Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account_check_writing / i18n / ro.po
1 # Romanian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-01-21 06:53+0000\n"
12 "Last-Translator: Fekete Mihai <mihai@erpsystems.ro>\n"
13 "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:32+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
19
20 #. module: account_check_writing
21 #: selection:res.company,check_layout:0
22 msgid "Check on Top"
23 msgstr "Cecul in partea de sus"
24
25 #. module: account_check_writing
26 #: report:account.print.check.top:0
27 msgid "Open Balance"
28 msgstr "Sold la deschidere"
29
30 #. module: account_check_writing
31 #: view:account.check.write:0
32 #: view:account.voucher:0
33 msgid "Print Check"
34 msgstr "Printeaza Cecul"
35
36 #. module: account_check_writing
37 #: selection:res.company,check_layout:0
38 msgid "Check in middle"
39 msgstr "Cecul la mijloc"
40
41 #. module: account_check_writing
42 #: help:res.company,check_layout:0
43 msgid ""
44 "Check on top is compatible with Quicken, QuickBooks and Microsoft Money. "
45 "Check in middle is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy. Check on "
46 "bottom is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy only"
47 msgstr ""
48 "Cecul in partea de sus este compatibil cu Quicken, QuickBooks si Microsoft "
49 "Money. Cecul la mijloc este compatibil cu Peachtree, ACCPAC si DacEasy. "
50 "Cecul in partea de jos este compatibil numai cu Peachtree, ACCPAC si DacEasy"
51
52 #. module: account_check_writing
53 #: selection:res.company,check_layout:0
54 msgid "Check on bottom"
55 msgstr "Cecul in partea de jos"
56
57 #. module: account_check_writing
58 #: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_account_check_write
59 msgid "Print Check in Batch"
60 msgstr "Imprima Cecuri in Lot"
61
62 #. module: account_check_writing
63 #: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59
64 #, python-format
65 msgid "One of the printed check already got a number."
66 msgstr "Unul dintre cecurile imprimate are deja un numar."
67
68 #. module: account_check_writing
69 #: help:account.journal,allow_check_writing:0
70 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks."
71 msgstr ""
72 "Bifati aceasta casuta daca jurnalul va fi folosit pentru scrierea de cecuri."
73
74 #. module: account_check_writing
75 #: field:account.journal,allow_check_writing:0
76 msgid "Allow Check writing"
77 msgstr "Permite scrierea de cecuri"
78
79 #. module: account_check_writing
80 #: report:account.print.check.bottom:0
81 #: report:account.print.check.middle:0
82 #: report:account.print.check.top:0
83 msgid "Description"
84 msgstr "Descriere"
85
86 #. module: account_check_writing
87 #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_journal
88 msgid "Journal"
89 msgstr "Jurnal"
90
91 #. module: account_check_writing
92 #: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_write_check
93 #: model:ir.ui.menu,name:account_check_writing.menu_action_write_check
94 msgid "Write Checks"
95 msgstr "Scrieti Cecuri"
96
97 #. module: account_check_writing
98 #: report:account.print.check.bottom:0
99 #: report:account.print.check.middle:0
100 #: report:account.print.check.top:0
101 msgid "Discount"
102 msgstr "Reducere"
103
104 #. module: account_check_writing
105 #: report:account.print.check.bottom:0
106 #: report:account.print.check.middle:0
107 #: report:account.print.check.top:0
108 msgid "Original Amount"
109 msgstr "Suma Initiala"
110
111 #. module: account_check_writing
112 #: field:res.company,check_layout:0
113 msgid "Check Layout"
114 msgstr "Aspect Cec"
115
116 #. module: account_check_writing
117 #: field:account.voucher,allow_check:0
118 msgid "Allow Check Writing"
119 msgstr "Permiteti Scrierea de Cecuri"
120
121 #. module: account_check_writing
122 #: report:account.print.check.bottom:0
123 #: report:account.print.check.middle:0
124 #: report:account.print.check.top:0
125 msgid "Payment"
126 msgstr "Plata"
127
128 #. module: account_check_writing
129 #: field:account.journal,use_preprint_check:0
130 msgid "Use Preprinted Check"
131 msgstr "Folositi Cecuri pre-tiparite"
132
133 #. module: account_check_writing
134 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_bottom
135 msgid "Print Check (Bottom)"
136 msgstr "Imprima Cec (In partea de jos)"
137
138 #. module: account_check_writing
139 #: model:ir.actions.act_window,help:account_check_writing.action_write_check
140 msgid ""
141 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
142 "                Click to create a new check. \n"
143 "              </p><p>\n"
144 "                The check payment form allows you to track the payment you "
145 "do\n"
146 "                to your suppliers using checks. When you select a supplier, "
147 "the\n"
148 "                payment method and an amount for the payment, OpenERP will\n"
149 "                propose to reconcile your payment with the open supplier\n"
150 "                invoices or bills.\n"
151 "              </p>\n"
152 "            "
153 msgstr ""
154 "<clasa p=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
155 "                Faceti click pentru a crea un cec nou. \n"
156 "              </p><p>\n"
157 "                Forma de plata cu cecuri va permite sa urmariti platile pe "
158 "care le faceti\n"
159 "                furnizorilor dumneavoastra folosind cecuri. Atunci cand "
160 "selectati un furnizor,\n"
161 "                metoda de plata si suma de plata, OpenERP va\n"
162 "                propune reconcilierea platii dumneavoastra cu facturile sau "
163 "notele de plata\n"
164 "                deschise ale furnizorului dumneavoastra.\n"
165 "              </p>\n"
166 "            "
167
168 #. module: account_check_writing
169 #: report:account.print.check.bottom:0
170 #: report:account.print.check.middle:0
171 #: report:account.print.check.top:0
172 msgid "Due Date"
173 msgstr "Data scadentei"
174
175 #. module: account_check_writing
176 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_middle
177 msgid "Print Check (Middle)"
178 msgstr "Tipareste Cecul (In mijloc)"
179
180 #. module: account_check_writing
181 #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company
182 msgid "Companies"
183 msgstr "Companii"
184
185 #. module: account_check_writing
186 #: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59
187 #, python-format
188 msgid "Error!"
189 msgstr "Eroare!"
190
191 #. module: account_check_writing
192 #: help:account.check.write,check_number:0
193 msgid "The number of the next check number to be printed."
194 msgstr "Numarul urmatorului cec care va fi tiparit."
195
196 #. module: account_check_writing
197 #: report:account.print.check.bottom:0
198 #: report:account.print.check.middle:0
199 msgid "Balance Due"
200 msgstr "Sold datorat"
201
202 #. module: account_check_writing
203 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_top
204 msgid "Print Check (Top)"
205 msgstr "Tipareste Cecul (In partea de sus)"
206
207 #. module: account_check_writing
208 #: report:account.print.check.bottom:0
209 #: report:account.print.check.middle:0
210 #: report:account.print.check.top:0
211 msgid "Check Amount"
212 msgstr "Suma Cec"
213
214 #. module: account_check_writing
215 #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_voucher
216 msgid "Accounting Voucher"
217 msgstr "Chitanta contabila"
218
219 #. module: account_check_writing
220 #: view:account.check.write:0
221 msgid "or"
222 msgstr "sau"
223
224 #. module: account_check_writing
225 #: field:account.voucher,amount_in_word:0
226 msgid "Amount in Word"
227 msgstr "Suma in litere"
228
229 #. module: account_check_writing
230 #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_check_write
231 msgid "Prin Check in Batch"
232 msgstr "Tipareste Cecuri in Loturi"
233
234 #. module: account_check_writing
235 #: view:account.check.write:0
236 msgid "Cancel"
237 msgstr "Anuleaza"
238
239 #. module: account_check_writing
240 #: field:account.check.write,check_number:0
241 msgid "Next Check Number"
242 msgstr "Numarul Cecului Urmator"
243
244 #. module: account_check_writing
245 #: view:account.check.write:0
246 msgid "Check"
247 msgstr "Cec"