[REL] OpenERP 6.1.1
[odoo/odoo.git] / addons / account_asset / i18n / hr.po
1 # Croatian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
12 "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:13+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
19
20 #. module: account_asset
21 #: view:account.asset.asset:0
22 msgid "Assets in draft and open states"
23 msgstr ""
24
25 #. module: account_asset
26 #: field:account.asset.category,method_end:0
27 #: field:account.asset.history,method_end:0 field:asset.modify,method_end:0
28 msgid "Ending date"
29 msgstr "Završni datum"
30
31 #. module: account_asset
32 #: field:account.asset.asset,value_residual:0
33 msgid "Residual Value"
34 msgstr "Residual Value"
35
36 #. module: account_asset
37 #: field:account.asset.category,account_expense_depreciation_id:0
38 msgid "Depr. Expense Account"
39 msgstr "Konto troška amortizacije"
40
41 #. module: account_asset
42 #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0
43 msgid "Compute Asset"
44 msgstr ""
45
46 #. module: account_asset
47 #: view:asset.asset.report:0
48 msgid "Group By..."
49 msgstr ""
50
51 #. module: account_asset
52 #: field:asset.asset.report,gross_value:0
53 msgid "Gross Amount"
54 msgstr ""
55
56 #. module: account_asset
57 #: view:account.asset.asset:0 field:account.asset.asset,name:0
58 #: field:account.asset.depreciation.line,asset_id:0
59 #: field:account.asset.history,asset_id:0 field:account.move.line,asset_id:0
60 #: view:asset.asset.report:0 field:asset.asset.report,asset_id:0
61 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_asset
62 msgid "Asset"
63 msgstr "Dugotrajna imovina"
64
65 #. module: account_asset
66 #: help:account.asset.asset,prorata:0 help:account.asset.category,prorata:0
67 msgid ""
68 "Indicates that the first depreciation entry for this asset have to be done "
69 "from the purchase date instead of the first January"
70 msgstr ""
71
72 #. module: account_asset
73 #: field:account.asset.history,name:0
74 msgid "History name"
75 msgstr "Naziv"
76
77 #. module: account_asset
78 #: field:account.asset.asset,company_id:0
79 #: field:account.asset.category,company_id:0 view:asset.asset.report:0
80 #: field:asset.asset.report,company_id:0
81 msgid "Company"
82 msgstr ""
83
84 #. module: account_asset
85 #: view:asset.modify:0
86 msgid "Modify"
87 msgstr ""
88
89 #. module: account_asset
90 #: selection:account.asset.asset,state:0 view:asset.asset.report:0
91 #: selection:asset.asset.report,state:0
92 msgid "Running"
93 msgstr ""
94
95 #. module: account_asset
96 #: field:account.asset.depreciation.line,amount:0
97 msgid "Depreciation Amount"
98 msgstr ""
99
100 #. module: account_asset
101 #: view:asset.asset.report:0
102 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_asset_report
103 #: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_asset_report
104 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_asset_asset_report
105 msgid "Assets Analysis"
106 msgstr ""
107
108 #. module: account_asset
109 #: field:asset.modify,name:0
110 msgid "Reason"
111 msgstr "Razlog"
112
113 #. module: account_asset
114 #: field:account.asset.asset,method_progress_factor:0
115 #: field:account.asset.category,method_progress_factor:0
116 msgid "Degressive Factor"
117 msgstr ""
118
119 #. module: account_asset
120 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list_normal
121 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_list_normal
122 msgid "Asset Categories"
123 msgstr "Grupe o. sredstava"
124
125 #. module: account_asset
126 #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0
127 msgid ""
128 "This wizard will post the depreciation lines of running assets that belong "
129 "to the selected period."
130 msgstr ""
131
132 #. module: account_asset
133 #: field:account.asset.asset,account_move_line_ids:0
134 #: field:account.move.line,entry_ids:0
135 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.act_entries_open
136 msgid "Entries"
137 msgstr "Stavke"
138
139 #. module: account_asset
140 #: view:account.asset.asset:0
141 #: field:account.asset.asset,depreciation_line_ids:0
142 msgid "Depreciation Lines"
143 msgstr ""
144
145 #. module: account_asset
146 #: help:account.asset.asset,salvage_value:0
147 msgid "It is the amount you plan to have that you cannot depreciate."
148 msgstr ""
149
150 #. module: account_asset
151 #: field:account.asset.depreciation.line,depreciation_date:0
152 #: view:asset.asset.report:0 field:asset.asset.report,depreciation_date:0
153 msgid "Depreciation Date"
154 msgstr ""
155
156 #. module: account_asset
157 #: field:account.asset.category,account_asset_id:0
158 msgid "Asset Account"
159 msgstr "Konto sredstva"
160
161 #. module: account_asset
162 #: field:asset.asset.report,posted_value:0
163 msgid "Posted Amount"
164 msgstr ""
165
166 #. module: account_asset
167 #: view:account.asset.asset:0 view:asset.asset.report:0
168 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_form
169 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_form
170 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_assets
171 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_config_assets
172 msgid "Assets"
173 msgstr "Dugotrajna imovina"
174
175 #. module: account_asset
176 #: field:account.asset.category,account_depreciation_id:0
177 msgid "Depreciation Account"
178 msgstr "Konto amortizacije"
179
180 #. module: account_asset
181 #: view:account.asset.asset:0 view:account.asset.category:0
182 #: view:account.asset.history:0 view:asset.modify:0 field:asset.modify,note:0
183 msgid "Notes"
184 msgstr "Bilješke"
185
186 #. module: account_asset
187 #: field:account.asset.depreciation.line,move_id:0
188 msgid "Depreciation Entry"
189 msgstr ""
190
191 #. module: account_asset
192 #: sql_constraint:account.move.line:0
193 msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
194 msgstr ""
195
196 #. module: account_asset
197 #: view:asset.asset.report:0 field:asset.asset.report,nbr:0
198 msgid "# of Depreciation Lines"
199 msgstr ""
200
201 #. module: account_asset
202 #: view:asset.asset.report:0
203 msgid "Assets in draft state"
204 msgstr ""
205
206 #. module: account_asset
207 #: field:account.asset.asset,method_end:0
208 #: selection:account.asset.asset,method_time:0
209 #: selection:account.asset.category,method_time:0
210 #: selection:account.asset.history,method_time:0
211 msgid "Ending Date"
212 msgstr "Do datuma"
213
214 #. module: account_asset
215 #: field:account.asset.asset,code:0
216 msgid "Reference"
217 msgstr ""
218
219 #. module: account_asset
220 #: constraint:account.invoice:0
221 msgid "Invalid BBA Structured Communication !"
222 msgstr ""
223
224 #. module: account_asset
225 #: view:account.asset.asset:0
226 msgid "Account Asset"
227 msgstr ""
228
229 #. module: account_asset
230 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_depreciation_confirmation_wizard
231 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_asset_depreciation_confirmation_wizard
232 msgid "Compute Assets"
233 msgstr ""
234
235 #. module: account_asset
236 #: field:account.asset.depreciation.line,sequence:0
237 msgid "Sequence of the depreciation"
238 msgstr ""
239
240 #. module: account_asset
241 #: field:account.asset.asset,method_period:0
242 #: field:account.asset.category,method_period:0
243 #: field:account.asset.history,method_period:0
244 #: field:asset.modify,method_period:0
245 msgid "Period Length"
246 msgstr ""
247
248 #. module: account_asset
249 #: selection:account.asset.asset,state:0 view:asset.asset.report:0
250 #: selection:asset.asset.report,state:0
251 msgid "Draft"
252 msgstr "Nacrt"
253
254 #. module: account_asset
255 #: view:asset.asset.report:0
256 msgid "Date of asset purchase"
257 msgstr ""
258
259 #. module: account_asset
260 #: help:account.asset.asset,method_number:0
261 msgid "Calculates Depreciation within specified interval"
262 msgstr ""
263
264 #. module: account_asset
265 #: view:account.asset.asset:0
266 msgid "Change Duration"
267 msgstr ""
268
269 #. module: account_asset
270 #: field:account.asset.category,account_analytic_id:0
271 msgid "Analytic account"
272 msgstr "Analitički konto"
273
274 #. module: account_asset
275 #: field:account.asset.asset,method:0 field:account.asset.category,method:0
276 msgid "Computation Method"
277 msgstr "Computation Method"
278
279 #. module: account_asset
280 #: help:account.asset.asset,method_period:0
281 msgid "State here the time during 2 depreciations, in months"
282 msgstr ""
283
284 #. module: account_asset
285 #: constraint:account.asset.asset:0
286 msgid ""
287 "Prorata temporis can be applied only for time method \"number of "
288 "depreciations\"."
289 msgstr ""
290
291 #. module: account_asset
292 #: help:account.asset.history,method_time:0
293 msgid ""
294 "The method to use to compute the dates and number of depreciation lines.\n"
295 "Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the time "
296 "between 2 depreciations.\n"
297 "Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the "
298 "depreciations won't go beyond."
299 msgstr ""
300
301 #. module: account_asset
302 #: field:account.asset.asset,purchase_value:0
303 msgid "Gross value "
304 msgstr ""
305
306 #. module: account_asset
307 #: constraint:account.asset.asset:0
308 msgid "Error ! You can not create recursive assets."
309 msgstr ""
310
311 #. module: account_asset
312 #: help:account.asset.history,method_period:0
313 msgid "Time in month between two depreciations"
314 msgstr ""
315
316 #. module: account_asset
317 #: view:asset.asset.report:0 field:asset.asset.report,name:0
318 msgid "Year"
319 msgstr ""
320
321 #. module: account_asset
322 #: view:asset.modify:0
323 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_modify
324 #: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_modify
325 msgid "Modify Asset"
326 msgstr ""
327
328 #. module: account_asset
329 #: view:account.asset.asset:0
330 msgid "Other Information"
331 msgstr "Ostali podaci"
332
333 #. module: account_asset
334 #: field:account.asset.asset,salvage_value:0
335 msgid "Salvage Value"
336 msgstr "Salvage Value"
337
338 #. module: account_asset
339 #: field:account.invoice.line,asset_category_id:0 view:asset.asset.report:0
340 msgid "Asset Category"
341 msgstr "Kategorija DI"
342
343 #. module: account_asset
344 #: view:account.asset.asset:0
345 msgid "Set to Close"
346 msgstr ""
347
348 #. module: account_asset
349 #: model:ir.actions.wizard,name:account_asset.wizard_asset_compute
350 msgid "Compute assets"
351 msgstr "Izračunaj amortizaciju"
352
353 #. module: account_asset
354 #: model:ir.actions.wizard,name:account_asset.wizard_asset_modify
355 msgid "Modify asset"
356 msgstr "Promjeni DI"
357
358 #. module: account_asset
359 #: view:account.asset.asset:0
360 msgid "Assets in closed state"
361 msgstr ""
362
363 #. module: account_asset
364 #: field:account.asset.asset,parent_id:0
365 msgid "Parent Asset"
366 msgstr ""
367
368 #. module: account_asset
369 #: view:account.asset.history:0
370 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_history
371 msgid "Asset history"
372 msgstr "Povijest DI"
373
374 #. module: account_asset
375 #: view:asset.asset.report:0
376 msgid "Assets purchased in current year"
377 msgstr ""
378
379 #. module: account_asset
380 #: field:account.asset.asset,state:0 field:asset.asset.report,state:0
381 msgid "State"
382 msgstr "Stanje"
383
384 #. module: account_asset
385 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice_line
386 msgid "Invoice Line"
387 msgstr ""
388
389 #. module: account_asset
390 #: constraint:account.move.line:0
391 msgid ""
392 "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary "
393 "currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
394 "a multi-currency view on the journal."
395 msgstr ""
396
397 #. module: account_asset
398 #: view:asset.asset.report:0
399 msgid "Month"
400 msgstr ""
401
402 #. module: account_asset
403 #: view:account.asset.asset:0
404 msgid "Depreciation Board"
405 msgstr ""
406
407 #. module: account_asset
408 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_move_line
409 msgid "Journal Items"
410 msgstr ""
411
412 #. module: account_asset
413 #: field:asset.asset.report,unposted_value:0
414 msgid "Unposted Amount"
415 msgstr ""
416
417 #. module: account_asset
418 #: field:account.asset.asset,method_time:0
419 #: field:account.asset.category,method_time:0
420 #: field:account.asset.history,method_time:0
421 msgid "Time Method"
422 msgstr ""
423
424 #. module: account_asset
425 #: view:account.asset.category:0
426 msgid "Analytic information"
427 msgstr ""
428
429 #. module: account_asset
430 #: view:asset.modify:0
431 msgid "Asset durations to modify"
432 msgstr ""
433
434 #. module: account_asset
435 #: constraint:account.move.line:0
436 msgid ""
437 "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should "
438 "change the date or remove this constraint from the journal."
439 msgstr ""
440
441 #. module: account_asset
442 #: field:account.asset.asset,note:0 field:account.asset.category,note:0
443 #: field:account.asset.history,note:0
444 msgid "Note"
445 msgstr "Bilješka"
446
447 #. module: account_asset
448 #: help:account.asset.asset,method:0 help:account.asset.category,method:0
449 msgid ""
450 "Choose the method to use to compute the amount of depreciation lines.\n"
451 "  * Linear: Calculated on basis of: Gross Value / Number of Depreciations\n"
452 "  * Degressive: Calculated on basis of: Remaining Value * Degressive Factor"
453 msgstr ""
454
455 #. module: account_asset
456 #: help:account.asset.asset,method_time:0
457 #: help:account.asset.category,method_time:0
458 msgid ""
459 "Choose the method to use to compute the dates and number of depreciation "
460 "lines.\n"
461 "  * Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the "
462 "time between 2 depreciations.\n"
463 "  * Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the "
464 "depreciations won't go beyond."
465 msgstr ""
466
467 #. module: account_asset
468 #: view:asset.asset.report:0
469 msgid "Assets in running state"
470 msgstr ""
471
472 #. module: account_asset
473 #: view:account.asset.asset:0
474 msgid "Closed"
475 msgstr "Zatvoren"
476
477 #. module: account_asset
478 #: field:account.asset.asset,partner_id:0
479 #: field:asset.asset.report,partner_id:0
480 msgid "Partner"
481 msgstr "Partner"
482
483 #. module: account_asset
484 #: view:asset.asset.report:0 field:asset.asset.report,depreciation_value:0
485 msgid "Amount of Depreciation Lines"
486 msgstr ""
487
488 #. module: account_asset
489 #: view:asset.asset.report:0
490 msgid "Posted depreciation lines"
491 msgstr ""
492
493 #. module: account_asset
494 #: constraint:account.move.line:0
495 msgid "Company must be the same for its related account and period."
496 msgstr ""
497
498 #. module: account_asset
499 #: field:account.asset.asset,child_ids:0
500 msgid "Children Assets"
501 msgstr ""
502
503 #. module: account_asset
504 #: view:asset.asset.report:0
505 msgid "Date of depreciation"
506 msgstr ""
507
508 #. module: account_asset
509 #: field:account.asset.history,user_id:0
510 msgid "User"
511 msgstr "Korisnik"
512
513 #. module: account_asset
514 #: field:account.asset.history,date:0
515 msgid "Date"
516 msgstr "Datum"
517
518 #. module: account_asset
519 #: view:asset.asset.report:0
520 msgid "Assets purchased in current month"
521 msgstr ""
522
523 #. module: account_asset
524 #: constraint:account.move.line:0
525 msgid "You can not create journal items on an account of type view."
526 msgstr ""
527
528 #. module: account_asset
529 #: view:asset.asset.report:0
530 msgid "Extended Filters..."
531 msgstr ""
532
533 #. module: account_asset
534 #: view:account.asset.asset:0 view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0
535 msgid "Compute"
536 msgstr ""
537
538 #. module: account_asset
539 #: view:account.asset.category:0
540 msgid "Search Asset Category"
541 msgstr ""
542
543 #. module: account_asset
544 #: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_depreciation_confirmation_wizard
545 msgid "asset.depreciation.confirmation.wizard"
546 msgstr ""
547
548 #. module: account_asset
549 #: field:account.asset.asset,active:0
550 msgid "Active"
551 msgstr "Aktivno"
552
553 #. module: account_asset
554 #: model:ir.actions.wizard,name:account_asset.wizard_asset_close
555 msgid "Close asset"
556 msgstr "Zatvori DI"
557
558 #. module: account_asset
559 #: field:account.asset.depreciation.line,parent_state:0
560 msgid "State of Asset"
561 msgstr ""
562
563 #. module: account_asset
564 #: field:account.asset.depreciation.line,name:0
565 msgid "Depreciation Name"
566 msgstr ""
567
568 #. module: account_asset
569 #: view:account.asset.asset:0 field:account.asset.asset,history_ids:0
570 msgid "History"
571 msgstr "Povijest"
572
573 #. module: account_asset
574 #: sql_constraint:account.invoice:0
575 msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
576 msgstr ""
577
578 #. module: account_asset
579 #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0
580 msgid "Period"
581 msgstr "Razdoblje"
582
583 #. module: account_asset
584 #: view:account.asset.asset:0
585 msgid "General"
586 msgstr ""
587
588 #. module: account_asset
589 #: field:account.asset.asset,prorata:0 field:account.asset.category,prorata:0
590 msgid "Prorata Temporis"
591 msgstr ""
592
593 #. module: account_asset
594 #: view:account.asset.category:0
595 msgid "Accounting information"
596 msgstr ""
597
598 #. module: account_asset
599 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice
600 msgid "Invoice"
601 msgstr "Račun"
602
603 #. module: account_asset
604 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_form_normal
605 msgid "Review Asset Categories"
606 msgstr ""
607
608 #. module: account_asset
609 #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 view:asset.modify:0
610 msgid "Cancel"
611 msgstr "Odustani"
612
613 #. module: account_asset
614 #: selection:account.asset.asset,state:0 selection:asset.asset.report,state:0
615 msgid "Close"
616 msgstr "Zatvori"
617
618 #. module: account_asset
619 #: view:account.asset.asset:0 view:account.asset.category:0
620 msgid "Depreciation Method"
621 msgstr ""
622
623 #. module: account_asset
624 #: field:account.asset.asset,purchase_date:0 view:asset.asset.report:0
625 #: field:asset.asset.report,purchase_date:0
626 msgid "Purchase Date"
627 msgstr ""
628
629 #. module: account_asset
630 #: selection:account.asset.asset,method:0
631 #: selection:account.asset.category,method:0
632 msgid "Degressive"
633 msgstr ""
634
635 #. module: account_asset
636 #: help:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0
637 msgid ""
638 "Choose the period for which you want to automatically post the depreciation "
639 "lines of running assets"
640 msgstr ""
641
642 #. module: account_asset
643 #: view:account.asset.asset:0
644 msgid "Current"
645 msgstr ""
646
647 #. module: account_asset
648 #: field:account.asset.depreciation.line,remaining_value:0
649 msgid "Amount to Depreciate"
650 msgstr ""
651
652 #. module: account_asset
653 #: field:account.asset.category,open_asset:0
654 msgid "Skip Draft State"
655 msgstr ""
656
657 #. module: account_asset
658 #: view:account.asset.asset:0 view:account.asset.category:0
659 #: view:account.asset.history:0
660 msgid "Depreciation Dates"
661 msgstr ""
662
663 #. module: account_asset
664 #: field:account.asset.asset,currency_id:0
665 msgid "Currency"
666 msgstr ""
667
668 #. module: account_asset
669 #: field:account.asset.category,journal_id:0
670 msgid "Journal"
671 msgstr "Temeljnica"
672
673 #. module: account_asset
674 #: field:account.asset.depreciation.line,depreciated_value:0
675 msgid "Amount Already Depreciated"
676 msgstr ""
677
678 #. module: account_asset
679 #: field:account.asset.depreciation.line,move_check:0
680 #: view:asset.asset.report:0 field:asset.asset.report,move_check:0
681 msgid "Posted"
682 msgstr ""
683
684 #. module: account_asset
685 #: help:account.asset.asset,state:0
686 msgid ""
687 "When an asset is created, the state is 'Draft'.\n"
688 "If the asset is confirmed, the state goes in 'Running' and the depreciation "
689 "lines can be posted in the accounting.\n"
690 "You can manually close an asset when the depreciation is over. If the last "
691 "line of depreciation is posted, the asset automatically goes in that state."
692 msgstr ""
693
694 #. module: account_asset
695 #: field:account.asset.category,name:0
696 msgid "Name"
697 msgstr ""
698
699 #. module: account_asset
700 #: help:account.asset.category,open_asset:0
701 msgid ""
702 "Check this if you want to automatically confirm the assets of this category "
703 "when created by invoices."
704 msgstr ""
705
706 #. module: account_asset
707 #: view:account.asset.asset:0
708 msgid "Set to Draft"
709 msgstr ""
710
711 #. module: account_asset
712 #: selection:account.asset.asset,method:0
713 #: selection:account.asset.category,method:0
714 msgid "Linear"
715 msgstr "Linearno"
716
717 #. module: account_asset
718 #: view:asset.asset.report:0
719 msgid "Month-1"
720 msgstr ""
721
722 #. module: account_asset
723 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_depreciation_line
724 msgid "Asset depreciation line"
725 msgstr ""
726
727 #. module: account_asset
728 #: field:account.asset.asset,category_id:0 view:account.asset.category:0
729 #: field:asset.asset.report,asset_category_id:0
730 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_category
731 msgid "Asset category"
732 msgstr "Kategorija DI"
733
734 #. module: account_asset
735 #: view:asset.asset.report:0
736 msgid "Assets purchased in last month"
737 msgstr ""
738
739 #. module: account_asset
740 #: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49
741 #, python-format
742 msgid "Created Asset Moves"
743 msgstr ""
744
745 #. module: account_asset
746 #: constraint:account.move.line:0
747 msgid "You can not create journal items on closed account."
748 msgstr ""
749
750 #. module: account_asset
751 #: model:ir.actions.act_window,help:account_asset.action_asset_asset_report
752 msgid ""
753 "From this report, you can have an overview on all depreciation. The tool "
754 "search can also be used to personalise your Assets reports and so, match "
755 "this analysis to your needs;"
756 msgstr ""
757
758 #. module: account_asset
759 #: help:account.asset.category,method_period:0
760 msgid "State here the time between 2 depreciations, in months"
761 msgstr ""
762
763 #. module: account_asset
764 #: field:account.asset.asset,method_number:0
765 #: selection:account.asset.asset,method_time:0
766 #: field:account.asset.category,method_number:0
767 #: selection:account.asset.category,method_time:0
768 #: field:account.asset.history,method_number:0
769 #: selection:account.asset.history,method_time:0
770 #: field:asset.modify,method_number:0
771 msgid "Number of Depreciations"
772 msgstr ""
773
774 #. module: account_asset
775 #: view:account.asset.asset:0
776 msgid "Create Move"
777 msgstr ""
778
779 #. module: account_asset
780 #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0
781 msgid "Post Depreciation Lines"
782 msgstr ""
783
784 #. module: account_asset
785 #: view:account.asset.asset:0
786 msgid "Confirm Asset"
787 msgstr ""
788
789 #. module: account_asset
790 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_tree
791 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_tree
792 msgid "Asset Hierarchy"
793 msgstr "Hijerarhija imovine"