1 # Catalan translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-08-17 21:30+0000\n"
12 "Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 06:09+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
20 #. module: account_asset
21 #: view:account.asset.asset:0
22 msgid "Assets in draft and open states"
25 #. module: account_asset
26 #: field:account.asset.category,method_end:0
27 #: field:account.asset.history,method_end:0 field:asset.modify,method_end:0
31 #. module: account_asset
32 #: field:account.asset.asset,value_residual:0
33 msgid "Residual Value"
34 msgstr "Valor residual"
36 #. module: account_asset
37 #: field:account.asset.category,account_expense_depreciation_id:0
38 msgid "Depr. Expense Account"
39 msgstr "Compte despeses amortització"
41 #. module: account_asset
42 #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0
46 #. module: account_asset
47 #: view:asset.asset.report:0
51 #. module: account_asset
52 #: field:asset.asset.report,gross_value:0
56 #. module: account_asset
57 #: view:account.asset.asset:0 field:account.asset.asset,name:0
58 #: field:account.asset.depreciation.line,asset_id:0
59 #: field:account.asset.history,asset_id:0 field:account.move.line,asset_id:0
60 #: view:asset.asset.report:0 field:asset.asset.report,asset_id:0
61 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_asset
65 #. module: account_asset
66 #: help:account.asset.asset,prorata:0 help:account.asset.category,prorata:0
68 "Indicates that the first depreciation entry for this asset have to be done "
69 "from the purchase date instead of the first January"
72 #. module: account_asset
73 #: field:account.asset.history,name:0
77 #. module: account_asset
78 #: field:account.asset.asset,company_id:0
79 #: field:account.asset.category,company_id:0 view:asset.asset.report:0
80 #: field:asset.asset.report,company_id:0
84 #. module: account_asset
85 #: view:asset.modify:0
89 #. module: account_asset
90 #: selection:account.asset.asset,state:0 view:asset.asset.report:0
91 #: selection:asset.asset.report,state:0
95 #. module: account_asset
96 #: field:account.asset.depreciation.line,amount:0
97 msgid "Depreciation Amount"
100 #. module: account_asset
101 #: view:asset.asset.report:0
102 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_asset_report
103 #: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_asset_report
104 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_asset_asset_report
105 msgid "Assets Analysis"
108 #. module: account_asset
109 #: field:asset.modify,name:0
113 #. module: account_asset
114 #: field:account.asset.asset,method_progress_factor:0
115 #: field:account.asset.category,method_progress_factor:0
116 msgid "Degressive Factor"
119 #. module: account_asset
120 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list_normal
121 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_list_normal
122 msgid "Asset Categories"
123 msgstr "Categories d'actiu"
125 #. module: account_asset
126 #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0
128 "This wizard will post the depreciation lines of running assets that belong "
129 "to the selected period."
132 #. module: account_asset
133 #: field:account.asset.asset,account_move_line_ids:0
134 #: field:account.move.line,entry_ids:0
135 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.act_entries_open
137 msgstr "Assentaments"
139 #. module: account_asset
140 #: view:account.asset.asset:0
141 #: field:account.asset.asset,depreciation_line_ids:0
142 msgid "Depreciation Lines"
145 #. module: account_asset
146 #: help:account.asset.asset,salvage_value:0
147 msgid "It is the amount you plan to have that you cannot depreciate."
150 #. module: account_asset
151 #: field:account.asset.depreciation.line,depreciation_date:0
152 #: view:asset.asset.report:0 field:asset.asset.report,depreciation_date:0
153 msgid "Depreciation Date"
156 #. module: account_asset
157 #: field:account.asset.category,account_asset_id:0
158 msgid "Asset Account"
159 msgstr "Compta d'actiu"
161 #. module: account_asset
162 #: field:asset.asset.report,posted_value:0
163 msgid "Posted Amount"
166 #. module: account_asset
167 #: view:account.asset.asset:0 view:asset.asset.report:0
168 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_form
169 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_form
170 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_assets
171 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_config_assets
175 #. module: account_asset
176 #: field:account.asset.category,account_depreciation_id:0
177 msgid "Depreciation Account"
178 msgstr "Compte d'amortització"
180 #. module: account_asset
181 #: view:account.asset.asset:0 view:account.asset.category:0
182 #: view:account.asset.history:0 view:asset.modify:0 field:asset.modify,note:0
186 #. module: account_asset
187 #: field:account.asset.depreciation.line,move_id:0
188 msgid "Depreciation Entry"
191 #. module: account_asset
192 #: sql_constraint:account.move.line:0
193 msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
196 #. module: account_asset
197 #: view:asset.asset.report:0 field:asset.asset.report,nbr:0
198 msgid "# of Depreciation Lines"
201 #. module: account_asset
202 #: view:asset.asset.report:0
203 msgid "Assets in draft state"
206 #. module: account_asset
207 #: field:account.asset.asset,method_end:0
208 #: selection:account.asset.asset,method_time:0
209 #: selection:account.asset.category,method_time:0
210 #: selection:account.asset.history,method_time:0
214 #. module: account_asset
215 #: field:account.asset.asset,code:0
219 #. module: account_asset
220 #: constraint:account.invoice:0
221 msgid "Invalid BBA Structured Communication !"
224 #. module: account_asset
225 #: view:account.asset.asset:0
226 msgid "Account Asset"
229 #. module: account_asset
230 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_depreciation_confirmation_wizard
231 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_asset_depreciation_confirmation_wizard
232 msgid "Compute Assets"
235 #. module: account_asset
236 #: field:account.asset.depreciation.line,sequence:0
237 msgid "Sequence of the depreciation"
240 #. module: account_asset
241 #: field:account.asset.asset,method_period:0
242 #: field:account.asset.category,method_period:0
243 #: field:account.asset.history,method_period:0
244 #: field:asset.modify,method_period:0
245 msgid "Period Length"
248 #. module: account_asset
249 #: selection:account.asset.asset,state:0 view:asset.asset.report:0
250 #: selection:asset.asset.report,state:0
254 #. module: account_asset
255 #: view:asset.asset.report:0
256 msgid "Date of asset purchase"
259 #. module: account_asset
260 #: help:account.asset.asset,method_number:0
261 msgid "Calculates Depreciation within specified interval"
264 #. module: account_asset
265 #: view:account.asset.asset:0
266 msgid "Change Duration"
269 #. module: account_asset
270 #: field:account.asset.category,account_analytic_id:0
271 msgid "Analytic account"
272 msgstr "Compte analític"
274 #. module: account_asset
275 #: field:account.asset.asset,method:0 field:account.asset.category,method:0
276 msgid "Computation Method"
277 msgstr "Mètode de càlcul"
279 #. module: account_asset
280 #: help:account.asset.asset,method_period:0
281 msgid "State here the time during 2 depreciations, in months"
284 #. module: account_asset
285 #: constraint:account.asset.asset:0
287 "Prorata temporis can be applied only for time method \"number of "
291 #. module: account_asset
292 #: help:account.asset.history,method_time:0
294 "The method to use to compute the dates and number of depreciation lines.\n"
295 "Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the time "
296 "between 2 depreciations.\n"
297 "Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the "
298 "depreciations won't go beyond."
301 #. module: account_asset
302 #: field:account.asset.asset,purchase_value:0
306 #. module: account_asset
307 #: constraint:account.asset.asset:0
308 msgid "Error ! You can not create recursive assets."
311 #. module: account_asset
312 #: help:account.asset.history,method_period:0
313 msgid "Time in month between two depreciations"
316 #. module: account_asset
317 #: view:asset.asset.report:0 field:asset.asset.report,name:0
321 #. module: account_asset
322 #: view:asset.modify:0
323 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_modify
324 #: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_modify
328 #. module: account_asset
329 #: view:account.asset.asset:0
330 msgid "Other Information"
331 msgstr "Altra informació"
333 #. module: account_asset
334 #: field:account.asset.asset,salvage_value:0
335 msgid "Salvage Value"
336 msgstr "Valor de salvaguarda"
338 #. module: account_asset
339 #: field:account.invoice.line,asset_category_id:0 view:asset.asset.report:0
340 msgid "Asset Category"
341 msgstr "Categoria d'actiu"
343 #. module: account_asset
344 #: view:account.asset.asset:0
348 #. module: account_asset
349 #: model:ir.actions.wizard,name:account_asset.wizard_asset_compute
350 msgid "Compute assets"
351 msgstr "Calcula els actius"
353 #. module: account_asset
354 #: model:ir.actions.wizard,name:account_asset.wizard_asset_modify
356 msgstr "Modifica l'actiu"
358 #. module: account_asset
359 #: view:account.asset.asset:0
360 msgid "Assets in closed state"
363 #. module: account_asset
364 #: field:account.asset.asset,parent_id:0
368 #. module: account_asset
369 #: view:account.asset.history:0
370 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_history
371 msgid "Asset history"
372 msgstr "Històric de l'actiu"
374 #. module: account_asset
375 #: view:asset.asset.report:0
376 msgid "Assets purchased in current year"
379 #. module: account_asset
380 #: field:account.asset.asset,state:0 field:asset.asset.report,state:0
384 #. module: account_asset
385 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice_line
389 #. module: account_asset
390 #: constraint:account.move.line:0
392 "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary "
393 "currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
394 "a multi-currency view on the journal."
397 #. module: account_asset
398 #: view:asset.asset.report:0
402 #. module: account_asset
403 #: view:account.asset.asset:0
404 msgid "Depreciation Board"
405 msgstr "Taula d'amortització"
407 #. module: account_asset
408 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_move_line
409 msgid "Journal Items"
412 #. module: account_asset
413 #: field:asset.asset.report,unposted_value:0
414 msgid "Unposted Amount"
417 #. module: account_asset
418 #: field:account.asset.asset,method_time:0
419 #: field:account.asset.category,method_time:0
420 #: field:account.asset.history,method_time:0
424 #. module: account_asset
425 #: view:account.asset.category:0
426 msgid "Analytic information"
429 #. module: account_asset
430 #: view:asset.modify:0
431 msgid "Asset durations to modify"
434 #. module: account_asset
435 #: constraint:account.move.line:0
437 "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should "
438 "change the date or remove this constraint from the journal."
441 #. module: account_asset
442 #: field:account.asset.asset,note:0 field:account.asset.category,note:0
443 #: field:account.asset.history,note:0
447 #. module: account_asset
448 #: help:account.asset.asset,method:0 help:account.asset.category,method:0
450 "Choose the method to use to compute the amount of depreciation lines.\n"
451 " * Linear: Calculated on basis of: Gross Value / Number of Depreciations\n"
452 " * Degressive: Calculated on basis of: Remaining Value * Degressive Factor"
455 #. module: account_asset
456 #: help:account.asset.asset,method_time:0
457 #: help:account.asset.category,method_time:0
459 "Choose the method to use to compute the dates and number of depreciation "
461 " * Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the "
462 "time between 2 depreciations.\n"
463 " * Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the "
464 "depreciations won't go beyond."
467 #. module: account_asset
468 #: view:asset.asset.report:0
469 msgid "Assets in running state"
472 #. module: account_asset
473 #: view:account.asset.asset:0
477 #. module: account_asset
478 #: field:account.asset.asset,partner_id:0
479 #: field:asset.asset.report,partner_id:0
483 #. module: account_asset
484 #: view:asset.asset.report:0 field:asset.asset.report,depreciation_value:0
485 msgid "Amount of Depreciation Lines"
488 #. module: account_asset
489 #: view:asset.asset.report:0
490 msgid "Posted depreciation lines"
493 #. module: account_asset
494 #: constraint:account.move.line:0
495 msgid "Company must be the same for its related account and period."
498 #. module: account_asset
499 #: field:account.asset.asset,child_ids:0
500 msgid "Children Assets"
503 #. module: account_asset
504 #: view:asset.asset.report:0
505 msgid "Date of depreciation"
508 #. module: account_asset
509 #: field:account.asset.history,user_id:0
513 #. module: account_asset
514 #: field:account.asset.history,date:0
518 #. module: account_asset
519 #: view:asset.asset.report:0
520 msgid "Assets purchased in current month"
523 #. module: account_asset
524 #: constraint:account.move.line:0
525 msgid "You can not create journal items on an account of type view."
528 #. module: account_asset
529 #: view:asset.asset.report:0
530 msgid "Extended Filters..."
533 #. module: account_asset
534 #: view:account.asset.asset:0 view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0
538 #. module: account_asset
539 #: view:account.asset.category:0
540 msgid "Search Asset Category"
543 #. module: account_asset
544 #: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_depreciation_confirmation_wizard
545 msgid "asset.depreciation.confirmation.wizard"
548 #. module: account_asset
549 #: field:account.asset.asset,active:0
553 #. module: account_asset
554 #: model:ir.actions.wizard,name:account_asset.wizard_asset_close
556 msgstr "Tanca l'actiu"
558 #. module: account_asset
559 #: field:account.asset.depreciation.line,parent_state:0
560 msgid "State of Asset"
563 #. module: account_asset
564 #: field:account.asset.depreciation.line,name:0
565 msgid "Depreciation Name"
568 #. module: account_asset
569 #: view:account.asset.asset:0 field:account.asset.asset,history_ids:0
573 #. module: account_asset
574 #: sql_constraint:account.invoice:0
575 msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
578 #. module: account_asset
579 #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0
583 #. module: account_asset
584 #: view:account.asset.asset:0
588 #. module: account_asset
589 #: field:account.asset.asset,prorata:0 field:account.asset.category,prorata:0
590 msgid "Prorata Temporis"
593 #. module: account_asset
594 #: view:account.asset.category:0
595 msgid "Accounting information"
598 #. module: account_asset
599 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice
603 #. module: account_asset
604 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_form_normal
605 msgid "Review Asset Categories"
608 #. module: account_asset
609 #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 view:asset.modify:0
613 #. module: account_asset
614 #: selection:account.asset.asset,state:0 selection:asset.asset.report,state:0
618 #. module: account_asset
619 #: view:account.asset.asset:0 view:account.asset.category:0
620 msgid "Depreciation Method"
623 #. module: account_asset
624 #: field:account.asset.asset,purchase_date:0 view:asset.asset.report:0
625 #: field:asset.asset.report,purchase_date:0
626 msgid "Purchase Date"
629 #. module: account_asset
630 #: selection:account.asset.asset,method:0
631 #: selection:account.asset.category,method:0
635 #. module: account_asset
636 #: help:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0
638 "Choose the period for which you want to automatically post the depreciation "
639 "lines of running assets"
642 #. module: account_asset
643 #: view:account.asset.asset:0
647 #. module: account_asset
648 #: field:account.asset.depreciation.line,remaining_value:0
649 msgid "Amount to Depreciate"
652 #. module: account_asset
653 #: field:account.asset.category,open_asset:0
654 msgid "Skip Draft State"
657 #. module: account_asset
658 #: view:account.asset.asset:0 view:account.asset.category:0
659 #: view:account.asset.history:0
660 msgid "Depreciation Dates"
663 #. module: account_asset
664 #: field:account.asset.asset,currency_id:0
668 #. module: account_asset
669 #: field:account.asset.category,journal_id:0
673 #. module: account_asset
674 #: field:account.asset.depreciation.line,depreciated_value:0
675 msgid "Amount Already Depreciated"
678 #. module: account_asset
679 #: field:account.asset.depreciation.line,move_check:0
680 #: view:asset.asset.report:0 field:asset.asset.report,move_check:0
684 #. module: account_asset
685 #: help:account.asset.asset,state:0
687 "When an asset is created, the state is 'Draft'.\n"
688 "If the asset is confirmed, the state goes in 'Running' and the depreciation "
689 "lines can be posted in the accounting.\n"
690 "You can manually close an asset when the depreciation is over. If the last "
691 "line of depreciation is posted, the asset automatically goes in that state."
694 #. module: account_asset
695 #: field:account.asset.category,name:0
699 #. module: account_asset
700 #: help:account.asset.category,open_asset:0
702 "Check this if you want to automatically confirm the assets of this category "
703 "when created by invoices."
706 #. module: account_asset
707 #: view:account.asset.asset:0
711 #. module: account_asset
712 #: selection:account.asset.asset,method:0
713 #: selection:account.asset.category,method:0
717 #. module: account_asset
718 #: view:asset.asset.report:0
722 #. module: account_asset
723 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_depreciation_line
724 msgid "Asset depreciation line"
727 #. module: account_asset
728 #: field:account.asset.asset,category_id:0 view:account.asset.category:0
729 #: field:asset.asset.report,asset_category_id:0
730 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_category
731 msgid "Asset category"
732 msgstr "Categoria d'actiu"
734 #. module: account_asset
735 #: view:asset.asset.report:0
736 msgid "Assets purchased in last month"
739 #. module: account_asset
740 #: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49
742 msgid "Created Asset Moves"
745 #. module: account_asset
746 #: constraint:account.move.line:0
747 msgid "You can not create journal items on closed account."
750 #. module: account_asset
751 #: model:ir.actions.act_window,help:account_asset.action_asset_asset_report
753 "From this report, you can have an overview on all depreciation. The tool "
754 "search can also be used to personalise your Assets reports and so, match "
755 "this analysis to your needs;"
758 #. module: account_asset
759 #: help:account.asset.category,method_period:0
760 msgid "State here the time between 2 depreciations, in months"
763 #. module: account_asset
764 #: field:account.asset.asset,method_number:0
765 #: selection:account.asset.asset,method_time:0
766 #: field:account.asset.category,method_number:0
767 #: selection:account.asset.category,method_time:0
768 #: field:account.asset.history,method_number:0
769 #: selection:account.asset.history,method_time:0
770 #: field:asset.modify,method_number:0
771 msgid "Number of Depreciations"
774 #. module: account_asset
775 #: view:account.asset.asset:0
779 #. module: account_asset
780 #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0
781 msgid "Post Depreciation Lines"
784 #. module: account_asset
785 #: view:account.asset.asset:0
786 msgid "Confirm Asset"
789 #. module: account_asset
790 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_tree
791 #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_tree
792 msgid "Asset Hierarchy"
793 msgstr "Jerarquia d'actius"
795 #~ msgid "Open Assets"
796 #~ msgstr "Actius oberts"
798 #~ msgid "Depreciation board"
799 #~ msgstr "Taula d'amortització"
801 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
802 #~ msgstr "Nom de model invàlid en la definició de l'acció."
804 #~ msgid "Change duration"
805 #~ msgstr "Canvi de durada"
807 #~ msgid "Asset Value"
808 #~ msgstr "Valor de l'actiu"
810 #~ msgid "Generated entries"
811 #~ msgstr "Assentaments generats"
813 #~ msgid "Number of interval"
814 #~ msgstr "Número d'intervals"
816 #~ msgid "Open entries"
817 #~ msgstr "Obre assentaments"
819 #~ msgid "Progressive"
820 #~ msgstr "Progressiu"
822 #~ msgid "Draft Assets"
823 #~ msgstr "Actius en estat esborrany"
825 #~ msgid "Change history"
826 #~ msgstr "Canvi històric"
828 #~ msgid "Depreciation entries"
829 #~ msgstr "Assentament de dotació a l'amortització"
834 #~ msgid "Asset properties to modify"
835 #~ msgstr "Propietats de l'actiu a modificar"
837 #~ msgid "Period per interval"
838 #~ msgstr "Període per interval"
840 #~ msgid "Depreciation duration"
841 #~ msgstr "termini d'amortització"
843 #~ msgid "Depreciation methods"
844 #~ msgstr "Mètodes d'amortització"
846 #~ msgid "Other information"
847 #~ msgstr "Altra informació"
849 #~ msgid "Cumul. value"
850 #~ msgstr "Valor acumulat"
852 #~ msgid "Assets methods"
853 #~ msgstr "Mètodes d'actius"
855 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
856 #~ msgstr "XML invàlid per a la definició de la vista!"
858 #~ msgid "Asset property"
859 #~ msgstr "Propietat de l'actiu"
861 #~ msgid "Confirm asset"
862 #~ msgstr "Confirma l'actiu"
864 #~ msgid "Date created"
865 #~ msgstr "Data de creació"
868 #~ "Financial and accounting asset management.\n"
869 #~ " Allows to define\n"
870 #~ " * Asset category. \n"
872 #~ " *Asset usage period and property.\n"
875 #~ "Gestió financera i comptable d'actius.\n"
876 #~ " Permet definir\n"
877 #~ " * Categories d'actiu. \n"
879 #~ " * Període i propietats de l'actiu utilitzat.\n"
882 #~ msgid "Gross value"
883 #~ msgstr "Valor brut"
885 #~ msgid "Ending period"
886 #~ msgstr "Període final"
888 #~ msgid "Asset name"
889 #~ msgstr "Nom de l'actiu"
891 #~ msgid "Accounts information"
892 #~ msgstr "Informació de comptes"
894 #~ msgid "Depr. method type"
895 #~ msgstr "Tipus de mètode d'amortització"
897 #~ msgid "Asset account"
898 #~ msgstr "Compte d'actiu"
906 #~ msgid "Progressif factor"
907 #~ msgstr "Factor de progressió"
909 #~ msgid "Localisation"
910 #~ msgstr "Localització"
912 #~ msgid "Computation method"
913 #~ msgstr "Mètode de càlcul"
915 #~ msgid "Time method"
916 #~ msgstr "Mètode de temps"
918 #~ msgid "Asset method name"
919 #~ msgstr "Nom del mètode d'actiu"
922 #~ msgstr "Valor net"
924 #~ msgid "Depreciation account"
925 #~ msgstr "Compte d'amortització"
931 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
933 #~ "El nom de l'objecte ha de començar amb x_ i no contenir cap caràcter "
936 #~ msgid "Asset management"
937 #~ msgstr "Gestió de l'actiu"
939 #~ msgid "Asset board"
940 #~ msgstr "Taulell d'actius"
942 #~ msgid "Global state"
943 #~ msgstr "Estat global"
948 #~ msgid "General information"
949 #~ msgstr "Informació general"
951 #~ msgid "Analytic journal"
952 #~ msgstr "Diari analític"
954 #~ msgid "Method name"
955 #~ msgstr "Nom del mètode"
957 #~ msgid "Close method"
958 #~ msgstr "Tanca el mètode"
960 #~ msgid "Asset Entries"
961 #~ msgstr "Assentaments d'actiu"
963 #~ msgid "Depreciation"
964 #~ msgstr "Depreciació"
966 #~ msgid "Asset code"
967 #~ msgstr "Codi d'actiu"
969 #~ msgid "Total value"
970 #~ msgstr "Valor total"
975 #~ msgid "General info"
976 #~ msgstr "Informació general"
979 #~ msgstr "Seqüència"
981 #~ msgid "Residual value"
982 #~ msgstr "Valor residual"
984 #~ msgid "End of asset"
985 #~ msgstr "Final d'actiu"
991 #~ msgstr "Indirecte"
993 #~ msgid "Parent asset"
994 #~ msgstr "Família d'actiu"
996 #~ msgid "Child assets"
997 #~ msgstr "Actius fills"