1 # Norwegian Bokmal translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-30 22:12+0000\n"
12 "Last-Translator: Terje Nauf <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 06:56+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
20 #. module: account_followup
21 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:298
23 msgid "Follwoup Summary"
24 msgstr "Oppfølging Oppsummering"
26 #. module: account_followup
27 #: view:account_followup.followup:0
28 msgid "Search Followup"
29 msgstr "Søk Oppfølging"
31 #. module: account_followup
32 #: model:ir.module.module,description:account_followup.module_meta_information
35 " Modules to automate letters for unpaid invoices, with multi-level "
38 " You can define your multiple levels of recall through the menu:\n"
39 " Accounting/Configuration/Miscellaneous/Follow-Ups\n"
41 " Once it is defined, you can automatically print recalls every day\n"
42 " through simply clicking on the menu:\n"
43 " Accounting/Periodical Processing/Billing/Send followups\n"
45 " It will generate a PDF with all the letters according to the the\n"
46 " different levels of recall defined. You can define different policies\n"
47 " for different companies. You can also send mail to the customer.\n"
49 " Note that if you want to change the followup level for a given "
50 "partner/account entry, you can do from in the menu:\n"
51 " Accounting/Reporting/Generic Reporting/Partner Accounts/Follow-ups "
56 " Moduler til å automatisere brev for ubetalte fakturaer, med fler-nivå "
59 " Du kan definere nivåer på gjentakelser gjennom menyen:\n"
60 " Regnskap/Konfigurasjon/Diverse/Oppfølging\n"
62 " Når det er definert, kan du automatisk skrive ut gjentakelser hver dag\n"
63 " ved enkelt å trykke på menyen:\n"
64 " Regnskap/Periodisk Prossesering/Betalinger/Send Oppfølging\n"
66 " Det vil generere en PDF med alle brev i henhold til\n"
67 " De ulike nivåer av oppfølging du har definert. Du kan definere egne "
69 " for egne firmaer. Du kan også sende e-post til kunden.\n"
71 " Dersom du ønsker å endre oppfølgingsnivået på en gitt "
72 "partner/kontooppføring, kan du gjøre det i menyen:\n"
73 " Regnskap/Rapportering/Generisk Rapportering/Sendte Oppfølginger\n"
76 #. module: account_followup
77 #: view:account_followup.stat:0
79 msgstr "Grupper etter..."
81 #. module: account_followup
82 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:290
87 "E-Mail sent to following Partners successfully. !\n"
92 "E-post sent til følgende Partnere gjennomført!\n"
95 #. module: account_followup
96 #: view:account_followup.followup:0
97 #: field:account_followup.followup,followup_line:0
101 #. module: account_followup
102 #: field:account_followup.followup,company_id:0
103 #: view:account_followup.stat:0
104 #: field:account_followup.stat,company_id:0
105 #: field:account_followup.stat.by.partner,company_id:0
109 #. module: account_followup
110 #: report:account_followup.followup.print:0
114 #. module: account_followup
115 #: field:account.followup.print.all,email_subject:0
116 msgid "Email Subject"
119 #. module: account_followup
120 #: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_followup_stat
122 "Follow up on the reminders sent over to your partners for unpaid invoices."
124 "Følg opp på påminnelsene som er sent til dine partnere for ubetalte "
127 #. module: account_followup
128 #: view:account.followup.print.all:0
129 #: view:account_followup.followup.line:0
133 #. module: account_followup
134 #: view:account.followup.print.all:0
138 #. module: account_followup
139 #: view:account.followup.print.all:0
140 msgid "Select Partners to Remind"
141 msgstr "Velg Partnere som skal få Påminnelse"
143 #. module: account_followup
144 #: constraint:account.move.line:0
145 msgid "You can not create move line on closed account."
148 #. module: account_followup
149 #: field:account.followup.print,date:0
150 msgid "Follow-up Sending Date"
151 msgstr "Oppfølgings sendedato"
153 #. module: account_followup
154 #: sql_constraint:account.move.line:0
155 msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
156 msgstr "Feil kredit eller debet beløp i regnskaps oppføringen !"
158 #. module: account_followup
159 #: selection:account_followup.followup.line,start:0
163 #. module: account_followup
164 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form
165 #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu
167 msgstr "Oppfølginger"
169 #. module: account_followup
170 #: view:account_followup.stat.by.partner:0
174 #. module: account_followup
175 #: view:account.move.line:0
179 #. module: account_followup
180 #: view:account.followup.print.all:0
181 msgid "%(heading)s: Move line header"
184 #. module: account_followup
185 #: view:res.company:0
186 #: field:res.company,follow_up_msg:0
187 msgid "Follow-up Message"
188 msgstr "Oppfølgings Beskjed"
190 #. module: account_followup
191 #: field:account.followup.print,followup_id:0
195 #. module: account_followup
196 #: report:account_followup.followup.print:0
200 #. module: account_followup
201 #: view:account_followup.stat:0
202 #: field:account_followup.stat,partner_id:0
203 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0
207 #. module: account_followup
208 #: report:account_followup.followup.print:0
212 #. module: account_followup
213 #: field:account.followup.print.all,partner_ids:0
217 #. module: account_followup
218 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:142
220 msgid "Invoices Reminder"
221 msgstr "Faktura påminnelse"
223 #. module: account_followup
224 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup
225 msgid "Account Follow Up"
226 msgstr "Konto Oppfølging"
228 #. module: account_followup
229 #: selection:account_followup.followup.line,start:0
233 #. module: account_followup
234 #: view:account_followup.stat:0
235 msgid "Not Litigation"
236 msgstr "Ikke Prosedyre"
238 #. module: account_followup
239 #: view:account.followup.print.all:0
240 msgid "%(user_signature)s: User name"
241 msgstr "%(user_signature)s: Brukernavn"
243 #. module: account_followup
244 #: field:account_followup.stat,debit:0
248 #. module: account_followup
249 #: view:account.followup.print:0
251 "This feature allows you to send reminders to partners with pending invoices. "
252 "You can send them the default message for unpaid invoices or manually enter "
253 "a message should you need to remind them of a specific information."
255 "Denne funksjonen tillater deg å sende påminnelser til partnere med ventende "
256 "fakturaer. Du kan sende dem standard melding for ikke betalte fakturaer, "
257 "eller manuelt skrive inn en beskjed dersom du skulle trenge å minne dem på "
258 "spesifikk informasjon."
260 #. module: account_followup
261 #: report:account_followup.followup.print:0
265 #. module: account_followup
266 #: help:account_followup.followup.line,sequence:0
267 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines."
270 #. module: account_followup
271 #: view:account.followup.print.all:0
272 #: field:account.followup.print.all,email_body:0
276 #. module: account_followup
277 #: field:account.move.line,followup_line_id:0
278 msgid "Follow-up Level"
279 msgstr "Oppfølgingsnivå"
281 #. module: account_followup
282 #: field:account_followup.stat,date_followup:0
283 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0
284 msgid "Latest followup"
285 msgstr "Siste oppfølging"
287 #. module: account_followup
288 #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2
291 "Dear %(partner_name)s,\n"
293 "We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your "
294 "account is now seriously overdue.\n"
296 "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to "
297 "consider placing a stop on your account which means that we will no longer "
298 "be able to supply your company with (goods/services).\n"
299 "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the "
302 "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not "
303 "hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that "
304 "we can resolve the matter quickly.\n"
306 "Details of due payments is printed below.\n"
311 #. module: account_followup
312 #: field:account.followup.print.all,partner_lang:0
313 msgid "Send Email in Partner Language"
314 msgstr "Send E-post på Partnerens språk"
316 #. module: account_followup
317 #: view:account.followup.print.all:0
318 msgid "Partner Selection"
319 msgstr "Partner utvalg"
321 #. module: account_followup
322 #: field:account_followup.followup.line,description:0
323 msgid "Printed Message"
324 msgstr "Utskrevet Beskjed"
326 #. module: account_followup
327 #: view:account.followup.print:0
328 #: view:account.followup.print.all:0
329 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print
330 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all
331 #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu
332 msgid "Send followups"
333 msgstr "Send oppfølginger"
335 #. module: account_followup
336 #: view:account_followup.stat.by.partner:0
337 msgid "Partner to Remind"
338 msgstr "Partner til Påminnelse"
340 #. module: account_followup
341 #: field:account_followup.followup.line,followup_id:0
342 #: field:account_followup.stat,followup_id:0
344 msgstr "Oppfølginger"
346 #. module: account_followup
347 #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1
350 "Dear %(partner_name)s,\n"
352 "Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the following "
353 "amount staid unpaid. Please, take appropriate measures in order to carry out "
354 "this payment in the next 8 days.\n"
356 "Would your payment have been carried out after this mail was sent, please "
357 "consider the present one as void. Do not hesitate to contact our accounting "
358 "department at (+32).10.68.94.39.\n"
363 #. module: account_followup
364 #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3
367 "Dear %(partner_name)s,\n"
369 "Despite several reminders, your account is still not settled.\n"
371 "Unless full payment is made in next 8 days , then legal action for the "
372 "recovery of the debt, will be taken without further notice.\n"
374 "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments "
375 "is printed below.\n"
377 "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact "
378 "our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n"
383 #. module: account_followup
384 #: view:account.followup.print.all:0
386 msgstr "Send E-poster"
388 #. module: account_followup
389 #: report:account_followup.followup.print:0
393 #. module: account_followup
394 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_stat_by_partner
395 msgid "Followup Statistics by Partner"
396 msgstr "Oppfølgings statistikk per Partner"
398 #. module: account_followup
399 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_followup.module_meta_information
400 msgid "Accounting follow-ups management"
401 msgstr "Regnskaps oppfølging styring"
403 #. module: account_followup
404 #: field:account_followup.stat,blocked:0
408 #. module: account_followup
409 #: help:account.followup.print,date:0
411 "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups"
413 "Dette feltet tillater deg å velge en planlagt dato for å planlegge "
416 #. module: account_followup
417 #: report:account_followup.followup.print:0
421 #. module: account_followup
422 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56
424 msgid "Select Partners"
425 msgstr "Velg Partnere"
427 #. module: account_followup
428 #: view:account.followup.print.all:0
429 msgid "Email Settings"
430 msgstr "E-postinnstillinger"
432 #. module: account_followup
433 #: view:account.followup.print.all:0
434 msgid "Print Follow Ups"
435 msgstr "Skriv ut Oppfølginger"
437 #. module: account_followup
438 #: field:account.move.line,followup_date:0
439 msgid "Latest Follow-up"
440 msgstr "Siste Oppfølging"
442 #. module: account_followup
443 #: report:account_followup.followup.print:0
447 #. module: account_followup
448 #: report:account_followup.followup.print:0
452 #. module: account_followup
453 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_stat
454 msgid "Followup Statistics"
455 msgstr "Oppfølgings statistikk"
457 #. module: account_followup
458 #: report:account_followup.followup.print:0
462 #. module: account_followup
463 #: view:account_followup.followup.line:0
464 msgid "%(user_signature)s: User Name"
467 #. module: account_followup
468 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_move_line
469 msgid "Journal Items"
470 msgstr "Journal Elementer"
472 #. module: account_followup
473 #: constraint:account.move.line:0
474 msgid "Company must be same for its related account and period."
475 msgstr "Firma må være det samme for dets relaterte konto og periode."
477 #. module: account_followup
478 #: field:account.followup.print.all,email_conf:0
479 msgid "Send email confirmation"
480 msgstr "Send e-post bekreftelse"
482 #. module: account_followup
483 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:287
486 "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n"
489 "Alle e-poster har blitt sendt til Partnere:\n"
492 #. module: account_followup
493 #: constraint:res.company:0
494 msgid "Error! You can not create recursive companies."
495 msgstr "Feil! Dukan ikke opprette rekursive firmaer."
497 #. module: account_followup
498 #: view:account.followup.print.all:0
499 msgid "%(company_name)s: User's Company name"
502 #. module: account_followup
503 #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company
507 #. module: account_followup
508 #: view:account_followup.followup:0
509 msgid "Followup Lines"
510 msgstr "Oppfølgingslinjer"
512 #. module: account_followup
513 #: field:account_followup.stat,credit:0
517 #. module: account_followup
518 #: report:account_followup.followup.print:0
519 msgid "Maturity Date"
522 #. module: account_followup
523 #: view:account_followup.followup.line:0
524 msgid "%(partner_name)s: Partner Name"
527 #. module: account_followup
528 #: view:account_followup.stat:0
529 msgid "Follow-Up lines"
530 msgstr "Oppfølgings linjer"
532 #. module: account_followup
533 #: view:account.followup.print.all:0
534 msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency"
537 #. module: account_followup
538 #: view:account_followup.stat:0
539 #: field:account_followup.stat,balance:0
540 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0
544 #. module: account_followup
545 #: field:account_followup.followup.line,start:0
547 msgstr "Type Betingelse"
549 #. module: account_followup
550 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print
551 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all
552 msgid "Print Followup & Send Mail to Customers"
553 msgstr "Skriv ut Oppfølging & Send E-post til Kunder"
555 #. module: account_followup
556 #: field:account_followup.stat,date_move_last:0
557 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move_last:0
561 #. module: account_followup
562 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report
563 msgid "Followup Report"
564 msgstr "Oppfølgingsrapport"
566 #. module: account_followup
567 #: field:account_followup.stat,period_id:0
571 #. module: account_followup
572 #: view:account.followup.print:0
573 #: view:account.followup.print.all:0
577 #. module: account_followup
578 #: view:account_followup.followup.line:0
579 msgid "Follow-Up Lines"
580 msgstr "Oppfølgings linjer"
582 #. module: account_followup
583 #: view:account_followup.stat:0
587 #. module: account_followup
588 #: field:account_followup.stat.by.partner,max_followup_id:0
589 msgid "Max Follow Up Level"
590 msgstr "Maks Oppfølgings Nivå"
592 #. module: account_followup
593 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all
594 msgid "Payable Items"
597 #. module: account_followup
598 #: view:account.followup.print.all:0
599 msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due"
602 #. module: account_followup
603 #: view:account.followup.print.all:0
604 #: view:account_followup.followup.line:0
605 msgid "%(date)s: Current Date"
606 msgstr "%(date)s: Gjeldende Dato"
608 #. module: account_followup
609 #: view:account_followup.stat:0
610 msgid "Followup Level"
611 msgstr "Oppfølgings Nivå"
613 #. module: account_followup
614 #: field:account_followup.followup,description:0
615 #: report:account_followup.followup.print:0
619 #. module: account_followup
620 #: view:account_followup.stat:0
621 msgid "This Fiscal year"
622 msgstr "Dette Regnskapsåret"
624 #. module: account_followup
625 #: view:account.move.line:0
626 msgid "Partner entries"
627 msgstr "Partner oppføringer"
629 #. module: account_followup
630 #: help:account.followup.print.all,partner_lang:0
632 "Do not change message text, if you want to send email in partner language, "
633 "or configure from company"
635 "Ikke endre meldingstekst, dersom du vil endre partner språk, eller "
636 "konfigurere fra firma"
638 #. module: account_followup
639 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all
640 msgid "Receivable Items"
643 #. module: account_followup
644 #: view:account_followup.stat:0
645 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat
646 #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow
647 msgid "Follow-ups Sent"
648 msgstr "Oppfølginger sendt"
650 #. module: account_followup
651 #: field:account_followup.followup,name:0
652 #: field:account_followup.followup.line,name:0
656 #. module: account_followup
657 #: field:account_followup.stat,date_move:0
658 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0
662 #. module: account_followup
663 #: report:account_followup.followup.print:0
667 #. module: account_followup
668 #: report:account_followup.followup.print:0
672 #. module: account_followup
673 #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289
676 "E-Mail not sent to following Partners, Email not available !\n"
679 "E-post ikke sendt til Partnere. E-post ikke tilgjenglig!\n"
682 #. module: account_followup
683 #: view:account.followup.print:0
687 #. module: account_followup
688 #: field:account_followup.followup.line,delay:0
689 msgid "Days of delay"
690 msgstr "Dager forsinket"
692 #. module: account_followup
693 #: report:account_followup.followup.print:0
694 msgid "Document : Customer account statement"
697 #. module: account_followup
698 #: view:account.followup.print.all:0
699 #: field:account.followup.print.all,summary:0
701 msgstr "Oppsummering"
703 #. module: account_followup
704 #: view:account.move.line:0
706 msgstr "Total kredit"
708 #. module: account_followup
709 #: view:account.followup.print.all:0
710 msgid "%(line)s: Ledger Posting lines"
713 #. module: account_followup
714 #: field:account_followup.followup.line,sequence:0
718 #. module: account_followup
719 #: view:account_followup.followup.line:0
720 msgid "%(company_name)s: User's Company Name"
723 #. module: account_followup
724 #: report:account_followup.followup.print:0
725 msgid "Customer Ref :"
728 #. module: account_followup
729 #: view:account.followup.print.all:0
730 msgid "%(partner_name)s: Partner name"
731 msgstr "%(partner_name)s: Partner navn"
733 #. module: account_followup
734 #: view:account_followup.stat:0
735 msgid "Latest Followup Date"
736 msgstr "Siste oppfølgingsdato"
738 #. module: account_followup
739 #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line
740 msgid "Follow-Up Criteria"
741 msgstr "Oppfølgings kriterie"
743 #. module: account_followup
744 #: constraint:account.move.line:0
745 msgid "You can not create move line on view account."