[I18N] all: updated translation templates after latest changes
[odoo/odoo.git] / addons / account_analytic_plans / i18n / sv.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * account_analytic_plans
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-12-21 19:43+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-12-11 11:56+0000\n"
11 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-24 05:31+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: account_analytic_plans
20 #: view:analytic.plan.create.model:0
21 msgid ""
22 "This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later."
23 msgstr ""
24 "Distributionsmodellen har blivit sparat. Ni kan återanvända den senare."
25
26 #. module: account_analytic_plans
27 #: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0
28 msgid "Plan Id"
29 msgstr "Plan Id"
30
31 #. module: account_analytic_plans
32 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
33 msgid "From Date"
34 msgstr "Från datum"
35
36 #. module: account_analytic_plans
37 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
38 #: view:account.crossovered.analytic:0
39 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_account_crossovered_analytic
40 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_analytic_plans.account_analytic_account_crossovered_analytic
41 msgid "Crossovered Analytic"
42 msgstr ""
43
44 #. module: account_analytic_plans
45 #: view:account.analytic.plan:0
46 #: field:account.analytic.plan,name:0
47 #: field:account.analytic.plan.line,plan_id:0
48 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_form_action
49 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan
50 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_plan_action
51 msgid "Analytic Plan"
52 msgstr "Analytisk plan"
53
54 #. module: account_analytic_plans
55 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_plans.module_meta_information
56 msgid "Multiple-plans management in Analytic Accounting"
57 msgstr ""
58
59 #. module: account_analytic_plans
60 #: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0
61 #: view:account.crossovered.analytic:0
62 #: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0
63 msgid "Analytic Journal"
64 msgstr "Analysjournal"
65
66 #. module: account_analytic_plans
67 #: view:account.analytic.plan.line:0
68 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line
69 msgid "Analytic Plan Line"
70 msgstr ""
71
72 #. module: account_analytic_plans
73 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance
74 msgid "Analytic Plan Instance"
75 msgstr ""
76
77 #. module: account_analytic_plans
78 #: view:analytic.plan.create.model:0
79 msgid "Ok"
80 msgstr "Ok"
81
82 #. module: account_analytic_plans
83 #: constraint:account.move.line:0
84 msgid "You can not create move line on closed account."
85 msgstr ""
86
87 #. module: account_analytic_plans
88 #: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0
89 msgid "Model's Plan"
90 msgstr ""
91
92 #. module: account_analytic_plans
93 #: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0
94 msgid "Account2 Id"
95 msgstr "Konto2 Id"
96
97 #. module: account_analytic_plans
98 #: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0
99 msgid "Account Id"
100 msgstr "Konto id"
101
102 #. module: account_analytic_plans
103 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
104 msgid "Amount"
105 msgstr "Belopp"
106
107 #. module: account_analytic_plans
108 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
109 msgid "Code"
110 msgstr "Kod"
111
112 #. module: account_analytic_plans
113 #: sql_constraint:account.move.line:0
114 msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
115 msgstr "Fel kredit- eller debitvärde i bokföringstransaktionerna."
116
117 #. module: account_analytic_plans
118 #: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0
119 msgid "Account6 Id"
120 msgstr "Konto6 Id"
121
122 #. module: account_analytic_plans
123 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action
124 msgid "Multi Plans"
125 msgstr ""
126
127 #. module: account_analytic_plans
128 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line
129 msgid "Bank Statement Line"
130 msgstr "Kontoutdragsrad"
131
132 #. module: account_analytic_plans
133 #: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0
134 msgid "Analytic Account"
135 msgstr "Analys konto"
136
137 #. module: account_analytic_plans
138 #: sql_constraint:account.journal:0
139 msgid "The code of the journal must be unique per company !"
140 msgstr "Journalkoden måste vara unik per företag!"
141
142 #. module: account_analytic_plans
143 #: field:account.crossovered.analytic,ref:0
144 msgid "Analytic Account Reference"
145 msgstr ""
146
147 #. module: account_analytic_plans
148 #: constraint:account.move.line:0
149 msgid ""
150 "You can not create move line on receivable/payable account without partner"
151 msgstr ""
152 "Du kan inte skapa en transaktion på en ett konto utan en kund/leverantör"
153
154 #. module: account_analytic_plans
155 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line
156 msgid "Sales Order Line"
157 msgstr ""
158
159 #. module: account_analytic_plans
160 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:0
161 #: view:analytic.plan.create.model:0
162 #, python-format
163 msgid "Distribution Model Saved"
164 msgstr "Distributionsmodell sparad"
165
166 #. module: account_analytic_plans
167 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action
168 msgid "Analytic Distribution's Models"
169 msgstr ""
170
171 #. module: account_analytic_plans
172 #: view:account.crossovered.analytic:0
173 msgid "Print"
174 msgstr "Utskrift"
175
176 #. module: account_analytic_plans
177 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
178 msgid "Percentage"
179 msgstr "Procent"
180
181 #. module: account_analytic_plans
182 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
183 #, python-format
184 msgid "A model having this name and code already exists !"
185 msgstr "En model som har detta namn och kod finns redan!"
186
187 #. module: account_analytic_plans
188 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:0
189 #, python-format
190 msgid "No analytic plan defined !"
191 msgstr ""
192
193 #. module: account_analytic_plans
194 #: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0
195 msgid "Rate (%)"
196 msgstr "Kurs (%)"
197
198 #. module: account_analytic_plans
199 #: view:account.analytic.plan:0
200 #: field:account.analytic.plan,plan_ids:0
201 #: field:account.journal,plan_id:0
202 msgid "Analytic Plans"
203 msgstr ""
204
205 #. module: account_analytic_plans
206 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:0
207 #, python-format
208 msgid "User Error"
209 msgstr "Användarfel"
210
211 #. module: account_analytic_plans
212 #: field:account.analytic.plan.line,max_required:0
213 msgid "Maximum Allowed (%)"
214 msgstr "Maximalt tillåtet (%)"
215
216 #. module: account_analytic_plans
217 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
218 msgid "Printing date"
219 msgstr "Utskriftsdatum"
220
221 #. module: account_analytic_plans
222 #: view:account.analytic.plan.line:0
223 msgid "Analytic Plan Lines"
224 msgstr ""
225
226 #. module: account_analytic_plans
227 #: constraint:account.bank.statement.line:0
228 msgid ""
229 "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
230 "statement line"
231 msgstr ""
232
233 #. module: account_analytic_plans
234 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line
235 msgid "Invoice Line"
236 msgstr "Fakturarad"
237
238 #. module: account_analytic_plans
239 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
240 msgid "Currency"
241 msgstr "Valuta"
242
243 #. module: account_analytic_plans
244 #: field:account.crossovered.analytic,date1:0
245 msgid "Start Date"
246 msgstr "Startdatum"
247
248 #. module: account_analytic_plans
249 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
250 msgid "Company"
251 msgstr "Företag"
252
253 #. module: account_analytic_plans
254 #: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0
255 msgid "Account5 Id"
256 msgstr "Konto5 Id"
257
258 #. module: account_analytic_plans
259 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line
260 msgid "Analytic Instance Line"
261 msgstr ""
262
263 #. module: account_analytic_plans
264 #: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
265 msgid "Root Account"
266 msgstr "Root konto"
267
268 #. module: account_analytic_plans
269 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
270 msgid "To Date"
271 msgstr "Till datum:"
272
273 #. module: account_analytic_plans
274 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
275 #, python-format
276 msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
277 msgstr "Du måste skapa en analysjournal för '%s' jpurnalen!"
278
279 #. module: account_analytic_plans
280 #: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0
281 msgid "Dont show empty lines"
282 msgstr "Visa inte tomma rader"
283
284 #. module: account_analytic_plans
285 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model
286 msgid "analytic.plan.create.model.action"
287 msgstr ""
288
289 #. module: account_analytic_plans
290 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
291 msgid "Analytic Account :"
292 msgstr "Analyskonto :"
293
294 #. module: account_analytic_plans
295 #: model:ir.module.module,description:account_analytic_plans.module_meta_information
296 msgid ""
297 "This module allows to use several analytic plans, according to the general "
298 "journal,\n"
299 "so that multiple analytic lines are created when the invoice or the entries\n"
300 "are confirmed.\n"
301 "\n"
302 "For example, you can define the following analytic structure:\n"
303 "  Projects\n"
304 "      Project 1\n"
305 "          SubProj 1.1\n"
306 "          SubProj 1.2\n"
307 "      Project 2\n"
308 "  Salesman\n"
309 "      Eric\n"
310 "      Fabien\n"
311 "\n"
312 "Here, we have two plans: Projects and Salesman. An invoice line must\n"
313 "be able to write analytic entries in the 2 plans: SubProj 1.1 and\n"
314 "Fabien. The amount can also be split. The following example is for\n"
315 "an invoice that touches the two subproject and assigned to one salesman:\n"
316 "\n"
317 "Plan1:\n"
318 "    SubProject 1.1 : 50%\n"
319 "    SubProject 1.2 : 50%\n"
320 "Plan2:\n"
321 "    Eric: 100%\n"
322 "\n"
323 "So when this line of invoice will be confirmed, it will generate 3 analytic "
324 "lines,\n"
325 "for one account entry.\n"
326 "The analytic plan validates the minimum and maximum percentage at the time "
327 "of creation\n"
328 "of distribution models.\n"
329 "        "
330 msgstr ""
331
332 #. module: account_analytic_plans
333 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
334 msgid "Analytic Account Reference:"
335 msgstr ""
336
337 #. module: account_analytic_plans
338 #: field:account.analytic.plan.line,name:0
339 msgid "Plan Name"
340 msgstr ""
341
342 #. module: account_analytic_plans
343 #: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0
344 msgid "Default Entries"
345 msgstr "Standardvärden"
346
347 #. module: account_analytic_plans
348 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line
349 msgid "Journal Items"
350 msgstr "Journalrader"
351
352 #. module: account_analytic_plans
353 #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0
354 msgid "Account1 Id"
355 msgstr ""
356
357 #. module: account_analytic_plans
358 #: constraint:account.move.line:0
359 msgid "Company must be same for its related account and period."
360 msgstr "Företaget måste vara samma för relaterade konton och perioder."
361
362 #. module: account_analytic_plans
363 #: field:account.analytic.plan.line,min_required:0
364 msgid "Minimum Allowed (%)"
365 msgstr "Minimum tillåtet (%)"
366
367 #. module: account_analytic_plans
368 #: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
369 msgid "Root account of this plan."
370 msgstr "Root konto för denna plan"
371
372 #. module: account_analytic_plans
373 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
374 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:0
375 #, python-format
376 msgid "Error"
377 msgstr "Fel"
378
379 #. module: account_analytic_plans
380 #: view:analytic.plan.create.model:0
381 msgid "Save This Distribution as a Model"
382 msgstr ""
383
384 #. module: account_analytic_plans
385 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
386 msgid "Quantity"
387 msgstr "Antal"
388
389 #. module: account_analytic_plans
390 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:0
391 #, python-format
392 msgid "Please put a name and a code before saving the model !"
393 msgstr "Vänligen skriv ett namn och en kod innan du sparar modellen !"
394
395 #. module: account_analytic_plans
396 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic
397 msgid "Print Crossovered Analytic"
398 msgstr ""
399
400 #. module: account_analytic_plans
401 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
402 #, python-format
403 msgid "No Analytic Journal !"
404 msgstr "Ingen analysjournal !"
405
406 #. module: account_analytic_plans
407 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement
408 msgid "Bank Statement"
409 msgstr "Bankkontoutdrag"
410
411 #. module: account_analytic_plans
412 #: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0
413 msgid "Account3 Id"
414 msgstr "Konto3 Id"
415
416 #. module: account_analytic_plans
417 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice
418 msgid "Invoice"
419 msgstr "Faktura"
420
421 #. module: account_analytic_plans
422 #: view:account.crossovered.analytic:0
423 #: view:analytic.plan.create.model:0
424 msgid "Cancel"
425 msgstr "Avbryt"
426
427 #. module: account_analytic_plans
428 #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0
429 msgid "Account4 Id"
430 msgstr "Konto4 Id"
431
432 #. module: account_analytic_plans
433 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
434 msgid "Analytic Distribution Lines"
435 msgstr ""
436
437 #. module: account_analytic_plans
438 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
439 #, python-format
440 msgid "The Total Should be Between %s and %s"
441 msgstr "Totalen borde vara mellan %s och %s"
442
443 #. module: account_analytic_plans
444 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
445 msgid "at"
446 msgstr "på"
447
448 #. module: account_analytic_plans
449 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
450 msgid "Account Name"
451 msgstr "Kontonamn"
452
453 #. module: account_analytic_plans
454 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
455 msgid "Analytic Distribution Line"
456 msgstr ""
457
458 #. module: account_analytic_plans
459 #: field:account.analytic.plan.instance,code:0
460 msgid "Distribution Code"
461 msgstr "Fördelningskod"
462
463 #. module: account_analytic_plans
464 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
465 msgid "%"
466 msgstr ""
467
468 #. module: account_analytic_plans
469 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
470 msgid "100.00%"
471 msgstr "100.00%"
472
473 #. module: account_analytic_plans
474 #: field:account.analytic.default,analytics_id:0
475 #: view:account.analytic.plan.instance:0
476 #: field:account.analytic.plan.instance,name:0
477 #: field:account.bank.statement.line,analytics_id:0
478 #: field:account.invoice.line,analytics_id:0
479 #: field:account.move.line,analytics_id:0
480 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_default
481 msgid "Analytic Distribution"
482 msgstr ""
483
484 #. module: account_analytic_plans
485 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal
486 msgid "Journal"
487 msgstr "Journal"
488
489 #. module: account_analytic_plans
490 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model
491 msgid "analytic.plan.create.model"
492 msgstr ""
493
494 #. module: account_analytic_plans
495 #: field:account.crossovered.analytic,date2:0
496 msgid "End Date"
497 msgstr "Slutdatum"
498
499 #. module: account_analytic_plans
500 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open
501 msgid "Distribution Models"
502 msgstr "Distributionsmodell"
503
504 #. module: account_analytic_plans
505 #: field:account.analytic.plan.line,sequence:0
506 msgid "Sequence"
507 msgstr "Sekvens"
508
509 #. module: account_analytic_plans
510 #: sql_constraint:account.journal:0
511 msgid "The name of the journal must be unique per company !"
512 msgstr "Journalnamnet måste vara unikt per företag!"
513
514 #. module: account_analytic_plans
515 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
516 #, python-format
517 msgid "Value Error"
518 msgstr "Värdefel"
519
520 #. module: account_analytic_plans
521 #: constraint:account.move.line:0
522 msgid "You can not create move line on view account."
523 msgstr "Du kan inte skapa transaktioner på visa-konton."
524
525 #~ msgid ""
526 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
527 #~ msgstr ""
528 #~ "Objektnamnet måste börja med x_ och får inte innehålla några specialtecken!"
529
530 #~ msgid ""
531 #~ "This module allows to use several analytic plans, according to the general "
532 #~ "journal,\n"
533 #~ "so that multiple analytic lines are created when the invoice or the entries\n"
534 #~ "are confirmed.\n"
535 #~ "\n"
536 #~ "For example, you can define the following analytic structure:\n"
537 #~ "  Projects\n"
538 #~ "      Project 1\n"
539 #~ "          SubProj 1.1\n"
540 #~ "          SubProj 1.2\n"
541 #~ "      Project 2\n"
542 #~ "  Salesman\n"
543 #~ "      Eric\n"
544 #~ "      Fabien\n"
545 #~ "\n"
546 #~ "Here, we have two plans: Projects and Salesman. An invoice line must\n"
547 #~ "be able to write analytic entries in the 2 plans: SubProj 1.1 and\n"
548 #~ "Fabien. The amount can also be split. The following example is for\n"
549 #~ "an invoice that touches the two subproject and assigned to one salesman:\n"
550 #~ "\n"
551 #~ "Plan1:\n"
552 #~ "    SubProject 1.1 : 50%\n"
553 #~ "    SubProject 1.2 : 50%\n"
554 #~ "Plan2:\n"
555 #~ "    Eric: 100%\n"
556 #~ "\n"
557 #~ "So when this line of invoice will be confirmed, it will generate 3 analytic "
558 #~ "lines,\n"
559 #~ "for one account entry.\n"
560 #~ "        "
561 #~ msgstr ""
562 #~ "This module allows to use several analytic plans, according to the general "
563 #~ "journal,\n"
564 #~ "so that multiple analytic lines are created when the invoice or the entries\n"
565 #~ "are confirmed.\n"
566 #~ "\n"
567 #~ "For example, you can define the following analytic structure:\n"
568 #~ "  Projects\n"
569 #~ "      Project 1\n"
570 #~ "          SubProj 1.1\n"
571 #~ "          SubProj 1.2\n"
572 #~ "      Project 2\n"
573 #~ "  Salesman\n"
574 #~ "      Eric\n"
575 #~ "      Fabien\n"
576 #~ "\n"
577 #~ "Here, we have two plans: Projects and Salesman. An invoice line must\n"
578 #~ "be able to write analytic entries in the 2 plans: SubProj 1.1 and\n"
579 #~ "Fabien. The amount can also be split. The following example is for\n"
580 #~ "an invoice that touches the two subproject and assigned to one salesman:\n"
581 #~ "\n"
582 #~ "Plan1:\n"
583 #~ "    SubProject 1.1 : 50%\n"
584 #~ "    SubProject 1.2 : 50%\n"
585 #~ "Plan2:\n"
586 #~ "    Eric: 100%\n"
587 #~ "\n"
588 #~ "So when this line of invoice will be confirmed, it will generate 3 analytic "
589 #~ "lines,\n"
590 #~ "for one account entry.\n"
591 #~ "        "
592
593 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
594 #~ msgstr "Felaktigt namn för modell i händelsedefinitionen."
595
596 #~ msgid "Sale Order Line"
597 #~ msgstr "Säljorderrad"
598
599 #~ msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
600 #~ msgstr "Fel! Ni kan inte skapa rekursiva menyer"
601
602 #~ msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
603 #~ msgstr "Certifikat ID för modulen måste vara unik!"
604
605 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
606 #~ msgstr "Felaktig XML för Vyarkitektur!"
607
608 #~ msgid "The name of the module must be unique !"
609 #~ msgstr "Namnet på modulen måste vara unikt!"