Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account_analytic_plans / i18n / zh_CN.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * account_analytic_plans
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:46+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-10-30 13:46+0000\n"
11 "Last-Translator: Black Jack <onetimespeed@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-31 05:02+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: account_analytic_plans
20 #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0
21 msgid "Account4 Id"
22 msgstr "项目4ID"
23
24 #. module: account_analytic_plans
25 #: constraint:ir.ui.menu:0
26 msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
27 msgstr ""
28
29 #. module: account_analytic_plans
30 #: constraint:ir.model:0
31 msgid ""
32 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
33 msgstr "对象名必须要以X_开头并且不能含有特殊字符!"
34
35 #. module: account_analytic_plans
36 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
37 #: view:account.crossovered.analytic:0
38 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_account_crossovered_analytic
39 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_analytic_plans.account_analytic_account_crossovered_analytic
40 msgid "Crossovered Analytic"
41 msgstr "交叉辅助核算"
42
43 #. module: account_analytic_plans
44 #: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0
45 msgid "Account5 Id"
46 msgstr "项目5ID"
47
48 #. module: account_analytic_plans
49 #: field:account.crossovered.analytic,date2:0
50 msgid "End Date"
51 msgstr "结束日期"
52
53 #. module: account_analytic_plans
54 #: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0
55 msgid "Account3 Id"
56 msgstr "项目3ID"
57
58 #. module: account_analytic_plans
59 #: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0
60 msgid "Rate (%)"
61 msgstr "比率(%)"
62
63 #. module: account_analytic_plans
64 #: view:account.analytic.plan:0
65 #: field:account.analytic.plan,name:0
66 #: field:account.analytic.plan.line,plan_id:0
67 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_form_action
68 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan
69 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_plan_action
70 msgid "Analytic Plan"
71 msgstr "辅助核算方案"
72
73 #. module: account_analytic_plans
74 #: view:analytic.plan.create.model:0
75 msgid ""
76 "This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later."
77 msgstr ""
78
79 #. module: account_analytic_plans
80 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:0
81 #, python-format
82 msgid "Please put a name and a code before saving the model !"
83 msgstr "保存模式之前,请输入名称和编码!"
84
85 #. module: account_analytic_plans
86 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line
87 msgid "Analytic Instance Line"
88 msgstr "辅助核算实例明细"
89
90 #. module: account_analytic_plans
91 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
92 msgid "Analytic Distribution Lines"
93 msgstr "辅助核算分配明细"
94
95 #. module: account_analytic_plans
96 #: view:account.crossovered.analytic:0
97 msgid "Print"
98 msgstr "打印"
99
100 #. module: account_analytic_plans
101 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
102 msgid "To Date"
103 msgstr "日期到"
104
105 #. module: account_analytic_plans
106 #: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0
107 msgid "Plan Id"
108 msgstr "方案ID"
109
110 #. module: account_analytic_plans
111 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action
112 msgid "Analytic Distribution's Models"
113 msgstr "辅助核算分配模型"
114
115 #. module: account_analytic_plans
116 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
117 msgid "Account Name"
118 msgstr "项目名称"
119
120 #. module: account_analytic_plans
121 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
122 msgid "Analytic Distribution Line"
123 msgstr "辅助核算分配明细"
124
125 #. module: account_analytic_plans
126 #: field:account.analytic.plan.instance,code:0
127 msgid "Distribution Code"
128 msgstr "分配代码"
129
130 #. module: account_analytic_plans
131 #: constraint:ir.actions.act_window:0
132 msgid "Invalid model name in the action definition."
133 msgstr "在行动定义中的模式名称无效"
134
135 #. module: account_analytic_plans
136 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
137 msgid "Printing date"
138 msgstr "打印日期"
139
140 #. module: account_analytic_plans
141 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
142 msgid "Percentage"
143 msgstr "百分比"
144
145 #. module: account_analytic_plans
146 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line
147 msgid "Sale Order Line"
148 msgstr ""
149
150 #. module: account_analytic_plans
151 #: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0
152 msgid "Dont show empty lines"
153 msgstr "不要显示空行"
154
155 #. module: account_analytic_plans
156 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model
157 msgid "analytic.plan.create.model.action"
158 msgstr ""
159
160 #. module: account_analytic_plans
161 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
162 #, python-format
163 msgid "A model having this name and code already exists !"
164 msgstr "有该名称和代码的模块已经存在!"
165
166 #. module: account_analytic_plans
167 #: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0
168 #: view:account.crossovered.analytic:0
169 #: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0
170 msgid "Analytic Journal"
171 msgstr "辅助核算类型"
172
173 #. module: account_analytic_plans
174 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
175 msgid "100.00%"
176 msgstr "100.00%"
177
178 #. module: account_analytic_plans
179 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
180 msgid "Currency"
181 msgstr ""
182
183 #. module: account_analytic_plans
184 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
185 msgid "Analytic Account :"
186 msgstr "辅助核算项:"
187
188 #. module: account_analytic_plans
189 #: view:account.analytic.plan.line:0
190 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line
191 msgid "Analytic Plan Line"
192 msgstr "辅助核算方案明细"
193
194 #. module: account_analytic_plans
195 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:0
196 #, python-format
197 msgid "No analytic plan defined !"
198 msgstr "未定义辅助核算计划"
199
200 #. module: account_analytic_plans
201 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
202 msgid "Analytic Account Reference:"
203 msgstr "关联的辅助核算项目:"
204
205 #. module: account_analytic_plans
206 #: field:account.analytic.plan.line,name:0
207 msgid "Plan Name"
208 msgstr "方案名"
209
210 #. module: account_analytic_plans
211 #: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0
212 msgid "Default Entries"
213 msgstr "默认凭证"
214
215 #. module: account_analytic_plans
216 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
217 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:0
218 #, python-format
219 msgid "Error"
220 msgstr "错误"
221
222 #. module: account_analytic_plans
223 #: view:account.analytic.plan:0
224 #: field:account.analytic.plan,plan_ids:0
225 #: field:account.journal,plan_id:0
226 msgid "Analytic Plans"
227 msgstr "辅助核算方案"
228
229 #. module: account_analytic_plans
230 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:0
231 #, python-format
232 msgid "User Error"
233 msgstr "用户错误"
234
235 #. module: account_analytic_plans
236 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line
237 msgid "Journal Items"
238 msgstr ""
239
240 #. module: account_analytic_plans
241 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model
242 msgid "analytic.plan.create.model"
243 msgstr ""
244
245 #. module: account_analytic_plans
246 #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0
247 msgid "Account1 Id"
248 msgstr "项目1ID"
249
250 #. module: account_analytic_plans
251 #: field:account.analytic.plan.line,max_required:0
252 msgid "Maximum Allowed (%)"
253 msgstr "最大允许(%)"
254
255 #. module: account_analytic_plans
256 #: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
257 msgid "Root Account"
258 msgstr "根项"
259
260 #. module: account_analytic_plans
261 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:0
262 #: view:analytic.plan.create.model:0
263 #, python-format
264 msgid "Distribution Model Saved"
265 msgstr "分配模型保存"
266
267 #. module: account_analytic_plans
268 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance
269 msgid "Analytic Plan Instance"
270 msgstr "辅助核算方案实例"
271
272 #. module: account_analytic_plans
273 #: constraint:ir.ui.view:0
274 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
275 msgstr "无效XML视图结构!"
276
277 #. module: account_analytic_plans
278 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open
279 msgid "Distribution Models"
280 msgstr "分配模型"
281
282 #. module: account_analytic_plans
283 #: view:analytic.plan.create.model:0
284 msgid "Ok"
285 msgstr ""
286
287 #. module: account_analytic_plans
288 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_plans.module_meta_information
289 msgid "Multiple-plans management in Analytic Accounting"
290 msgstr "辅助核算会计的多方案管理"
291
292 #. module: account_analytic_plans
293 #: view:account.analytic.plan.line:0
294 msgid "Analytic Plan Lines"
295 msgstr "辅助核算方案明细"
296
297 #. module: account_analytic_plans
298 #: field:account.analytic.plan.line,min_required:0
299 msgid "Minimum Allowed (%)"
300 msgstr "最小允许(%)"
301
302 #. module: account_analytic_plans
303 #: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0
304 msgid "Model's Plan"
305 msgstr "模型方案"
306
307 #. module: account_analytic_plans
308 #: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0
309 msgid "Account2 Id"
310 msgstr "项目2ID"
311
312 #. module: account_analytic_plans
313 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
314 #, python-format
315 msgid "The Total Should be Between %s and %s"
316 msgstr "合计应该在 %s 和 %s 之间"
317
318 #. module: account_analytic_plans
319 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line
320 msgid "Bank Statement Line"
321 msgstr ""
322
323 #. module: account_analytic_plans
324 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
325 msgid "Amount"
326 msgstr "金额"
327
328 #. module: account_analytic_plans
329 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic
330 msgid "Print Crossovered Analytic"
331 msgstr ""
332
333 #. module: account_analytic_plans
334 #: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0
335 msgid "Account6 Id"
336 msgstr "项目6ID"
337
338 #. module: account_analytic_plans
339 #: model:ir.module.module,description:account_analytic_plans.module_meta_information
340 msgid ""
341 "This module allows to use several analytic plans, according to the general "
342 "journal,\n"
343 "so that multiple analytic lines are created when the invoice or the entries\n"
344 "are confirmed.\n"
345 "\n"
346 "For example, you can define the following analytic structure:\n"
347 "  Projects\n"
348 "      Project 1\n"
349 "          SubProj 1.1\n"
350 "          SubProj 1.2\n"
351 "      Project 2\n"
352 "  Salesman\n"
353 "      Eric\n"
354 "      Fabien\n"
355 "\n"
356 "Here, we have two plans: Projects and Salesman. An invoice line must\n"
357 "be able to write analytic entries in the 2 plans: SubProj 1.1 and\n"
358 "Fabien. The amount can also be split. The following example is for\n"
359 "an invoice that touches the two subproject and assigned to one salesman:\n"
360 "\n"
361 "Plan1:\n"
362 "    SubProject 1.1 : 50%\n"
363 "    SubProject 1.2 : 50%\n"
364 "Plan2:\n"
365 "    Eric: 100%\n"
366 "\n"
367 "So when this line of invoice will be confirmed, it will generate 3 analytic "
368 "lines,\n"
369 "for one account entry.\n"
370 "The analytic plan validates the minimum and maximum percentage at the time "
371 "of creation\n"
372 "of distribution models.\n"
373 "        "
374 msgstr ""
375
376 #. module: account_analytic_plans
377 #: view:analytic.plan.create.model:0
378 msgid "Save This Distribution as a Model"
379 msgstr ""
380
381 #. module: account_analytic_plans
382 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
383 msgid "Quantity"
384 msgstr "数量"
385
386 #. module: account_analytic_plans
387 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action
388 msgid "Multi Plans"
389 msgstr ""
390
391 #. module: account_analytic_plans
392 #: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0
393 msgid "Account Id"
394 msgstr "项目ID"
395
396 #. module: account_analytic_plans
397 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
398 msgid "Code"
399 msgstr "代码"
400
401 #. module: account_analytic_plans
402 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal
403 msgid "Journal"
404 msgstr ""
405
406 #. module: account_analytic_plans
407 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
408 #, python-format
409 msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
410 msgstr ""
411
412 #. module: account_analytic_plans
413 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
414 #, python-format
415 msgid "No Analytic Journal !"
416 msgstr ""
417
418 #. module: account_analytic_plans
419 #: field:account.analytic.plan.line,sequence:0
420 msgid "Sequence"
421 msgstr "序列"
422
423 #. module: account_analytic_plans
424 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line
425 msgid "Invoice Line"
426 msgstr ""
427
428 #. module: account_analytic_plans
429 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement
430 msgid "Bank Statement"
431 msgstr ""
432
433 #. module: account_analytic_plans
434 #: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0
435 msgid "Analytic Account"
436 msgstr "辅助核算项目"
437
438 #. module: account_analytic_plans
439 #: field:account.analytic.default,analytics_id:0
440 #: view:account.analytic.plan.instance:0
441 #: field:account.analytic.plan.instance,name:0
442 #: field:account.bank.statement.line,analytics_id:0
443 #: field:account.invoice.line,analytics_id:0
444 #: field:account.move.line,analytics_id:0
445 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_default
446 msgid "Analytic Distribution"
447 msgstr "辅助核算分配"
448
449 #. module: account_analytic_plans
450 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
451 #, python-format
452 msgid "Value Error"
453 msgstr ""
454
455 #. module: account_analytic_plans
456 #: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
457 msgid "Root account of this plan."
458 msgstr "这方案的根辅助核算项目"
459
460 #. module: account_analytic_plans
461 #: field:account.crossovered.analytic,ref:0
462 msgid "Analytic Account Reference"
463 msgstr ""
464
465 #. module: account_analytic_plans
466 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice
467 msgid "Invoice"
468 msgstr ""
469
470 #. module: account_analytic_plans
471 #: view:account.crossovered.analytic:0
472 #: view:analytic.plan.create.model:0
473 msgid "Cancel"
474 msgstr "取消"
475
476 #. module: account_analytic_plans
477 #: field:account.crossovered.analytic,date1:0
478 msgid "Start Date"
479 msgstr "开始日期"
480
481 #. module: account_analytic_plans
482 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
483 msgid "at"
484 msgstr "在"
485
486 #. module: account_analytic_plans
487 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
488 msgid "Company"
489 msgstr ""
490
491 #. module: account_analytic_plans
492 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
493 msgid "From Date"
494 msgstr "日期从"
495
496 #~ msgid "Select Information"
497 #~ msgstr "选择信息"
498
499 #~ msgid "Create Model"
500 #~ msgstr "创建模型"
501
502 #~ msgid "Crossovered Analytic -"
503 #~ msgstr "交叉辅助核算-"
504
505 #~ msgid "OK"
506 #~ msgstr "确定"
507
508 #~ msgid ""
509 #~ "This distribution model has been saved. You will be able to reuse it later."
510 #~ msgstr "这分配模型已经保存.你将在以后能重复使用"
511
512 #~ msgid "Analytic Distribution's models"
513 #~ msgstr "辅助核算分配模型"
514
515 #~ msgid "Analytic Account Ref."
516 #~ msgstr "关联的辅助核算项目"
517
518 #~ msgid ""
519 #~ "This module allows to use several analytic plans, according to the general "
520 #~ "journal,\n"
521 #~ "so that multiple analytic lines are created when the invoice or the entries\n"
522 #~ "are confirmed.\n"
523 #~ "\n"
524 #~ "For example, you can define the following analytic structure:\n"
525 #~ "  Projects\n"
526 #~ "      Project 1\n"
527 #~ "          SubProj 1.1\n"
528 #~ "          SubProj 1.2\n"
529 #~ "      Project 2\n"
530 #~ "  Salesman\n"
531 #~ "      Eric\n"
532 #~ "      Fabien\n"
533 #~ "\n"
534 #~ "Here, we have two plans: Projects and Salesman. An invoice line must\n"
535 #~ "be able to write analytic entries in the 2 plans: SubProj 1.1 and\n"
536 #~ "Fabien. The amount can also be split. The following example is for\n"
537 #~ "an invoice that touches the two subproject and assigned to one salesman:\n"
538 #~ "\n"
539 #~ "Plan1:\n"
540 #~ "    SubProject 1.1 : 50%\n"
541 #~ "    SubProject 1.2 : 50%\n"
542 #~ "Plan2:\n"
543 #~ "    Eric: 100%\n"
544 #~ "\n"
545 #~ "So when this line of invoice will be confirmed, it will generate 3 analytic "
546 #~ "lines,\n"
547 #~ "for one account entry.\n"
548 #~ "        "
549 #~ msgstr ""
550 #~ "这模块允许使用几个辅助核算方案并根据业务类型生成,\n"
551 #~ "所以当开发票或确认凭证时建立多个辅助核算明细.\n"
552 #~ "例如,你可以定义以下辅助核算结构:\n"
553 #~ "      项目\n"
554 #~ "        项目1\n"
555 #~ "                      子项目1.1\n"
556 #~ "                      子项目1.2 \n"
557 #~ "              项目2\n"
558 #~ "      业务员\n"
559 #~ "        小李\n"
560 #~ "        小张\n"
561 #~ "这里我们有两个项目和业务员,发票要能做有两个项目和业务员的辅助核算凭证:\n"
562 #~ "    下面的例子: 发票涉及两个项目和一个业务员.\n"
563 #~ "       方案1:\n"
564 #~ "             子项目1.1 :50%\n"
565 #~ "             子项目1.2 :50%\n"
566 #~ "       方案2:\n"
567 #~ "             小李:100%\n"
568 #~ "因此当这发票的辅助核算凭证有3个辅助核算明细\n"
569 #~ "        "