1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 # * account_analytic_plans
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:56+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-02-19 12:26+0000\n"
11 "Last-Translator: Chertykov Denis <chertykov@gmail.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-20 04:34+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
19 #. module: account_analytic_plans
20 #: view:analytic.plan.create.model:0
22 "This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later."
25 #. module: account_analytic_plans
26 #: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0
30 #. module: account_analytic_plans
31 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
35 #. module: account_analytic_plans
36 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
37 #: view:account.crossovered.analytic:0
38 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_account_crossovered_analytic
39 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_analytic_plans.account_analytic_account_crossovered_analytic
40 msgid "Crossovered Analytic"
41 msgstr "Перекрестная аналитика"
43 #. module: account_analytic_plans
44 #: view:account.analytic.plan:0
45 #: field:account.analytic.plan,name:0
46 #: field:account.analytic.plan.line,plan_id:0
47 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_form_action
48 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan
49 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_plan_action
51 msgstr "План аналитики"
53 #. module: account_analytic_plans
54 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_plans.module_meta_information
55 msgid "Multiple-plans management in Analytic Accounting"
56 msgstr "Управление несколькими планами аналитических счетов"
58 #. module: account_analytic_plans
59 #: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0
60 #: view:account.crossovered.analytic:0
61 #: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0
62 msgid "Analytic Journal"
63 msgstr "Книга аналитики"
65 #. module: account_analytic_plans
66 #: view:account.analytic.plan.line:0
67 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line
68 msgid "Analytic Plan Line"
69 msgstr "Строка плана аналитики"
71 #. module: account_analytic_plans
72 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:60
75 msgstr "Oшибка пользователя"
77 #. module: account_analytic_plans
78 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance
79 msgid "Analytic Plan Instance"
80 msgstr "Образец аналитического плана счетов"
82 #. module: account_analytic_plans
83 #: view:analytic.plan.create.model:0
87 #. module: account_analytic_plans
88 #: constraint:account.move.line:0
89 msgid "You can not create move line on closed account."
90 msgstr "Нельзя сделать проводку по закрытому счету."
92 #. module: account_analytic_plans
93 #: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0
97 #. module: account_analytic_plans
98 #: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0
100 msgstr "Счет 2 уровня"
102 #. module: account_analytic_plans
103 #: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0
107 #. module: account_analytic_plans
108 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
112 #. module: account_analytic_plans
113 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
117 #. module: account_analytic_plans
118 #: sql_constraint:account.move.line:0
119 msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
120 msgstr "Ошибочное значение проводки по дебету или кредиту !"
122 #. module: account_analytic_plans
123 #: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0
125 msgstr "счет 6 уровня"
127 #. module: account_analytic_plans
128 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action
132 #. module: account_analytic_plans
133 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line
134 msgid "Bank Statement Line"
135 msgstr "Позиция банковской выписки"
137 #. module: account_analytic_plans
138 #: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0
139 msgid "Analytic Account"
140 msgstr "Счет аналитики"
142 #. module: account_analytic_plans
143 #: sql_constraint:account.journal:0
144 msgid "The code of the journal must be unique per company !"
145 msgstr "Код журнала должен быть уникальным для компании !"
147 #. module: account_analytic_plans
148 #: field:account.crossovered.analytic,ref:0
149 msgid "Analytic Account Reference"
152 #. module: account_analytic_plans
153 #: constraint:account.move.line:0
155 "You can not create move line on receivable/payable account without partner"
158 #. module: account_analytic_plans
159 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line
160 msgid "Sales Order Line"
161 msgstr "Позиция заказа на продажу"
163 #. module: account_analytic_plans
164 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47
165 #: view:analytic.plan.create.model:0
167 msgid "Distribution Model Saved"
168 msgstr "Распределительный шаблон сохранен"
170 #. module: account_analytic_plans
171 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action
172 msgid "Analytic Distribution's Models"
173 msgstr "Шаблоны Аналитического Распределения"
175 #. module: account_analytic_plans
176 #: view:account.crossovered.analytic:0
180 #. module: account_analytic_plans
181 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
183 msgstr "Процентное отношение"
185 #. module: account_analytic_plans
186 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:201
188 msgid "A model having this name and code already exists !"
189 msgstr "Шаблон с этим именем и кодом уже существует !"
191 #. module: account_analytic_plans
192 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41
194 msgid "No analytic plan defined !"
195 msgstr "Не определен аналитический план счетов"
197 #. module: account_analytic_plans
198 #: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0
202 #. module: account_analytic_plans
203 #: view:account.analytic.plan:0
204 #: field:account.analytic.plan,plan_ids:0
205 #: field:account.journal,plan_id:0
206 msgid "Analytic Plans"
207 msgstr "Планы аналитики"
209 #. module: account_analytic_plans
210 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
214 #. module: account_analytic_plans
215 #: field:account.analytic.plan.line,max_required:0
216 msgid "Maximum Allowed (%)"
217 msgstr "Макс. разрешено (%)"
219 #. module: account_analytic_plans
220 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
221 msgid "Printing date"
224 #. module: account_analytic_plans
225 #: view:account.analytic.plan.line:0
226 msgid "Analytic Plan Lines"
227 msgstr "Строки плана аналитики"
229 #. module: account_analytic_plans
230 #: constraint:account.bank.statement.line:0
232 "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
236 #. module: account_analytic_plans
237 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line
239 msgstr "Позиция счета"
241 #. module: account_analytic_plans
242 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
246 #. module: account_analytic_plans
247 #: field:account.crossovered.analytic,date1:0
251 #. module: account_analytic_plans
252 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
256 #. module: account_analytic_plans
257 #: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0
259 msgstr "Счет 5 уровня"
261 #. module: account_analytic_plans
262 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line
263 msgid "Analytic Instance Line"
266 #. module: account_analytic_plans
267 #: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
269 msgstr "Корневой счет"
271 #. module: account_analytic_plans
272 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
276 #. module: account_analytic_plans
277 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:321
278 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:462
280 msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
281 msgstr "Вы должны определить журнал аналитики для журнала '%s' !"
283 #. module: account_analytic_plans
284 #: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0
285 msgid "Dont show empty lines"
286 msgstr "Не показывать пустые строки"
288 #. module: account_analytic_plans
289 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model
290 msgid "analytic.plan.create.model.action"
291 msgstr "analytic.plan.create.model.action"
293 #. module: account_analytic_plans
294 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
295 msgid "Analytic Account :"
296 msgstr "Счет аналитики:"
298 #. module: account_analytic_plans
299 #: model:ir.module.module,description:account_analytic_plans.module_meta_information
301 "This module allows to use several analytic plans, according to the general "
303 "so that multiple analytic lines are created when the invoice or the entries\n"
306 "For example, you can define the following analytic structure:\n"
316 "Here, we have two plans: Projects and Salesman. An invoice line must\n"
317 "be able to write analytic entries in the 2 plans: SubProj 1.1 and\n"
318 "Fabien. The amount can also be split. The following example is for\n"
319 "an invoice that touches the two subproject and assigned to one salesman:\n"
322 " SubProject 1.1 : 50%\n"
323 " SubProject 1.2 : 50%\n"
327 "So when this line of invoice will be confirmed, it will generate 3 analytic "
329 "for one account entry.\n"
330 "The analytic plan validates the minimum and maximum percentage at the time "
332 "of distribution models.\n"
336 #. module: account_analytic_plans
337 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
338 msgid "Analytic Account Reference:"
339 msgstr "Ссылка на счет аналитики:"
341 #. module: account_analytic_plans
342 #: field:account.analytic.plan.line,name:0
344 msgstr "Название плана"
346 #. module: account_analytic_plans
347 #: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0
348 msgid "Default Entries"
349 msgstr "Проводки по умолчанию"
351 #. module: account_analytic_plans
352 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line
353 msgid "Journal Items"
354 msgstr "Элементы журнала"
356 #. module: account_analytic_plans
357 #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0
359 msgstr "Счет 1 уровня"
361 #. module: account_analytic_plans
362 #: constraint:account.move.line:0
363 msgid "Company must be same for its related account and period."
366 #. module: account_analytic_plans
367 #: field:account.analytic.plan.line,min_required:0
368 msgid "Minimum Allowed (%)"
369 msgstr "Мин. разрешено (%)"
371 #. module: account_analytic_plans
372 #: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
373 msgid "Root account of this plan."
374 msgstr "Корневой счет для данного плана"
376 #. module: account_analytic_plans
377 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:201
378 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38
379 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41
384 #. module: account_analytic_plans
385 #: view:analytic.plan.create.model:0
386 msgid "Save This Distribution as a Model"
389 #. module: account_analytic_plans
390 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
394 #. module: account_analytic_plans
395 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38
397 msgid "Please put a name and a code before saving the model !"
398 msgstr "Пожалуйста, укажите имя и код перед сохранением шаблона!"
400 #. module: account_analytic_plans
401 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic
402 msgid "Print Crossovered Analytic"
405 #. module: account_analytic_plans
406 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:321
407 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:462
409 msgid "No Analytic Journal !"
410 msgstr "Нет журнала аналитики !"
412 #. module: account_analytic_plans
413 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement
414 msgid "Bank Statement"
415 msgstr "Банковская выписка"
417 #. module: account_analytic_plans
418 #: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0
420 msgstr "Счет 3 уровня"
422 #. module: account_analytic_plans
423 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice
427 #. module: account_analytic_plans
428 #: view:account.crossovered.analytic:0
429 #: view:analytic.plan.create.model:0
433 #. module: account_analytic_plans
434 #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0
436 msgstr "Счет 4 уровня"
438 #. module: account_analytic_plans
439 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
440 msgid "Analytic Distribution Lines"
443 #. module: account_analytic_plans
444 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:214
446 msgid "The Total Should be Between %s and %s"
449 #. module: account_analytic_plans
450 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
454 #. module: account_analytic_plans
455 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
457 msgstr "Название счета"
459 #. module: account_analytic_plans
460 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
461 msgid "Analytic Distribution Line"
462 msgstr "Строка аналитического распределения"
464 #. module: account_analytic_plans
465 #: field:account.analytic.plan.instance,code:0
466 msgid "Distribution Code"
469 #. module: account_analytic_plans
470 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
474 #. module: account_analytic_plans
475 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
479 #. module: account_analytic_plans
480 #: field:account.analytic.default,analytics_id:0
481 #: view:account.analytic.plan.instance:0
482 #: field:account.analytic.plan.instance,name:0
483 #: field:account.bank.statement.line,analytics_id:0
484 #: field:account.invoice.line,analytics_id:0
485 #: field:account.move.line,analytics_id:0
486 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_default
487 msgid "Analytic Distribution"
488 msgstr "Аналитическое распределение"
490 #. module: account_analytic_plans
491 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal
495 #. module: account_analytic_plans
496 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model
497 msgid "analytic.plan.create.model"
498 msgstr "analytic.plan.create.model"
500 #. module: account_analytic_plans
501 #: field:account.crossovered.analytic,date2:0
503 msgstr "Дата окончания"
505 #. module: account_analytic_plans
506 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open
507 msgid "Distribution Models"
508 msgstr "Шаблоня распределения"
510 #. module: account_analytic_plans
511 #: field:account.analytic.plan.line,sequence:0
513 msgstr "Последовательность"
515 #. module: account_analytic_plans
516 #: sql_constraint:account.journal:0
517 msgid "The name of the journal must be unique per company !"
518 msgstr "Название журнала должно быть уникальным по компании !"
520 #. module: account_analytic_plans
521 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:214
524 msgstr "Ошибка значения"
526 #. module: account_analytic_plans
527 #: constraint:account.move.line:0
528 msgid "You can not create move line on view account."
529 msgstr "Нельзя создать проводку по счету с типом Вид."
532 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
534 #~ "Название объекта должно начинаться с x_ и не должно содержать специальных "
540 #~ msgid "Select Information"
541 #~ msgstr "Выбор информаци"
543 #~ msgid "Analytic Account Ref."
544 #~ msgstr "Ссылка на счет аналитики"
546 #~ msgid "Create Model"
547 #~ msgstr "Создать модель"
552 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
553 #~ msgstr "Неправильный XML для просмотра архитектуры!"
558 #~ msgid "Period from"
561 #~ msgid "Printing date:"
562 #~ msgstr "Дата вывода на печать"
564 #~ msgid "Analytic Distribution's models"
565 #~ msgstr "Шаблон распределения аналитики"
568 #~ "This distribution model has been saved. You will be able to reuse it later."
569 #~ msgstr "Шаблон распределения сохранен. Теперь вы можете его использовать."
571 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
572 #~ msgstr "Недопустимое имя модели в определении действия."
574 #~ msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
575 #~ msgstr "Ошибка ! Нельзя создать зацикленные меню."
577 #~ msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
578 #~ msgstr "Идентификатор сертификата модуля должен быть уникальным !"
580 #~ msgid "Sale Order Line"
581 #~ msgstr "Позиция заказа на продажу"
583 #~ msgid "The name of the module must be unique !"
584 #~ msgstr "Название модуля должно быть уникальным !"
586 #~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
587 #~ msgstr "Размер поля никогда не может быть меньше 1 !"