[I18N] Upgrade the translations
[odoo/odoo.git] / addons / account_balance / i18n / oc_FR.po
1 # Occitan (post 1500) translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 14:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-04-16 10:14+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-05 12:15+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #. module: account_balance
21 #: wizard_field:account.balance.account.balance.report,init,show_columns:0
22 msgid "Show Debit/Credit Information"
23 msgstr ""
24
25 #. module: account_balance
26 #: selection:account.balance.account.balance.report,init,account_choice:0
27 msgid "All accounts"
28 msgstr "Totes los comptes"
29
30 #. module: account_balance
31 #: wizard_field:account.balance.account.balance.report,init,period_manner:0
32 msgid "Entries Selection Based on"
33 msgstr ""
34
35 #. module: account_balance
36 #: help:account.balance.account.balance.report,init,select_account:0
37 msgid "Keep empty for comparision to its parent"
38 msgstr ""
39
40 #. module: account_balance
41 #: selection:account.balance.account.balance.report,init,period_manner:0
42 msgid "Financial Period"
43 msgstr "Periòde Fiscal"
44
45 #. module: account_balance
46 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_balance.account_account_balance
47 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_balance.account_account_balance_landscape
48 msgid "Account balance"
49 msgstr "Balança dels comptes"
50
51 #. module: account_balance
52 #: wizard_button:account.balance.account.balance.report,init,checkyear:0
53 msgid "Print"
54 msgstr "Estampar"
55
56 #. module: account_balance
57 #: rml:account.account.balance.landscape:0
58 #: rml:account.balance.account.balance:0
59 msgid "Printing date:"
60 msgstr ""
61
62 #. module: account_balance
63 #: rml:account.account.balance.landscape:0
64 #: rml:account.balance.account.balance:0
65 msgid "at"
66 msgstr ""
67
68 #. module: account_balance
69 #: rml:account.account.balance.landscape:0
70 #: rml:account.balance.account.balance:0
71 msgid "Account Name"
72 msgstr "Nom del compte"
73
74 #. module: account_balance
75 #: rml:account.account.balance.landscape:0
76 #: rml:account.balance.account.balance:0
77 msgid "Currency:"
78 msgstr ""
79
80 #. module: account_balance
81 #: wizard_view:account.balance.account.balance.report,init:0
82 msgid "Select Period(s)"
83 msgstr ""
84
85 #. module: account_balance
86 #: selection:account.balance.account.balance.report,init,compare_pattern:0
87 msgid "Percentage"
88 msgstr "Percentatge"
89
90 #. module: account_balance
91 #: wizard_field:account.balance.account.balance.report,init,compare_pattern:0
92 msgid "Compare Selected Years In Terms Of"
93 msgstr ""
94
95 #. module: account_balance
96 #: wizard_view:account.balance.account.balance.report,init:0
97 msgid "Select Fiscal Year(s)(Maximum Three Years)"
98 msgstr ""
99
100 #. module: account_balance
101 #: model:ir.actions.wizard,name:account_balance.wizard_account_balance_report
102 msgid "Account balance-Compare Years"
103 msgstr ""
104
105 #. module: account_balance
106 #: model:ir.module.module,description:account_balance.module_meta_information
107 msgid ""
108 "Account Balance Module is an added functionality to the Financial Management "
109 "module.\n"
110 "\n"
111 "    This module gives you the various options for printing balance sheet.\n"
112 "\n"
113 "    1. You can compare the balance sheet for different years.\n"
114 "\n"
115 "    2. You can set the cash or percentage comparison between two years.\n"
116 "\n"
117 "    3. You can set the referential account for the percentage comparison for "
118 "particular years.\n"
119 "\n"
120 "    4. You can select periods as an actual date or periods as creation "
121 "date.\n"
122 "\n"
123 "    5. You have an option to print the desired report in Landscape format.\n"
124 "    "
125 msgstr ""
126
127 #. module: account_balance
128 #: wizard_view:account.balance.account.balance.report,backtoinit:0
129 msgid "You have to select 'Landscape' option. Please Check it."
130 msgstr ""
131
132 #. module: account_balance
133 #: wizard_field:account.balance.account.balance.report,init,landscape:0
134 msgid "Show Report in Landscape Form"
135 msgstr ""
136
137 #. module: account_balance
138 #: help:account.balance.account.balance.report,init,periods:0
139 msgid "All periods if empty"
140 msgstr ""
141
142 #. module: account_balance
143 #: selection:account.balance.account.balance.report,init,account_choice:0
144 msgid "With balance is not equal to 0"
145 msgstr ""
146
147 #. module: account_balance
148 #: wizard_field:account.balance.account.balance.report,init,format_perc:0
149 msgid "Show Comparision in %"
150 msgstr ""
151
152 #. module: account_balance
153 #: wizard_view:account.balance.account.balance.report,backtoinit:0
154 #: wizard_view:account.balance.account.balance.report,zero_years:0
155 msgid "Notification"
156 msgstr "Notificacion"
157
158 #. module: account_balance
159 #: wizard_view:account.balance.account.balance.report,init:0
160 msgid "Report Options"
161 msgstr ""
162
163 #. module: account_balance
164 #: selection:account.balance.account.balance.report,init,account_choice:0
165 msgid "With movements"
166 msgstr ""
167
168 #. module: account_balance
169 #: wizard_button:account.balance.account.balance.report,backtoinit,end:0
170 #: wizard_button:account.balance.account.balance.report,zero_years,end:0
171 msgid "Ok"
172 msgstr "D'acòrdi"
173
174 #. module: account_balance
175 #: rml:account.account.balance.landscape:0
176 #: rml:account.balance.account.balance:0
177 msgid "Total:"
178 msgstr ""
179
180 #. module: account_balance
181 #: selection:account.balance.account.balance.report,init,compare_pattern:0
182 msgid "Cash"
183 msgstr "Liquiditats"
184
185 #. module: account_balance
186 #: selection:account.balance.account.balance.report,init,compare_pattern:0
187 msgid "Don't Compare"
188 msgstr ""
189
190 #. module: account_balance
191 #: wizard_field:account.balance.account.balance.report,init,account_choice:0
192 msgid "Show Accounts"
193 msgstr "Afichar los Comptes"
194
195 #. module: account_balance
196 #: wizard_view:account.balance.account.balance.report,zero_years:0
197 msgid ""
198 "You may have selected the compare options with more than 1 year with "
199 "credit/debit columns and % option.This can lead contents to be printed out "
200 "of the paper.Please try again."
201 msgstr ""
202
203 #. module: account_balance
204 #: wizard_view:account.balance.account.balance.report,backtoinit:0
205 msgid "1. You have selected more than 3 years in any case."
206 msgstr ""
207
208 #. module: account_balance
209 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_balance.module_meta_information
210 msgid "Accounting and financial management-Compare Accounts"
211 msgstr ""
212
213 #. module: account_balance
214 #: wizard_view:account.balance.account.balance.report,backtoinit:0
215 msgid "You can select maximum 3 years. Please check again."
216 msgstr ""
217
218 #. module: account_balance
219 #: wizard_field:account.balance.account.balance.report,init,select_account:0
220 msgid "Select Reference Account(for  % comparision)"
221 msgstr ""
222
223 #. module: account_balance
224 #: wizard_view:account.balance.account.balance.report,backtoinit:0
225 msgid ""
226 "3. You have selected 'Percentage' option with more than 2 years, but you "
227 "have not selected landscape format."
228 msgstr ""
229
230 #. module: account_balance
231 #: rml:account.account.balance.landscape:0
232 #: rml:account.balance.account.balance:0
233 msgid "Code"
234 msgstr ""
235
236 #. module: account_balance
237 #: wizard_view:account.balance.account.balance.report,backtoinit:0
238 msgid ""
239 "You might have done following mistakes. Please correct them and try again."
240 msgstr ""
241
242 #. module: account_balance
243 #: rml:account.account.balance.landscape:0
244 #: rml:account.balance.account.balance:0
245 msgid "Account Information"
246 msgstr ""
247
248 #. module: account_balance
249 #: selection:account.balance.account.balance.report,init,period_manner:0
250 msgid "Creation Date"
251 msgstr "Data de creacion"
252
253 #. module: account_balance
254 #: wizard_field:account.balance.account.balance.report,init,fiscalyear:0
255 msgid "Fiscal year"
256 msgstr "Annada fiscala"
257
258 #. module: account_balance
259 #: wizard_view:account.balance.account.balance.report,backtoinit:0
260 msgid ""
261 "2. You have not selected 'Percentage' option, but you have selected more "
262 "than 2 years."
263 msgstr ""
264
265 #. module: account_balance
266 #: wizard_field:account.balance.account.balance.report,init,periods:0
267 msgid "Periods"
268 msgstr ""
269
270 #. module: account_balance
271 #: wizard_button:account.balance.account.balance.report,init,end:0
272 msgid "Cancel"
273 msgstr "Anullar"
274
275 #. module: account_balance
276 #: wizard_view:account.balance.account.balance.report,zero_years:0
277 msgid "You have to select at least 1 Fiscal Year. Try again."
278 msgstr ""
279
280 #. module: account_balance
281 #: wizard_view:account.balance.account.balance.report,init:0
282 msgid "Select Period"
283 msgstr ""
284
285 #. module: account_balance
286 #: wizard_view:account.balance.account.balance.report,init:0
287 msgid "Customize Report"
288 msgstr ""