, your account is still not settled.\n"
196 "Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the "
197 "recovery of the debt will be taken without further notice.\n"
199 "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments "
200 "is printed below.\n"
202 "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact "
203 "our accounting department.\n"
209 #. module: account_followup
210 #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1
213 "Dear %(partner_name)s,\n"
215 "Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the following "
216 "amount stays unpaid. Please, take appropriate measures in order to carry out "
217 "this payment in the next 8 days.\n"
219 "Would your payment have been carried out after this mail was sent, please "
220 "ignore this message. Do not hesitate to contact our accounting department. "
226 #. module: account_followup
227 #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2
230 "Dear %(partner_name)s,\n"
232 "We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your "
233 "account is now seriously overdue.\n"
235 "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to "
236 "consider placing a stop on your account which means that we will no longer "
237 "be able to supply your company with (goods/services).\n"
238 "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the "
241 "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not "
242 "hesitate to contact our accounting department, so that we can resolve the "
245 "Details of due payments is printed below.\n"
250 #. module: account_followup
251 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:174
253 msgid " email(s) sent"
254 msgstr " email wysłany"
256 #. module: account_followup
257 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:176
259 msgid " email(s) should have been sent, but "
262 #. module: account_followup
263 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:176
265 msgid " had unknown email address(es)"
266 msgstr " posiada nieznany adres email"
268 #. module: account_followup
269 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:177
271 msgid " letter(s) in report"
274 #. module: account_followup
275 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:177
277 msgid " manual action(s) assigned:"
278 msgstr " ręczna akcja przypisana do:"
280 #. module: account_followup
281 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171
283 msgid " will be sent"
284 msgstr " zostanie wysłany"
286 #. module: account_followup
287 #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default
288 #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0
289 #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1
290 #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2
291 msgid "${user.company_id.name} Payment Reminder"
292 msgstr "${user.company_id.name} Przypomnienie o płatności"
294 #. module: account_followup
295 #: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
296 msgid "%(company_name)s"
299 #. module: account_followup
300 #: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
304 #. module: account_followup
305 #: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
306 msgid "%(partner_name)s"
309 #. module: account_followup
310 #: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
311 msgid "%(user_signature)s"
314 #. module: account_followup
315 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:234
317 msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared"
320 #. module: account_followup
321 #: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
323 ", the latest payment follow-up\n"
327 #. module: account_followup
328 #: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
329 msgid ": Current Date"
330 msgstr ": Bieżąca data"
332 #. module: account_followup
333 #: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
334 msgid ": Partner Name"
335 msgstr ": Kontrahent"
337 #. module: account_followup
338 #: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
340 msgstr ": Nazwa użytkownika"
342 #. module: account_followup
343 #: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
344 msgid ": User's Company Name"
345 msgstr ": Nazwa firmy użytkownika"
347 #. module: account_followup
348 #: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form
350 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
351 " Click to define follow-up levels and their related actions.\n"
353 " For each step, specify the actions to be taken and delay in "
355 " possible to use print and e-mail templates to send specific "
362 #. module: account_followup
363 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup
364 msgid "Account Follow-up"
365 msgstr "Konto monitowania płatności"
367 #. module: account_followup
368 #: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
369 msgid "Account Move line"
370 msgstr "Pozycja zapisu"
372 #. module: account_followup
373 #: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
377 #. module: account_followup
378 #: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0
380 msgstr "Akcja do wykonania"
382 #. module: account_followup
383 #: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
384 msgid "Action to be taken e.g. Give a phonecall, Check if it's paid, ..."
385 msgstr "Akcja do podjęcia np. zadzwoń, sprawdź czy zapłacono, ..."
387 #. module: account_followup
388 #: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
392 #. module: account_followup
393 #: code:addons/account_followup/account_followup.py:260
394 #: view:website:account_followup.report_followup
399 #. module: account_followup
400 #: field:res.partner,payment_amount_due:0
404 #. module: account_followup
405 #: field:res.partner,payment_amount_overdue:0
406 msgid "Amount Overdue"
407 msgstr "Kwota przeterminowana"
409 #. module: account_followup
410 #: code:addons/account_followup/account_followup.py:281
415 #. module: account_followup
416 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:160
421 #. module: account_followup
422 #: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0
423 msgid "Assign a Responsible"
424 msgstr "Przypisz odpowiedzialną/ego"
426 #. module: account_followup
427 #: field:account.move.line,result:0
428 #: field:account_followup.stat,balance:0
429 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0
433 #. module: account_followup
434 #: view:account_followup.stat.by.partner:account_followup.account_followup_stat_by_partner_search
438 #. module: account_followup
439 #: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
441 "Below is the history of the transactions of this\n"
442 " customer. You can check \"No Follow-up\" in\n"
443 " order to exclude it from the next follow-up "
447 #. module: account_followup
448 #: field:account_followup.stat,blocked:0
452 #. module: account_followup
453 #: view:account_followup.print:account_followup.view_account_followup_print
457 #. module: account_followup
458 #: help:account_followup.print,test_print:0
460 "Check if you want to print follow-ups without changing follow-up level."
463 #. module: account_followup
464 #: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
465 msgid "Click to mark the action as done."
466 msgstr "Kliknij aby zazaczyć działanie jako wykonane"
468 #. module: account_followup
469 #: view:account_followup.sending.results:account_followup.view_account_followup_sending_results
473 #. module: account_followup
474 #: field:account_followup.followup,company_id:0
475 #: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
476 #: field:account_followup.stat,company_id:0
477 #: field:account_followup.stat.by.partner,company_id:0
481 #. module: account_followup
482 #: view:account.config.settings:account_followup.view_account_config_settings_inherit
483 msgid "Configure your follow-up levels"
484 msgstr "Skonfiguruj poziomy windykacji"
486 #. module: account_followup
487 #: field:account_followup.followup,create_uid:0
488 #: field:account_followup.followup.line,create_uid:0
489 #: field:account_followup.print,create_uid:0
490 #: field:account_followup.sending.results,create_uid:0
492 msgstr "Utworzono przez"
494 #. module: account_followup
495 #: field:account_followup.followup,create_date:0
496 #: field:account_followup.followup.line,create_date:0
497 #: field:account_followup.print,create_date:0
498 #: field:account_followup.sending.results,create_date:0
500 msgstr "Data utworzenia"
502 #. module: account_followup
503 #: field:account_followup.stat,credit:0
507 #. module: account_followup
508 #: view:res.partner:account_followup.customer_followup_tree
509 msgid "Customer Followup"
510 msgstr "Monity płatności klienta"
512 #. module: account_followup
513 #: field:res.partner,payment_note:0
514 msgid "Customer Payment Promise"
515 msgstr "Obietnica płatności klienta"
517 #. module: account_followup
518 #: view:website:account_followup.report_followup
519 msgid "Customer ref:"
520 msgstr "Odnośnik klienta:"
522 #. module: account_followup
523 #: view:website:account_followup.report_followup
527 #. module: account_followup
528 #: sql_constraint:account_followup.followup.line:0
529 msgid "Days of the follow-up levels must be different"
530 msgstr "Dni poziomów monitowania płatności muszą być inne"
532 #. module: account_followup
533 #: field:account_followup.stat,debit:0
537 #. module: account_followup
538 #: field:account_followup.sending.results,description:0
539 #: code:addons/account_followup/account_followup.py:257
540 #: view:website:account_followup.report_followup
545 #. module: account_followup
546 #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s
547 msgid "Do Manual Follow-Ups"
548 msgstr "Wykonaj manualnie monit o płatność"
550 #. module: account_followup
551 #: help:account_followup.print,partner_lang:0
553 "Do not change message text, if you want to send email in partner language, "
554 "or configure from company"
557 #. module: account_followup
558 #: view:website:account_followup.report_followup
559 msgid "Document: Customer account statement"
562 #. module: account_followup
563 #: view:account_followup.sending.results:account_followup.view_account_followup_sending_results
564 msgid "Download Letters"
565 msgstr "Pobierz listy"
567 #. module: account_followup
568 #: code:addons/account_followup/account_followup.py:259
571 msgstr "Termin płatności"
573 #. module: account_followup
574 #: field:account_followup.followup.line,delay:0
578 #. module: account_followup
579 #: field:account_followup.print,email_body:0
583 #. module: account_followup
584 #: field:account_followup.print,email_subject:0
585 msgid "Email Subject"
586 msgstr "Temat wiadomości"
588 #. module: account_followup
589 #: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0
590 msgid "Email Template"
591 msgstr "Szablon emaila"
593 #. module: account_followup
594 #: code:addons/account_followup/account_followup.py:216
596 msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in"
598 "Email nie został wysłany ponieważ adres email partnera nie został wypełniony"
600 #. module: account_followup
601 #: code:addons/account_followup/account_followup.py:313
602 #: code:addons/account_followup/account_followup.py:319
603 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:82
608 #. module: account_followup
609 #: field:account_followup.stat,date_move:0
610 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0
612 msgstr "Pierwsza zmiana"
614 #. module: account_followup
615 #: field:account_followup.followup.line,followup_id:0
616 #: field:account_followup.stat,followup_id:0
618 msgstr "Monitowanie płatności"
620 #. module: account_followup
621 #: field:account_followup.print,followup_id:0
623 msgstr "Monitowanie płatności"
625 #. module: account_followup
626 #: field:account_followup.followup.line,name:0
627 msgid "Follow-Up Action"
628 msgstr "Działanie monitowania płatności"
630 #. module: account_followup
631 #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow
632 msgid "Follow-Ups Analysis"
633 msgstr "Analiza monitów o płatność"
635 #. module: account_followup
636 #: view:account_followup.followup:account_followup.view_account_followup_followup_form
637 #: view:account_followup.followup:account_followup.view_account_followup_followup_tree
638 #: field:account_followup.followup,followup_line:0
639 #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_main_menu
640 #: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
642 msgstr "Monitowanie płatności"
644 #. module: account_followup
645 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line
646 msgid "Follow-up Criteria"
647 msgstr "Kryteria monitowania płatności"
649 #. module: account_followup
650 #: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
651 msgid "Follow-up Entries with period in current year"
652 msgstr "Wpisy monitu o płatność z bieżącego roku"
654 #. module: account_followup
655 #: field:account.move.line,followup_line_id:0
656 #: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
657 msgid "Follow-up Level"
658 msgstr "Poziom monitu o płatność"
660 #. module: account_followup
661 #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu
662 msgid "Follow-up Levels"
663 msgstr "Poziomy monitowania płatności"
665 #. module: account_followup
666 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.action_report_followup
667 msgid "Follow-up Report"
668 msgstr "Raport monitów płatności"
670 #. module: account_followup
671 #: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
672 #: field:res.partner,payment_responsible_id:0
673 msgid "Follow-up Responsible"
674 msgstr "Osoba odpowiedzialna za kontrolę"
676 #. module: account_followup
677 #: field:account_followup.print,date:0
678 msgid "Follow-up Sending Date"
679 msgstr "Data wysłania wezwań"
681 #. module: account_followup
682 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_stat
683 msgid "Follow-up Statistics"
684 msgstr "Statystyka monitowania płatności"
686 #. module: account_followup
687 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_stat_by_partner
688 msgid "Follow-up Statistics by Partner"
689 msgstr "Statystyki monitów płatności kontrahenta"
691 #. module: account_followup
692 #: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
693 #: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_tree
694 msgid "Follow-up Steps"
695 msgstr "Kroki monitowania płatności"
697 #. module: account_followup
698 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171
700 msgid "Follow-up letter of "
701 msgstr "Monit płatności "
703 #. module: account_followup
704 #: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_graph
705 msgid "Follow-up lines"
706 msgstr "Pozycje monitowania płatności"
708 #. module: account_followup
709 #: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
710 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat
711 msgid "Follow-ups Sent"
712 msgstr "Monit wysłany"
714 #. module: account_followup
715 #: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
716 msgid "Follow-ups To Do"
717 msgstr "Monity płatności do wykonania"
719 #. module: account_followup
720 #: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
721 msgid "Followup Level"
722 msgstr "Poziom kontroli"
724 #. module: account_followup
725 #: help:account_followup.followup.line,sequence:0
726 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines."
728 "Daje polecenie porządkowania kolejności podczas wyświetlania listy pozycji "
729 "monitów o płatność."
731 #. module: account_followup
732 #: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
733 #: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
737 #. module: account_followup
738 #: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
740 "He said the problem was temporary and promised to pay 50% before 15th of "
741 "May, balance before 1st of July."
743 "Powiedział, że problem był chwilowy i obiecał zapłacić 50% przed 15-stym "
744 "maja, resztę przed 1-wszym lipca."
746 #. module: account_followup
747 #: field:account_followup.followup,id:0
748 #: field:account_followup.followup.line,id:0
749 #: field:account_followup.print,id:0
750 #: field:account_followup.sending.results,id:0
751 #: field:account_followup.stat,id:0
752 #: field:account_followup.stat.by.partner,id:0
753 #: field:report.account_followup.report_followup,id:0
757 #. module: account_followup
758 #: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
760 "If not specified by the latest follow-up level, it will send from the "
761 "default email template"
764 #. module: account_followup
765 #: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
766 msgid "Including journal entries marked as a litigation"
767 msgstr "Załącz pozycje dziennika oznaczone jako sporne"
769 #. module: account_followup
770 #: code:addons/account_followup/account_followup.py:256
771 #: view:website:account_followup.report_followup
774 msgstr "Data faktury"
776 #. module: account_followup
777 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:258
779 msgid "Invoices Reminder"
780 msgstr "Przypomnienie faktur"
782 #. module: account_followup
783 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_move_line
784 msgid "Journal Items"
785 msgstr "Pozycje zapisów dziennika"
787 #. module: account_followup
788 #: field:account_followup.followup,write_uid:0
789 #: field:account_followup.followup.line,write_uid:0
790 #: field:account_followup.print,write_uid:0
791 #: field:account_followup.sending.results,write_uid:0
792 msgid "Last Updated by"
793 msgstr "Ostatnio modyfikowano przez"
795 #. module: account_followup
796 #: field:account_followup.followup,write_date:0
797 #: field:account_followup.followup.line,write_date:0
798 #: field:account_followup.print,write_date:0
799 #: field:account_followup.sending.results,write_date:0
800 msgid "Last Updated on"
801 msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
803 #. module: account_followup
804 #: field:account_followup.stat,date_move_last:0
805 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move_last:0
807 msgstr "Ostatnia zmiana"
809 #. module: account_followup
810 #: field:account.move.line,followup_date:0
811 msgid "Latest Follow-up"
812 msgstr "Najnowszy monit o płatność"
814 #. module: account_followup
815 #: field:res.partner,latest_followup_date:0
816 msgid "Latest Follow-up Date"
817 msgstr "Data najnowszego monitu"
819 #. module: account_followup
820 #: field:res.partner,latest_followup_level_id:0
821 msgid "Latest Follow-up Level"
822 msgstr "Najnowszy poziom monitu"
824 #. module: account_followup
825 #: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0
826 msgid "Latest Follow-up Level without litigation"
827 msgstr "Najnowszy monit o płatność bez sporu sądowego"
829 #. module: account_followup
830 #: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
831 msgid "Latest Follow-up Month"
832 msgstr "Miesiąc ostatniej kontroli"
834 #. module: account_followup
835 #: help:res.partner,latest_followup_date:0
836 msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed"
837 msgstr "Data ostatniej zmiany poziomu kontroli partnera"
839 #. module: account_followup
840 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0
841 msgid "Latest follow-up"
842 msgstr "Najnowsze monity o platność"
844 #. module: account_followup
845 #: field:account_followup.stat,date_followup:0
846 msgid "Latest followup"
847 msgstr "Ostatni monit o płatność"
849 #. module: account_followup
850 #: view:website:account_followup.report_followup
854 #. module: account_followup
855 #: code:addons/account_followup/account_followup.py:261
860 #. module: account_followup
861 #: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
865 #. module: account_followup
866 #: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
867 #: field:account_followup.followup.line,manual_action:0
868 msgid "Manual Action"
869 msgstr "Manualne działanie"
871 #. module: account_followup
872 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup
873 msgid "Manual Follow-Ups"
874 msgstr "Manualne monitowanie płatności"
876 #. module: account_followup
877 #: view:website:account_followup.report_followup
878 msgid "Maturity Date"
879 msgstr "Termin płatności"
881 #. module: account_followup
882 #: field:account_followup.stat.by.partner,max_followup_id:0
883 msgid "Max Follow Up Level"
884 msgstr "Maksymalny poziom monitu"
886 #. module: account_followup
887 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_my_followup
888 #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_sale_followup
889 msgid "My Follow-Ups"
890 msgstr "Moje monity płatności"
892 #. module: account_followup
893 #: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
894 msgid "My Follow-ups"
897 #. module: account_followup
898 #: field:account_followup.followup,name:0
902 #. module: account_followup
903 #: field:account_followup.sending.results,needprinting:0
904 msgid "Needs Printing"
905 msgstr "Wymaga drukowania"
907 #. module: account_followup
908 #: field:res.partner,payment_next_action:0
910 msgstr "Następna akcja"
912 #. module: account_followup
913 #: field:res.partner,payment_next_action_date:0
914 msgid "Next Action Date"
915 msgstr "Data następnej akcji"
917 #. module: account_followup
918 #: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
919 msgid "No Responsible"
920 msgstr "Bez odpowiedzi"
922 #. module: account_followup
923 #: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
924 msgid "Not Litigation"
925 msgstr "Bez postępowania sądowego"
927 #. module: account_followup
928 #: sql_constraint:account_followup.followup:0
929 msgid "Only one follow-up per company is allowed"
930 msgstr "Tylko jeden monit na firmę jest dozwolony"
932 #. module: account_followup
933 #: help:res.partner,payment_responsible_id:0
935 "Optionally you can assign a user to this field, which will make him "
936 "responsible for the action."
938 "Opcjonalnie możesz przypisać użytkownika do tego pola, który stanie się "
939 "odpowiedzialny za tę akcję."
941 #. module: account_followup
942 #: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
943 #: field:account_followup.stat,partner_id:0
944 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0
945 #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner
949 #. module: account_followup
950 #: view:account.move.line:account_followup.account_move_line_partner_tree
951 msgid "Partner entries"
952 msgstr "Zapisy partnera"
954 #. module: account_followup
955 #: view:account_followup.stat.by.partner:account_followup.account_followup_stat_by_partner_search
956 #: view:account_followup.stat.by.partner:account_followup.account_followup_stat_by_partner_tree
957 msgid "Partner to Remind"
958 msgstr "Przypomnienia dla kontrahenta/ów"
960 #. module: account_followup
961 #: field:account_followup.print,partner_ids:0
965 #. module: account_followup
966 #: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
967 msgid "Partners with Overdue Credits"
968 msgstr "Partnerzy z przeterminowanymi płatnościami"
970 #. module: account_followup
971 #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup
972 #: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
973 msgid "Payment Follow-up"
974 msgstr "Monitowanie płatności"
976 #. module: account_followup
977 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form
978 msgid "Payment Follow-ups"
979 msgstr "Monity o płatność"
981 #. module: account_followup
982 #: help:res.partner,payment_note:0
984 msgstr "Notatka platności"
986 #. module: account_followup
987 #: field:account_followup.stat,period_id:0
991 #. module: account_followup
992 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print
993 msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers"
994 msgstr "Wydrukuj monity płatności i wyślij maila do klienta"
996 #. module: account_followup
997 #: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
998 msgid "Print Overdue Payments"
999 msgstr "Wydruk przeterminowanych płatności"
1001 #. module: account_followup
1002 #: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
1003 msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line"
1006 #. module: account_followup
1007 #: field:account_followup.followup.line,description:0
1008 msgid "Printed Message"
1009 msgstr "Wydrukowana wiadomość"
1011 #. module: account_followup
1012 #: code:addons/account_followup/account_followup.py:314
1014 msgid "Printed overdue payments report"
1015 msgstr "Raport wydrukowanych należności przeterminowanych"
1017 #. module: account_followup
1018 #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup
1019 msgid "Reconcile Invoices & Payments"
1020 msgstr "Uzgadnianie Faktur i Płatności"
1022 #. module: account_followup
1023 #: view:website:account_followup.report_followup
1027 #. module: account_followup
1028 #: code:addons/account_followup/account_followup.py:258
1033 #. module: account_followup
1034 #: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
1035 msgid "Responsible of credit collection"
1038 #. module: account_followup
1039 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results
1040 msgid "Results from the sending of the different letters and emails"
1041 msgstr "Wynik wysłania różnych listów i maili"
1043 #. module: account_followup
1044 #: view:account_followup.followup:account_followup.view_account_followup_filter
1045 msgid "Search Follow-up"
1046 msgstr "Przeszukaj monity o płatność"
1048 #. module: account_followup
1049 #: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
1050 msgid "Search Partner"
1051 msgstr "Szukaj kontrahenta"
1053 #. module: account_followup
1054 #: field:account_followup.print,email_conf:0
1055 msgid "Send Email Confirmation"
1056 msgstr "Wyślij potwierdzenie email"
1058 #. module: account_followup
1059 #: field:account_followup.print,partner_lang:0
1060 msgid "Send Email in Partner Language"
1061 msgstr "Wyślij email w języku kontrahenta"
1063 #. module: account_followup
1064 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print
1065 msgid "Send Follow-Ups"
1066 msgstr "Wyślij monit o płatność"
1068 #. module: account_followup
1069 #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu
1070 msgid "Send Letters and Emails"
1071 msgstr "Wyślij list i email"
1073 #. module: account_followup
1074 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:241
1076 msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary"
1077 msgstr "Listy i Email: Podsumowanie akcji"
1079 #. module: account_followup
1080 #: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
1081 msgid "Send Overdue Email"
1082 msgstr "Wyślij list zaległych płatności"
1084 #. module: account_followup
1085 #: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
1086 #: field:account_followup.followup.line,send_letter:0
1087 msgid "Send a Letter"
1088 msgstr "Wyślij list"
1090 #. module: account_followup
1091 #: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
1092 #: field:account_followup.followup.line,send_email:0
1093 msgid "Send an Email"
1094 msgstr "Wyślij email"
1096 #. module: account_followup
1097 #: view:account_followup.print:account_followup.view_account_followup_print
1098 msgid "Send emails and generate letters"
1099 msgstr "Wyślij email i generuj listy"
1101 #. module: account_followup
1102 #: view:account_followup.print:account_followup.view_account_followup_print
1103 msgid "Send follow-ups"
1104 msgstr "Wyślij monit płatności"
1106 #. module: account_followup
1107 #: field:account_followup.followup.line,sequence:0
1111 #. module: account_followup
1112 #: field:account_followup.print,summary:0
1114 msgstr "Podsumowanie"
1116 #. module: account_followup
1117 #: view:account_followup.sending.results:account_followup.view_account_followup_sending_results
1118 msgid "Summary of actions"
1119 msgstr "Podsumowanie działań"
1121 #. module: account_followup
1122 #: field:account_followup.print,test_print:0
1124 msgstr "Wydruk testowy"
1126 #. module: account_followup
1127 #: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
1131 #. module: account_followup
1132 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:82
1135 "The followup plan defined for the current company does not have any followup "
1139 #. module: account_followup
1140 #: help:res.partner,latest_followup_level_id:0
1141 msgid "The maximum follow-up level"
1142 msgstr "Maksymalny poziom monitu o płatność"
1144 #. module: account_followup
1145 #: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0
1147 "The maximum follow-up level without taking into account the account move "
1148 "lines with litigation"
1151 #. module: account_followup
1152 #: help:account_followup.followup.line,delay:0
1154 "The number of days after the due date of the invoice to wait before sending "
1155 "the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert "
1158 "Liczba dni przekroczenia terminu płatności, po których zostanie wysłane "
1159 "upomnienie. Może być negatywne gdy wcześniej chcesz wysłać grzecznościowe "
1162 #. module: account_followup
1163 #: code:addons/account_followup/account_followup.py:313
1166 "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue "
1167 "report for the current company."
1170 #. module: account_followup
1171 #: code:addons/account_followup/account_followup.py:319
1173 msgid "There is no followup plan defined for the current company."
1176 #. module: account_followup
1177 #: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
1178 msgid "This Fiscal year"
1179 msgstr "Ten rok finansowy"
1181 #. module: account_followup
1182 #: view:account_followup.print:account_followup.view_account_followup_print
1184 "This action will send follow-up emails, print the letters and\n"
1185 " set the manual actions per customer, according to "
1186 "the follow-up levels defined."
1189 #. module: account_followup
1190 #: help:account_followup.print,date:0
1192 "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups"
1193 msgstr "To pole pozwala wybrać przewidywaną datę do planowania wezwań"
1195 #. module: account_followup
1196 #: help:res.partner,payment_next_action:0
1198 "This is the next action to be taken. It will automatically be set when the "
1199 "partner gets a follow-up level that requires a manual action. "
1201 "To jest następne działanie jakie zostanie podjęte. Zostanie automatycznie "
1202 "podjęte jeśli kontrahent otrzyma monit o płatność, który wymaga manualnych "
1205 #. module: account_followup
1206 #: help:res.partner,payment_next_action_date:0
1208 "This is when the manual follow-up is needed. The date will be set to the "
1209 "current date when the partner gets a follow-up level that requires a manual "
1210 "action. Can be practical to set manually e.g. to see if he keeps his "
1214 #. module: account_followup
1215 #: view:account_followup.followup:account_followup.view_account_followup_followup_form
1217 "To remind customers of paying their invoices, you can\n"
1218 " define different actions depending on how severely\n"
1219 " overdue the customer is. These actions are bundled\n"
1220 " into follow-up levels that are triggered when the "
1222 " date of an invoice has passed a certain\n"
1223 " number of days. If there are other overdue invoices "
1225 " same customer, the actions of the most \n"
1226 " overdue invoice will be executed."
1229 #. module: account_followup
1230 #: view:account.move.line:account_followup.account_move_line_partner_tree
1231 msgid "Total credit"
1234 #. module: account_followup
1235 #: view:account.move.line:account_followup.account_move_line_partner_tree
1237 msgstr "Suma Winien"
1239 #. module: account_followup
1240 #: view:website:account_followup.report_followup
1244 #. module: account_followup
1245 #: help:account_followup.followup.line,send_letter:0
1246 msgid "When processing, it will print a letter"
1247 msgstr "Podczas przetwarzania, wydrukuje list"
1249 #. module: account_followup
1250 #: help:account_followup.followup.line,send_email:0
1251 msgid "When processing, it will send an email"
1252 msgstr "Podczas przetwarzania, wyśle email"
1254 #. module: account_followup
1255 #: help:account_followup.followup.line,manual_action:0
1257 "When processing, it will set the manual action to be taken for that "
1261 #. module: account_followup
1262 #: field:res.partner,payment_earliest_due_date:0
1263 msgid "Worst Due Date"
1264 msgstr "Najgorszy termin płatności"
1266 #. module: account_followup
1267 #: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
1269 "Write here the introduction in the letter,\n"
1270 " according to the level of the follow-up. You "
1272 " use the following keywords in the text. Don't\n"
1273 " forget to translate in all languages you "
1275 " using to top right icon."
1278 #. module: account_followup
1279 #: code:addons/account_followup/account_followup.py:291
1282 "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of"
1285 #. module: account_followup
1286 #: constraint:account_followup.followup.line:0
1288 "Your description is invalid, use the right legend or %% if you want to use "
1289 "the percent character."
1292 #. module: account_followup
1293 #: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
1294 msgid "days overdue, do the following actions:"
1295 msgstr "dni po terminie, wykonaj następującą akcję:"
1297 #. module: account_followup
1298 #: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
1299 msgid "e.g. Call the customer, check if it's paid, ..."
1300 msgstr "np. Zadzwoń do klienta, sprawdż czy zapłacono, ..."
1302 #. module: account_followup
1303 #: field:account_followup.print,company_id:0
1304 #: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0
1308 #. module: account_followup
1309 #: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
1310 msgid "⇾ Mark as Done"
1311 msgstr "⇾ Zaznacz jako wykonane"