[fix] some problems in o2m
[odoo/odoo.git] / addons / account_asset / i18n / zh_CN.po
1 # Chinese (Simplified) translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-02-17 07:02+0000\n"
12 "Last-Translator: Jeff Wang <wjfonhand@hotmail.com>\n"
13 "Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 04:59+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
19
20 #. module: account_asset
21 #: view:account.asset.asset:0
22 msgid "Assets in draft and open states"
23 msgstr "处于草稿或打开状态的资产"
24
25 #. module: account_asset
26 #: field:account.asset.category,method_end:0
27 #: field:account.asset.history,method_end:0 field:asset.modify,method_end:0
28 msgid "Ending date"
29 msgstr "结束日期"
30
31 #. module: account_asset
32 #: field:account.asset.asset,value_residual:0
33 msgid "Residual Value"
34 msgstr "剩余价值"
35
36 #. module: account_asset
37 #: field:account.asset.category,account_expense_depreciation_id:0
38 msgid "Depr. Expense Account"
39 msgstr "折旧费用科目"
40
41 #. module: account_asset
42 #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0
43 msgid "Compute Asset"
44 msgstr "计算资产"
45
46 #. module: account_asset
47 #: view:asset.asset.report:0
48 msgid "Group By..."
49 msgstr "分组..."
50
51 #. module: account_asset
52 #: field:asset.asset.report,gross_value:0
53 msgid "Gross Amount"
54 msgstr "总金额"
55
56 #. module: account_asset
57 #: view:account.asset.asset:0 field:account.asset.asset,name:0
58 #: field:account.asset.depreciation.line,asset_id:0
59 #: field:account.asset.history,asset_id:0 field:account.move.line,asset_id:0
60 #: view:asset.asset.report:0 field:asset.asset.report,asset_id:0
61 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_asset
62 msgid "Asset"
63 msgstr "资产"
64
65 #. module: account_asset
66 #: help:account.asset.asset,prorata:0 help:account.asset.category,prorata:0
67 msgid ""
68 "Indicates that the first depreciation entry for this asset have to be done "
69 "from the purchase date instead of the first January"
70 msgstr "表示这个资产的第一次计提折旧应该是采购日期而不是1月1日"
71
72 #. module: account_asset
73 #: field:account.asset.history,name:0
74 msgid "History name"
75 msgstr "历史名称"
76
77 #. module: account_asset
78 #: field:account.asset.asset,company_id:0
79 #: field:account.asset.category,company_id:0 view:asset.asset.report:0
80 #: field:asset.asset.report,company_id:0
81 msgid "Company"
82 msgstr "公司"
83
84 #. module: account_asset
85 #: view:asset.modify:0
86 msgid "Modify"
87 msgstr "修改"
88
89 #. module: account_asset
90 #: selection:account.asset.asset,state:0 view:asset.asset.report:0
91 #: selection:asset.asset.report,state:0
92 msgid "Running"
93 msgstr "运行中"
94
95 #. module: account_asset
96 #: field:account.asset.depreciation.line,amount:0
97 msgid "Depreciation Amount"
98 msgstr "折旧额"
99
100 #. module: account_asset
101 #: view:asset.asset.report:0
102 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_asset_report
103 #: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_asset_report
104 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_asset_asset_report
105 msgid "Assets Analysis"
106 msgstr "资产分析"
107
108 #. module: account_asset
109 #: field:asset.modify,name:0
110 msgid "Reason"
111 msgstr "理由"
112
113 #. module: account_asset
114 #: field:account.asset.asset,method_progress_factor:0
115 #: field:account.asset.category,method_progress_factor:0
116 msgid "Degressive Factor"
117 msgstr "递减因子"
118
119 #. module: account_asset
120 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list_normal
121 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_list_normal
122 msgid "Asset Categories"
123 msgstr "资产类别"
124
125 #. module: account_asset
126 #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0
127 msgid ""
128 "This wizard will post the depreciation lines of running assets that belong "
129 "to the selected period."
130 msgstr "这个向导将生成所选期间正在使用的固定资产的折旧行"
131
132 #. module: account_asset
133 #: field:account.asset.asset,account_move_line_ids:0
134 #: field:account.move.line,entry_ids:0
135 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.act_entries_open
136 msgid "Entries"
137 msgstr "分录"
138
139 #. module: account_asset
140 #: view:account.asset.asset:0
141 #: field:account.asset.asset,depreciation_line_ids:0
142 msgid "Depreciation Lines"
143 msgstr "折旧明细"
144
145 #. module: account_asset
146 #: help:account.asset.asset,salvage_value:0
147 msgid "It is the amount you plan to have that you cannot depreciate."
148 msgstr "折旧后资产的剩余价值金额"
149
150 #. module: account_asset
151 #: field:account.asset.depreciation.line,depreciation_date:0
152 #: view:asset.asset.report:0 field:asset.asset.report,depreciation_date:0
153 msgid "Depreciation Date"
154 msgstr "折旧日期"
155
156 #. module: account_asset
157 #: field:account.asset.category,account_asset_id:0
158 msgid "Asset Account"
159 msgstr "资产科目"
160
161 #. module: account_asset
162 #: field:asset.asset.report,posted_value:0
163 msgid "Posted Amount"
164 msgstr "已登帐金额"
165
166 #. module: account_asset
167 #: view:account.asset.asset:0 view:asset.asset.report:0
168 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_form
169 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_form
170 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_assets
171 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_config_assets
172 msgid "Assets"
173 msgstr "资产"
174
175 #. module: account_asset
176 #: field:account.asset.category,account_depreciation_id:0
177 msgid "Depreciation Account"
178 msgstr "折旧科目"
179
180 #. module: account_asset
181 #: view:account.asset.asset:0 view:account.asset.category:0
182 #: view:account.asset.history:0 view:asset.modify:0 field:asset.modify,note:0
183 msgid "Notes"
184 msgstr "备注"
185
186 #. module: account_asset
187 #: field:account.asset.depreciation.line,move_id:0
188 msgid "Depreciation Entry"
189 msgstr "折旧分录"
190
191 #. module: account_asset
192 #: sql_constraint:account.move.line:0
193 msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
194 msgstr "会计分录中包含错误的借贷值!"
195
196 #. module: account_asset
197 #: view:asset.asset.report:0 field:asset.asset.report,nbr:0
198 msgid "# of Depreciation Lines"
199 msgstr "折旧行编号"
200
201 #. module: account_asset
202 #: view:asset.asset.report:0
203 msgid "Assets in draft state"
204 msgstr "处于草稿状态的分录"
205
206 #. module: account_asset
207 #: field:account.asset.asset,method_end:0
208 #: selection:account.asset.asset,method_time:0
209 #: selection:account.asset.category,method_time:0
210 #: selection:account.asset.history,method_time:0
211 msgid "Ending Date"
212 msgstr "结束日期"
213
214 #. module: account_asset
215 #: field:account.asset.asset,code:0
216 msgid "Reference"
217 msgstr "引用"
218
219 #. module: account_asset
220 #: constraint:account.invoice:0
221 msgid "Invalid BBA Structured Communication !"
222 msgstr "BBA传输结构有误!"
223
224 #. module: account_asset
225 #: view:account.asset.asset:0
226 msgid "Account Asset"
227 msgstr "资产会计"
228
229 #. module: account_asset
230 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_depreciation_confirmation_wizard
231 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_asset_depreciation_confirmation_wizard
232 msgid "Compute Assets"
233 msgstr "计算资产"
234
235 #. module: account_asset
236 #: field:account.asset.depreciation.line,sequence:0
237 msgid "Sequence of the depreciation"
238 msgstr "折旧顺序号"
239
240 #. module: account_asset
241 #: field:account.asset.asset,method_period:0
242 #: field:account.asset.category,method_period:0
243 #: field:account.asset.history,method_period:0
244 #: field:asset.modify,method_period:0
245 msgid "Period Length"
246 msgstr "期间长度"
247
248 #. module: account_asset
249 #: selection:account.asset.asset,state:0 view:asset.asset.report:0
250 #: selection:asset.asset.report,state:0
251 msgid "Draft"
252 msgstr "草稿"
253
254 #. module: account_asset
255 #: view:asset.asset.report:0
256 msgid "Date of asset purchase"
257 msgstr "资产采购日期"
258
259 #. module: account_asset
260 #: help:account.asset.asset,method_number:0
261 msgid "Calculates Depreciation within specified interval"
262 msgstr "计算指定时间段内的折旧"
263
264 #. module: account_asset
265 #: view:account.asset.asset:0
266 msgid "Change Duration"
267 msgstr "修改周期"
268
269 #. module: account_asset
270 #: field:account.asset.category,account_analytic_id:0
271 msgid "Analytic account"
272 msgstr "核算科目"
273
274 #. module: account_asset
275 #: field:account.asset.asset,method:0 field:account.asset.category,method:0
276 msgid "Computation Method"
277 msgstr "计算方法"
278
279 #. module: account_asset
280 #: help:account.asset.asset,method_period:0
281 msgid "State here the time during 2 depreciations, in months"
282 msgstr "在这里输入两次折旧的间隔月数"
283
284 #. module: account_asset
285 #: constraint:account.asset.asset:0
286 msgid ""
287 "Prorata temporis can be applied only for time method \"number of "
288 "depreciations\"."
289 msgstr "等比折旧仅用于“折旧次数”的计时方式"
290
291 #. module: account_asset
292 #: help:account.asset.history,method_time:0
293 msgid ""
294 "The method to use to compute the dates and number of depreciation lines.\n"
295 "Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the time "
296 "between 2 depreciations.\n"
297 "Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the "
298 "depreciations won't go beyond."
299 msgstr ""
300 "用于计算折旧行的日期和次数的方法。\n"
301 "折旧次数:设定折旧次数和两次折旧之间的间隔时间\n"
302 "截止日期:设定两次折旧的间隔时间和折旧的截止日期"
303
304 #. module: account_asset
305 #: field:account.asset.asset,purchase_value:0
306 msgid "Gross value "
307 msgstr "总价值 "
308
309 #. module: account_asset
310 #: constraint:account.asset.asset:0
311 msgid "Error ! You can not create recursive assets."
312 msgstr "错误!您不能创建递归资产。"
313
314 #. module: account_asset
315 #: help:account.asset.history,method_period:0
316 msgid "Time in month between two depreciations"
317 msgstr "以月计的折旧间隔"
318
319 #. module: account_asset
320 #: view:asset.asset.report:0 field:asset.asset.report,name:0
321 msgid "Year"
322 msgstr "年"
323
324 #. module: account_asset
325 #: view:asset.modify:0
326 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_modify
327 #: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_modify
328 msgid "Modify Asset"
329 msgstr "修改资产"
330
331 #. module: account_asset
332 #: view:account.asset.asset:0
333 msgid "Other Information"
334 msgstr "其它信息"
335
336 #. module: account_asset
337 #: field:account.asset.asset,salvage_value:0
338 msgid "Salvage Value"
339 msgstr "细分值"
340
341 #. module: account_asset
342 #: field:account.invoice.line,asset_category_id:0 view:asset.asset.report:0
343 msgid "Asset Category"
344 msgstr "资产类别"
345
346 #. module: account_asset
347 #: view:account.asset.asset:0
348 msgid "Set to Close"
349 msgstr "设为报废"
350
351 #. module: account_asset
352 #: model:ir.actions.wizard,name:account_asset.wizard_asset_compute
353 msgid "Compute assets"
354 msgstr "计算资产"
355
356 #. module: account_asset
357 #: model:ir.actions.wizard,name:account_asset.wizard_asset_modify
358 msgid "Modify asset"
359 msgstr "修改资产"
360
361 #. module: account_asset
362 #: view:account.asset.asset:0
363 msgid "Assets in closed state"
364 msgstr "处于报废状态的资产"
365
366 #. module: account_asset
367 #: field:account.asset.asset,parent_id:0
368 msgid "Parent Asset"
369 msgstr "上级资产"
370
371 #. module: account_asset
372 #: view:account.asset.history:0
373 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_history
374 msgid "Asset history"
375 msgstr "资产历史"
376
377 #. module: account_asset
378 #: view:asset.asset.report:0
379 msgid "Assets purchased in current year"
380 msgstr "本年内采购的资产"
381
382 #. module: account_asset
383 #: field:account.asset.asset,state:0 field:asset.asset.report,state:0
384 msgid "State"
385 msgstr "状态"
386
387 #. module: account_asset
388 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice_line
389 msgid "Invoice Line"
390 msgstr "发票明细"
391
392 #. module: account_asset
393 #: constraint:account.move.line:0
394 msgid ""
395 "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary "
396 "currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
397 "a multi-currency view on the journal."
398 msgstr "凭证上的科目要求输入一个外币。您可以在科目设置中去掉这个外币或在凭证簿设置上选择一个支持多币种的输入界面。"
399
400 #. module: account_asset
401 #: view:asset.asset.report:0
402 msgid "Month"
403 msgstr "月"
404
405 #. module: account_asset
406 #: view:account.asset.asset:0
407 msgid "Depreciation Board"
408 msgstr "折旧板"
409
410 #. module: account_asset
411 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_move_line
412 msgid "Journal Items"
413 msgstr "日记帐项目"
414
415 #. module: account_asset
416 #: field:asset.asset.report,unposted_value:0
417 msgid "Unposted Amount"
418 msgstr "未登帐金额"
419
420 #. module: account_asset
421 #: field:account.asset.asset,method_time:0
422 #: field:account.asset.category,method_time:0
423 #: field:account.asset.history,method_time:0
424 msgid "Time Method"
425 msgstr "计时方法"
426
427 #. module: account_asset
428 #: view:account.asset.category:0
429 msgid "Analytic information"
430 msgstr "分析信息"
431
432 #. module: account_asset
433 #: view:asset.modify:0
434 msgid "Asset durations to modify"
435 msgstr "要修改的资产周期"
436
437 #. module: account_asset
438 #: constraint:account.move.line:0
439 msgid ""
440 "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should "
441 "change the date or remove this constraint from the journal."
442 msgstr "凭证日期不在所选期间内!可以修改凭证日期或在凭证簿上去掉这个检查项。"
443
444 #. module: account_asset
445 #: field:account.asset.asset,note:0 field:account.asset.category,note:0
446 #: field:account.asset.history,note:0
447 msgid "Note"
448 msgstr "备注"
449
450 #. module: account_asset
451 #: help:account.asset.asset,method:0 help:account.asset.category,method:0
452 msgid ""
453 "Choose the method to use to compute the amount of depreciation lines.\n"
454 "  * Linear: Calculated on basis of: Gross Value / Number of Depreciations\n"
455 "  * Degressive: Calculated on basis of: Remaining Value * Degressive Factor"
456 msgstr ""
457 "选择用于计算折旧明细金额的方法:\n"
458 "  * 线性:使用“总价值 / 折旧次数”\n"
459 "  * 递减:使用“剩余价值 * 递减因子”"
460
461 #. module: account_asset
462 #: help:account.asset.asset,method_time:0
463 #: help:account.asset.category,method_time:0
464 msgid ""
465 "Choose the method to use to compute the dates and number of depreciation "
466 "lines.\n"
467 "  * Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the "
468 "time between 2 depreciations.\n"
469 "  * Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the "
470 "depreciations won't go beyond."
471 msgstr ""
472 "选择用于计算折旧行的日期和次数的方法。\n"
473 "折旧次数:设定折旧次数和两次折旧之间的间隔时间\n"
474 "截止日期:设定两次折旧的间隔时间和折旧的截止日期"
475
476 #. module: account_asset
477 #: view:asset.asset.report:0
478 msgid "Assets in running state"
479 msgstr "处于运行状态的资产"
480
481 #. module: account_asset
482 #: view:account.asset.asset:0
483 msgid "Closed"
484 msgstr "已报废"
485
486 #. module: account_asset
487 #: field:account.asset.asset,partner_id:0
488 #: field:asset.asset.report,partner_id:0
489 msgid "Partner"
490 msgstr "业务伙伴"
491
492 #. module: account_asset
493 #: view:asset.asset.report:0 field:asset.asset.report,depreciation_value:0
494 msgid "Amount of Depreciation Lines"
495 msgstr "折旧行金额"
496
497 #. module: account_asset
498 #: view:asset.asset.report:0
499 msgid "Posted depreciation lines"
500 msgstr "已登帐明细"
501
502 #. module: account_asset
503 #: constraint:account.move.line:0
504 msgid "Company must be the same for its related account and period."
505 msgstr "科目和期间必须属于同一个公司"
506
507 #. module: account_asset
508 #: field:account.asset.asset,child_ids:0
509 msgid "Children Assets"
510 msgstr "下级资产"
511
512 #. module: account_asset
513 #: view:asset.asset.report:0
514 msgid "Date of depreciation"
515 msgstr "折旧日期"
516
517 #. module: account_asset
518 #: field:account.asset.history,user_id:0
519 msgid "User"
520 msgstr "用户"
521
522 #. module: account_asset
523 #: field:account.asset.history,date:0
524 msgid "Date"
525 msgstr "日期"
526
527 #. module: account_asset
528 #: view:asset.asset.report:0
529 msgid "Assets purchased in current month"
530 msgstr "本月采购的资产"
531
532 #. module: account_asset
533 #: constraint:account.move.line:0
534 msgid "You can not create journal items on an account of type view."
535 msgstr "凭证上不能使用视图类型的科目"
536
537 #. module: account_asset
538 #: view:asset.asset.report:0
539 msgid "Extended Filters..."
540 msgstr "扩展过滤器..."
541
542 #. module: account_asset
543 #: view:account.asset.asset:0 view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0
544 msgid "Compute"
545 msgstr "计算"
546
547 #. module: account_asset
548 #: view:account.asset.category:0
549 msgid "Search Asset Category"
550 msgstr "搜索资产类别"
551
552 #. module: account_asset
553 #: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_depreciation_confirmation_wizard
554 msgid "asset.depreciation.confirmation.wizard"
555 msgstr "asset.depreciation.confirmation.wizard"
556
557 #. module: account_asset
558 #: field:account.asset.asset,active:0
559 msgid "Active"
560 msgstr "激活"
561
562 #. module: account_asset
563 #: model:ir.actions.wizard,name:account_asset.wizard_asset_close
564 msgid "Close asset"
565 msgstr "报废资产"
566
567 #. module: account_asset
568 #: field:account.asset.depreciation.line,parent_state:0
569 msgid "State of Asset"
570 msgstr "资产状态"
571
572 #. module: account_asset
573 #: field:account.asset.depreciation.line,name:0
574 msgid "Depreciation Name"
575 msgstr "折旧说明"
576
577 #. module: account_asset
578 #: view:account.asset.asset:0 field:account.asset.asset,history_ids:0
579 msgid "History"
580 msgstr "历史"
581
582 #. module: account_asset
583 #: sql_constraint:account.invoice:0
584 msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
585 msgstr "发票号必须在公司范围内唯一"
586
587 #. module: account_asset
588 #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0
589 msgid "Period"
590 msgstr "期间"
591
592 #. module: account_asset
593 #: view:account.asset.asset:0
594 msgid "General"
595 msgstr "基本设置"
596
597 #. module: account_asset
598 #: field:account.asset.asset,prorata:0 field:account.asset.category,prorata:0
599 msgid "Prorata Temporis"
600 msgstr "年限百分比"
601
602 #. module: account_asset
603 #: view:account.asset.category:0
604 msgid "Accounting information"
605 msgstr "会计信息"
606
607 #. module: account_asset
608 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice
609 msgid "Invoice"
610 msgstr "发票"
611
612 #. module: account_asset
613 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_form_normal
614 msgid "Review Asset Categories"
615 msgstr "复核资产类别"
616
617 #. module: account_asset
618 #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 view:asset.modify:0
619 msgid "Cancel"
620 msgstr "取消"
621
622 #. module: account_asset
623 #: selection:account.asset.asset,state:0 selection:asset.asset.report,state:0
624 msgid "Close"
625 msgstr "报废"
626
627 #. module: account_asset
628 #: view:account.asset.asset:0 view:account.asset.category:0
629 msgid "Depreciation Method"
630 msgstr "折旧方法"
631
632 #. module: account_asset
633 #: field:account.asset.asset,purchase_date:0 view:asset.asset.report:0
634 #: field:asset.asset.report,purchase_date:0
635 msgid "Purchase Date"
636 msgstr "采购日期"
637
638 #. module: account_asset
639 #: selection:account.asset.asset,method:0
640 #: selection:account.asset.category,method:0
641 msgid "Degressive"
642 msgstr "递减"
643
644 #. module: account_asset
645 #: help:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0
646 msgid ""
647 "Choose the period for which you want to automatically post the depreciation "
648 "lines of running assets"
649 msgstr "选择要对正在使用的固定资产自动提折旧的期间"
650
651 #. module: account_asset
652 #: view:account.asset.asset:0
653 msgid "Current"
654 msgstr "当前"
655
656 #. module: account_asset
657 #: field:account.asset.depreciation.line,remaining_value:0
658 msgid "Amount to Depreciate"
659 msgstr "要折旧的金额"
660
661 #. module: account_asset
662 #: field:account.asset.category,open_asset:0
663 msgid "Skip Draft State"
664 msgstr "跳过草稿状态"
665
666 #. module: account_asset
667 #: view:account.asset.asset:0 view:account.asset.category:0
668 #: view:account.asset.history:0
669 msgid "Depreciation Dates"
670 msgstr "折旧日期"
671
672 #. module: account_asset
673 #: field:account.asset.asset,currency_id:0
674 msgid "Currency"
675 msgstr "币种"
676
677 #. module: account_asset
678 #: field:account.asset.category,journal_id:0
679 msgid "Journal"
680 msgstr "凭证簿"
681
682 #. module: account_asset
683 #: field:account.asset.depreciation.line,depreciated_value:0
684 msgid "Amount Already Depreciated"
685 msgstr "已折旧金额"
686
687 #. module: account_asset
688 #: field:account.asset.depreciation.line,move_check:0
689 #: view:asset.asset.report:0 field:asset.asset.report,move_check:0
690 msgid "Posted"
691 msgstr "已登帐"
692
693 #. module: account_asset
694 #: help:account.asset.asset,state:0
695 msgid ""
696 "When an asset is created, the state is 'Draft'.\n"
697 "If the asset is confirmed, the state goes in 'Running' and the depreciation "
698 "lines can be posted in the accounting.\n"
699 "You can manually close an asset when the depreciation is over. If the last "
700 "line of depreciation is posted, the asset automatically goes in that state."
701 msgstr ""
702 "新建的固定资产是“草稿”状态。\n"
703 "被确认的固定资产是“正在运行”状态,可以折旧并过账到财务。\n"
704 "你可以在折旧结束后关闭这个固定资产。如果最后一个折旧行已过帐,资产自动进入这个状态。"
705
706 #. module: account_asset
707 #: field:account.asset.category,name:0
708 msgid "Name"
709 msgstr "名称"
710
711 #. module: account_asset
712 #: help:account.asset.category,open_asset:0
713 msgid ""
714 "Check this if you want to automatically confirm the assets of this category "
715 "when created by invoices."
716 msgstr "如果你像让这类固定资产在开发票之后自动确认为“运行”状态,勾选这里。"
717
718 #. module: account_asset
719 #: view:account.asset.asset:0
720 msgid "Set to Draft"
721 msgstr "设为草稿"
722
723 #. module: account_asset
724 #: selection:account.asset.asset,method:0
725 #: selection:account.asset.category,method:0
726 msgid "Linear"
727 msgstr "线性"
728
729 #. module: account_asset
730 #: view:asset.asset.report:0
731 msgid "Month-1"
732 msgstr "上月"
733
734 #. module: account_asset
735 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_depreciation_line
736 msgid "Asset depreciation line"
737 msgstr "资产折旧明细"
738
739 #. module: account_asset
740 #: field:account.asset.asset,category_id:0 view:account.asset.category:0
741 #: field:asset.asset.report,asset_category_id:0
742 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_category
743 msgid "Asset category"
744 msgstr "资产类别"
745
746 #. module: account_asset
747 #: view:asset.asset.report:0
748 msgid "Assets purchased in last month"
749 msgstr "上月采购的资产"
750
751 #. module: account_asset
752 #: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49
753 #, python-format
754 msgid "Created Asset Moves"
755 msgstr "新建固定资产会计凭证"
756
757 #. module: account_asset
758 #: constraint:account.move.line:0
759 msgid "You can not create journal items on closed account."
760 msgstr "凭证上不能使用已关闭的科目"
761
762 #. module: account_asset
763 #: model:ir.actions.act_window,help:account_asset.action_asset_asset_report
764 msgid ""
765 "From this report, you can have an overview on all depreciation. The tool "
766 "search can also be used to personalise your Assets reports and so, match "
767 "this analysis to your needs;"
768 msgstr "在这个报表里,你可以看到所有折旧的信息。可以用搜索工具个性化你的固定资产报表以满足你的分析需要。"
769
770 #. module: account_asset
771 #: help:account.asset.category,method_period:0
772 msgid "State here the time between 2 depreciations, in months"
773 msgstr "在这里输入两次折旧的间隔月份"
774
775 #. module: account_asset
776 #: field:account.asset.asset,method_number:0
777 #: selection:account.asset.asset,method_time:0
778 #: field:account.asset.category,method_number:0
779 #: selection:account.asset.category,method_time:0
780 #: field:account.asset.history,method_number:0
781 #: selection:account.asset.history,method_time:0
782 #: field:asset.modify,method_number:0
783 msgid "Number of Depreciations"
784 msgstr "折旧次数"
785
786 #. module: account_asset
787 #: view:account.asset.asset:0
788 msgid "Create Move"
789 msgstr "新建会计凭证"
790
791 #. module: account_asset
792 #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0
793 msgid "Post Depreciation Lines"
794 msgstr "折旧行过账"
795
796 #. module: account_asset
797 #: view:account.asset.asset:0
798 msgid "Confirm Asset"
799 msgstr "确认固定资产"
800
801 #. module: account_asset
802 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_tree
803 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_tree
804 msgid "Asset Hierarchy"
805 msgstr "固定资产树"