[FIX] website contact us: add google_map_img on res.company insead of use partner_id...
[odoo/odoo.git] / addons / account_check_writing / i18n / nl.po
1 # Dutch translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:37+0000\n"
12 "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:35+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
19
20 #. module: account_check_writing
21 #: selection:res.company,check_layout:0
22 msgid "Check on Top"
23 msgstr "Cheque boven"
24
25 #. module: account_check_writing
26 #: report:account.print.check.top:0
27 msgid "Open Balance"
28 msgstr "Open balans"
29
30 #. module: account_check_writing
31 #: view:account.check.write:0
32 #: view:account.voucher:0
33 msgid "Print Check"
34 msgstr "Cheque afdrukken"
35
36 #. module: account_check_writing
37 #: selection:res.company,check_layout:0
38 msgid "Check in middle"
39 msgstr "Cheque midden"
40
41 #. module: account_check_writing
42 #: help:res.company,check_layout:0
43 msgid ""
44 "Check on top is compatible with Quicken, QuickBooks and Microsoft Money. "
45 "Check in middle is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy. Check on "
46 "bottom is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy only"
47 msgstr ""
48 "Cheque boven is compatible met Quicken, QuickBooks en Microsoft Money. "
49 "Cheque in het miden is compatible met Peachtree, ACCPAC en DacEasy. Cheque "
50 "beneden is alleen compatible met Peachtree, ACCPAC en DacEasy"
51
52 #. module: account_check_writing
53 #: selection:res.company,check_layout:0
54 msgid "Check on bottom"
55 msgstr "Cheque beneden"
56
57 #. module: account_check_writing
58 #: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_account_check_write
59 msgid "Print Check in Batch"
60 msgstr "Cheques is batch afdrukken"
61
62 #. module: account_check_writing
63 #: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59
64 #, python-format
65 msgid "One of the printed check already got a number."
66 msgstr "Een van de afgedrukte cheques heeft al een nummer"
67
68 #. module: account_check_writing
69 #: help:account.journal,allow_check_writing:0
70 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks."
71 msgstr ""
72 "Vink dit aan indien het dagboek moet worden gebruikt voor het schrijven van "
73 "cheques."
74
75 #. module: account_check_writing
76 #: field:account.journal,allow_check_writing:0
77 msgid "Allow Check writing"
78 msgstr "Sta cheque uitschrijven toe"
79
80 #. module: account_check_writing
81 #: report:account.print.check.bottom:0
82 #: report:account.print.check.middle:0
83 #: report:account.print.check.top:0
84 msgid "Description"
85 msgstr "Omschrijving"
86
87 #. module: account_check_writing
88 #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_journal
89 msgid "Journal"
90 msgstr "Dagboek"
91
92 #. module: account_check_writing
93 #: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_write_check
94 #: model:ir.ui.menu,name:account_check_writing.menu_action_write_check
95 msgid "Write Checks"
96 msgstr "Schrijf cheque uit"
97
98 #. module: account_check_writing
99 #: report:account.print.check.bottom:0
100 #: report:account.print.check.middle:0
101 #: report:account.print.check.top:0
102 msgid "Discount"
103 msgstr "Korting"
104
105 #. module: account_check_writing
106 #: report:account.print.check.bottom:0
107 #: report:account.print.check.middle:0
108 #: report:account.print.check.top:0
109 msgid "Original Amount"
110 msgstr "Oorspronkelijk bedrag"
111
112 #. module: account_check_writing
113 #: field:res.company,check_layout:0
114 msgid "Check Layout"
115 msgstr "Cheque opmaak"
116
117 #. module: account_check_writing
118 #: field:account.voucher,allow_check:0
119 msgid "Allow Check Writing"
120 msgstr "Sta uitschrijven cheque  toe"
121
122 #. module: account_check_writing
123 #: report:account.print.check.bottom:0
124 #: report:account.print.check.middle:0
125 #: report:account.print.check.top:0
126 msgid "Payment"
127 msgstr "Betaling"
128
129 #. module: account_check_writing
130 #: field:account.journal,use_preprint_check:0
131 msgid "Use Preprinted Check"
132 msgstr "Gebruik voorafgedrukte cheque"
133
134 #. module: account_check_writing
135 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_bottom
136 msgid "Print Check (Bottom)"
137 msgstr "Afdrukvoorbeeld (voet)"
138
139 #. module: account_check_writing
140 #: model:ir.actions.act_window,help:account_check_writing.action_write_check
141 msgid ""
142 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
143 "                Click to create a new check. \n"
144 "              </p><p>\n"
145 "                The check payment form allows you to track the payment you "
146 "do\n"
147 "                to your suppliers using checks. When you select a supplier, "
148 "the\n"
149 "                payment method and an amount for the payment, OpenERP will\n"
150 "                propose to reconcile your payment with the open supplier\n"
151 "                invoices or bills.\n"
152 "              </p>\n"
153 "            "
154 msgstr ""
155 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
156 "                Klik om een nieuwe cheque aan te maken\n"
157 "              </p><p>\n"
158 "                Met cheque betalingen heeft u de mogelijkheid u betalingen "
159 "met\n"
160 "                cheques aan uw leverancier te volgen. Wanneer u een "
161 "leverancier,\n"
162 "                een betaalwijze en het bedrag selecteert voor de betaling, "
163 "zal\n"
164 "                OpenERP voorstellen om de openstaande inkoopfacturen\n"
165 "                af te letteren met de betaling.\n"
166 "              </p>\n"
167 "            "
168
169 #. module: account_check_writing
170 #: report:account.print.check.bottom:0
171 #: report:account.print.check.middle:0
172 #: report:account.print.check.top:0
173 msgid "Due Date"
174 msgstr "Einddatum"
175
176 #. module: account_check_writing
177 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_middle
178 msgid "Print Check (Middle)"
179 msgstr "Afdrukvoorbeeld (midden)"
180
181 #. module: account_check_writing
182 #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company
183 msgid "Companies"
184 msgstr "Bedrijven"
185
186 #. module: account_check_writing
187 #: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59
188 #, python-format
189 msgid "Error!"
190 msgstr "Fout!"
191
192 #. module: account_check_writing
193 #: help:account.check.write,check_number:0
194 msgid "The number of the next check number to be printed."
195 msgstr "Het nummer van de volgende cheque die wordt afgedrukt"
196
197 #. module: account_check_writing
198 #: report:account.print.check.bottom:0
199 #: report:account.print.check.middle:0
200 msgid "Balance Due"
201 msgstr "Saldo"
202
203 #. module: account_check_writing
204 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_top
205 msgid "Print Check (Top)"
206 msgstr "Afdrukvoorbeeld (kop)"
207
208 #. module: account_check_writing
209 #: report:account.print.check.bottom:0
210 #: report:account.print.check.middle:0
211 #: report:account.print.check.top:0
212 msgid "Check Amount"
213 msgstr "Cheque bedrag"
214
215 #. module: account_check_writing
216 #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_voucher
217 msgid "Accounting Voucher"
218 msgstr "Betalingsintentie"
219
220 #. module: account_check_writing
221 #: view:account.check.write:0
222 msgid "or"
223 msgstr "of"
224
225 #. module: account_check_writing
226 #: field:account.voucher,amount_in_word:0
227 msgid "Amount in Word"
228 msgstr "Bedrag in woord"
229
230 #. module: account_check_writing
231 #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_check_write
232 msgid "Prin Check in Batch"
233 msgstr "Cheques in batch afdukken"
234
235 #. module: account_check_writing
236 #: view:account.check.write:0
237 msgid "Cancel"
238 msgstr "Annuleren"
239
240 #. module: account_check_writing
241 #: field:account.check.write,check_number:0
242 msgid "Next Check Number"
243 msgstr "Volgende cheque numer"
244
245 #. module: account_check_writing
246 #: view:account.check.write:0
247 msgid "Check"
248 msgstr "Cheque"
249
250 #~ msgid "Error! You can not create recursive companies."
251 #~ msgstr "Fout! U kunt geen recursieve bedrijven aanmaken."
252
253 #~ msgid "The company name must be unique !"
254 #~ msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!"
255
256 #~ msgid "The code of the journal must be unique per company !"
257 #~ msgstr "De code van het dagboek moet uniek zijn per bedrijf !"
258
259 #~ msgid ""
260 #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default "
261 #~ "accounts too."
262 #~ msgstr ""
263 #~ "Configuratiefout! De gekozen valuta moet hetzelfde zijn als dat van de "
264 #~ "standaard grootboekrekeningen."
265
266 #~ msgid "The name of the journal must be unique per company !"
267 #~ msgstr "De naam van het dagboek moet uniek zijn per bedrijf !"
268
269 #~ msgid "Choose Check layout"
270 #~ msgstr "Kies cheque opmaak"
271
272 #~ msgid "Default Check layout"
273 #~ msgstr "Standaard cheque opmaak"
274
275 #~ msgid ""
276 #~ "The check payment form allows you to track the payment you do to your "
277 #~ "suppliers specially by check. When you select a supplier, the payment method "
278 #~ "and an amount for the payment, OpenERP will propose to reconcile your "
279 #~ "payment with the open supplier invoices or bills.You can print the check"
280 #~ msgstr ""
281 #~ "Met het formulier 'Cheque betaling'  loopt u check-betalingen aan uw "
282 #~ "leveranciers na. Wanneer u de leverancier en betaalwijze geselecteerd heeft "
283 #~ "en het bedrag is ingevuld, stelt OpenERP voor de betaling af te letteren met "
284 #~ "openstaande leverancier-facturen of declaraties. U kunt de cheque printen."
285
286 #~ msgid "Configuration"
287 #~ msgstr "Instellingen"