[MERGE]: Merged with trunk-addons.
[odoo/odoo.git] / addons / account_coda / i18n / zh_CN.po
1 # Chinese (Simplified) translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-12 12:58+0000\n"
12 "Last-Translator: ZhangCheng <skyxxzc@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:45+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
19
20 #. module: account_coda
21 #: help:account.coda,journal_id:0
22 #: field:account.coda.import,journal_id:0
23 msgid "Bank Journal"
24 msgstr "银行日记账"
25
26 #. module: account_coda
27 #: view:account.coda:0
28 #: field:account.coda.import,note:0
29 msgid "Log"
30 msgstr "日志"
31
32 #. module: account_coda
33 #: model:ir.model,name:account_coda.model_account_coda_import
34 msgid "Account Coda Import"
35 msgstr "结帐科目录入"
36
37 #. module: account_coda
38 #: field:account.coda,name:0
39 msgid "Coda file"
40 msgstr "归档结帐"
41
42 #. module: account_coda
43 #: view:account.coda:0
44 msgid "Group By..."
45 msgstr "分组..."
46
47 #. module: account_coda
48 #: field:account.coda.import,awaiting_account:0
49 msgid "Default Account for Unrecognized Movement"
50 msgstr "默认科目无法识别的记帐"
51
52 #. module: account_coda
53 #: help:account.coda,date:0
54 msgid "Import Date"
55 msgstr "导入日期"
56
57 #. module: account_coda
58 #: field:account.coda,note:0
59 msgid "Import log"
60 msgstr "导入日志"
61
62 #. module: account_coda
63 #: view:account.coda.import:0
64 msgid "Import"
65 msgstr "导入"
66
67 #. module: account_coda
68 #: view:account.coda:0
69 msgid "Coda import"
70 msgstr "结帐录入"
71
72 #. module: account_coda
73 #: code:addons/account_coda/account_coda.py:51
74 #, python-format
75 msgid "Coda file not found for bank statement !!"
76 msgstr "结账文件未找到银行对帐单"
77
78 #. module: account_coda
79 #: help:account.coda.import,awaiting_account:0
80 msgid ""
81 "Set here the default account that will be used, if the partner is found but "
82 "does not have the bank account, or if he is domiciled"
83 msgstr "针对没有银行帐号或指定支付地点的业务伙伴,这里设置要使用的默认银行帐号。"
84
85 #. module: account_coda
86 #: view:account.coda:0
87 #: field:account.coda,company_id:0
88 msgid "Company"
89 msgstr "公司"
90
91 #. module: account_coda
92 #: help:account.coda.import,def_payable:0
93 msgid ""
94 "Set here the payable account that will be used, by default, if the partner "
95 "is not found"
96 msgstr "如果没有找到合作伙伴,那么在这里设置默认支付帐户."
97
98 #. module: account_coda
99 #: view:account.coda:0
100 msgid "Search Coda"
101 msgstr "结账搜索"
102
103 #. module: account_coda
104 #: view:account.coda:0
105 #: field:account.coda,user_id:0
106 msgid "User"
107 msgstr "用户"
108
109 #. module: account_coda
110 #: view:account.coda:0
111 #: field:account.coda,date:0
112 msgid "Date"
113 msgstr "日期"
114
115 #. module: account_coda
116 #: model:ir.ui.menu,name:account_coda.menu_account_coda_statement
117 msgid "Coda Import Logs"
118 msgstr "导入结账日志"
119
120 #. module: account_coda
121 #: model:ir.model,name:account_coda.model_account_coda
122 msgid "coda for an Account"
123 msgstr "科目结账"
124
125 #. module: account_coda
126 #: field:account.coda.import,def_payable:0
127 msgid "Default Payable Account"
128 msgstr "默认应付帐款科目"
129
130 #. module: account_coda
131 #: help:account.coda,name:0
132 msgid "Store the detail of bank statements"
133 msgstr "银行对账单的详细"
134
135 #. module: account_coda
136 #: view:account.coda.import:0
137 msgid "Cancel"
138 msgstr "取消"
139
140 #. module: account_coda
141 #: view:account.coda.import:0
142 msgid "Open Statements"
143 msgstr "打开报表"
144
145 #. module: account_coda
146 #: code:addons/account_coda/wizard/account_coda_import.py:167
147 #, python-format
148 msgid "The bank account %s is not defined for the partner %s.\n"
149 msgstr "银行帐户%s没有定义合作伙伴%s\n"
150
151 #. module: account_coda
152 #: model:ir.ui.menu,name:account_coda.menu_account_coda_import
153 msgid "Import Coda Statements"
154 msgstr "导入结账"
155
156 #. module: account_coda
157 #: view:account.coda.import:0
158 #: model:ir.actions.act_window,name:account_coda.action_account_coda_import
159 msgid "Import Coda Statement"
160 msgstr "导入结账报表"
161
162 #. module: account_coda
163 #: model:ir.module.module,description:account_coda.module_meta_information
164 msgid ""
165 "\n"
166 "    Module provides functionality to import\n"
167 "    bank statements from coda files.\n"
168 "    "
169 msgstr ""
170 "\n"
171 "    模块提供了导入结账报表功能\n"
172 "    "
173
174 #. module: account_coda
175 #: view:account.coda:0
176 msgid "Statements"
177 msgstr "报表"
178
179 #. module: account_coda
180 #: field:account.bank.statement,coda_id:0
181 msgid "Coda"
182 msgstr "CODA"
183
184 #. module: account_coda
185 #: view:account.coda.import:0
186 msgid "Results :"
187 msgstr "结果:"
188
189 #. module: account_coda
190 #: view:account.coda.import:0
191 msgid "Result of Imported Coda Statements"
192 msgstr "导入结账报表"
193
194 #. module: account_coda
195 #: help:account.coda.import,def_receivable:0
196 msgid ""
197 "Set here the receivable account that will be used, by default, if the "
198 "partner is not found"
199 msgstr "如果没找到业务伙伴,在这里设置应收账款科目"
200
201 #. module: account_coda
202 #: field:account.coda.import,coda:0
203 #: model:ir.actions.act_window,name:account_coda.act_account_payment_account_bank_statement
204 msgid "Coda File"
205 msgstr "结账文件"
206
207 #. module: account_coda
208 #: model:ir.model,name:account_coda.model_account_bank_statement
209 msgid "Bank Statement"
210 msgstr "银行对账单"
211
212 #. module: account_coda
213 #: model:ir.actions.act_window,name:account_coda.action_account_coda
214 msgid "Coda Logs"
215 msgstr "结账日志"
216
217 #. module: account_coda
218 #: code:addons/account_coda/wizard/account_coda_import.py:311
219 #, python-format
220 msgid "Result"
221 msgstr "结果"
222
223 #. module: account_coda
224 #: view:account.coda.import:0
225 msgid "Click on 'New' to select your file :"
226 msgstr "点击“新建”,选择您的文件"
227
228 #. module: account_coda
229 #: field:account.coda.import,def_receivable:0
230 msgid "Default Receivable Account"
231 msgstr "默认的应收账款"
232
233 #. module: account_coda
234 #: view:account.coda.import:0
235 msgid "Close"
236 msgstr "关闭"
237
238 #. module: account_coda
239 #: field:account.coda,statement_ids:0
240 msgid "Generated Bank Statements"
241 msgstr "生成银行对账单"
242
243 #. module: account_coda
244 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_coda.module_meta_information
245 msgid "Account CODA - import bank statements from coda file"
246 msgstr "科目结账 -  导入结账的银行对账单"
247
248 #. module: account_coda
249 #: view:account.coda.import:0
250 msgid "Configure Your Journal and Account :"
251 msgstr "设置你的账簿和科目"
252
253 #. module: account_coda
254 #: view:account.coda:0
255 msgid "Coda Import"
256 msgstr "导入结账"
257
258 #. module: account_coda
259 #: view:account.coda:0
260 #: field:account.coda,journal_id:0
261 msgid "Journal"
262 msgstr "账簿"
263
264 #~ msgid "Clic on 'New' to select your file :"
265 #~ msgstr "点击\"新\"去选择你的文件:"
266
267 #~ msgid ""
268 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
269 #~ msgstr "对象名称必须以“x_”开头且不能包含任何特殊字符!"
270
271 #~ msgid "_Open Statement"
272 #~ msgstr "打开对帐单"
273
274 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
275 #~ msgstr "在动作定义使用了无效的模块名。"
276
277 #~ msgid "Account CODA"
278 #~ msgstr "帐号 CODA"
279
280 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
281 #~ msgstr "无效XML视图结构!"
282
283 #~ msgid "Default receivable Account"
284 #~ msgstr "默认应收帐款科目"
285
286 #~ msgid ""
287 #~ "Module provides functionality to import\n"
288 #~ "    bank statements from .csv file.\n"
289 #~ "    Import coda file wizard is used to import bank statements."
290 #~ msgstr ""
291 #~ "模块提供导入功能\n"
292 #~ "    银行对帐单从 .csv文件\n"
293 #~ "    导入CODA文件向导用于导入银行对帐单"
294
295 #~ msgid "_Close"
296 #~ msgstr "关闭"
297
298 #~ msgid "Generated Bank Statement"
299 #~ msgstr "生成银行对帐单"
300
301 #~ msgid "_Ok"
302 #~ msgstr "确定"
303
304 #~ msgid "Select your bank journal :"
305 #~ msgstr "选择你银行记录集合:"
306
307 #~ msgid "Coda Statements"
308 #~ msgstr "CODA"
309
310 #~ msgid "Import Coda File"
311 #~ msgstr "导入CODA文件"