1 # Japanese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-04-13 19:12+0000\n"
12 "Last-Translator: Akira Hiyama <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16335)\n"
20 #. module: account_analytic_plans
21 #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0
25 #. module: account_analytic_plans
26 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
27 #: view:account.crossovered.analytic:0
28 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_account_crossovered_analytic
29 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_analytic_plans.account_analytic_account_crossovered_analytic
30 msgid "Crossovered Analytic"
33 #. module: account_analytic_plans
34 #: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0
38 #. module: account_analytic_plans
39 #: field:account.crossovered.analytic,date2:0
43 #. module: account_analytic_plans
44 #: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0
48 #. module: account_analytic_plans
49 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234
51 msgid "The total should be between %s and %s."
54 #. module: account_analytic_plans
55 #: view:account.analytic.plan:0
56 #: field:account.analytic.plan,name:0
57 #: field:account.analytic.plan.line,plan_id:0
58 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_form_action
59 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan
60 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_plan_action
64 #. module: account_analytic_plans
65 #: view:analytic.plan.create.model:0
67 "This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later."
68 msgstr "このディストリビューションモデルは保存されているため、後で再利用することができます。"
70 #. module: account_analytic_plans
71 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line
72 msgid "Analytic Instance Line"
75 #. module: account_analytic_plans
76 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
77 msgid "Analytic Distribution Lines"
78 msgstr "分析ディストリビューション行"
80 #. module: account_analytic_plans
81 #: view:account.crossovered.analytic:0
85 #. module: account_analytic_plans
86 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
90 #. module: account_analytic_plans
91 #: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0
95 #. module: account_analytic_plans
96 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action
97 msgid "Analytic Distribution's Models"
98 msgstr "分析ディストリビューションモデル"
100 #. module: account_analytic_plans
101 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
105 #. module: account_analytic_plans
106 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
107 msgid "Analytic Distribution Line"
108 msgstr "分析ディストリビューション行"
110 #. module: account_analytic_plans
111 #: field:account.analytic.plan.instance,code:0
112 msgid "Distribution Code"
113 msgstr "ディストリビューションコード"
115 #. module: account_analytic_plans
116 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
117 #: field:account.analytic.line,percentage:0
121 #. module: account_analytic_plans
122 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
123 msgid "Printing date"
126 #. module: account_analytic_plans
127 #: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0
128 msgid "Dont show empty lines"
131 #. module: account_analytic_plans
132 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61
134 msgid "There are no analytic lines related to account %s."
137 #. module: account_analytic_plans
138 #: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0
142 #. module: account_analytic_plans
143 #: view:account.crossovered.analytic:0
144 #: view:analytic.plan.create.model:0
148 #. module: account_analytic_plans
149 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line
150 msgid "Analytic Line"
153 #. module: account_analytic_plans
154 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
158 #. module: account_analytic_plans
159 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
163 #. module: account_analytic_plans
164 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
165 msgid "Analytic Account :"
168 #. module: account_analytic_plans
169 #: view:analytic.plan.create.model:0
170 msgid "Save This Distribution as a Model"
171 msgstr "このディストリビューションをモデルとして保存"
173 #. module: account_analytic_plans
174 #: view:account.analytic.plan.line:0
175 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line
176 msgid "Analytic Plan Line"
179 #. module: account_analytic_plans
180 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
181 msgid "Analytic Account Reference:"
182 msgstr "分析アカウントリファレンス:"
184 #. module: account_analytic_plans
185 #: field:account.analytic.plan.line,name:0
189 #. module: account_analytic_plans
190 #: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0
191 msgid "Default Entries"
194 #. module: account_analytic_plans
195 #: view:account.analytic.plan:0
196 #: field:account.analytic.plan,plan_ids:0
197 #: field:account.journal,plan_id:0
198 msgid "Analytic Plans"
201 #. module: account_analytic_plans
202 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
206 #. module: account_analytic_plans
207 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line
208 msgid "Journal Items"
211 #. module: account_analytic_plans
212 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model
213 msgid "analytic.plan.create.model"
216 #. module: account_analytic_plans
217 #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0
221 #. module: account_analytic_plans
222 #: field:account.analytic.plan.line,max_required:0
223 msgid "Maximum Allowed (%)"
226 #. module: account_analytic_plans
227 #: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
231 #. module: account_analytic_plans
232 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47
233 #: view:analytic.plan.create.model:0
235 msgid "Distribution Model Saved"
236 msgstr "ディストリビューションモデルは保存されました"
238 #. module: account_analytic_plans
239 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance
240 msgid "Analytic Plan Instance"
243 #. module: account_analytic_plans
244 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open
245 msgid "Distribution Models"
246 msgstr "ディストリビューションモデル"
248 #. module: account_analytic_plans
249 #: view:analytic.plan.create.model:0
253 #. module: account_analytic_plans
254 #: view:account.analytic.plan.line:0
255 msgid "Analytic Plan Lines"
258 #. module: account_analytic_plans
259 #: field:account.analytic.plan.line,min_required:0
260 msgid "Minimum Allowed (%)"
263 #. module: account_analytic_plans
264 #: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0
268 #. module: account_analytic_plans
269 #: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0
273 #. module: account_analytic_plans
274 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line
275 msgid "Bank Statement Line"
278 #. module: account_analytic_plans
279 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221
280 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234
281 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38
282 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41
287 #. module: account_analytic_plans
288 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
292 #. module: account_analytic_plans
293 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic
294 msgid "Print Crossovered Analytic"
295 msgstr "クロスオーバー分析の印刷"
297 #. module: account_analytic_plans
298 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61
303 #. module: account_analytic_plans
304 #: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0
308 #. module: account_analytic_plans
309 #: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0
310 #: view:account.crossovered.analytic:0
311 #: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0
312 msgid "Analytic Journal"
315 #. module: account_analytic_plans
316 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38
318 msgid "Please put a name and a code before saving the model."
321 #. module: account_analytic_plans
322 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
326 #. module: account_analytic_plans
327 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action
331 #. module: account_analytic_plans
332 #: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0
336 #. module: account_analytic_plans
337 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
341 #. module: account_analytic_plans
342 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal
346 #. module: account_analytic_plans
347 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342
348 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486
350 msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal."
353 #. module: account_analytic_plans
354 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342
355 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486
357 msgid "No Analytic Journal !"
358 msgstr "分析仕訳帳がありません。"
360 #. module: account_analytic_plans
361 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model
362 msgid "analytic.plan.create.model.action"
365 #. module: account_analytic_plans
366 #: field:account.analytic.plan.line,sequence:0
370 #. module: account_analytic_plans
371 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line
375 #. module: account_analytic_plans
376 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41
378 msgid "There is no analytic plan defined."
381 #. module: account_analytic_plans
382 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement
383 msgid "Bank Statement"
386 #. module: account_analytic_plans
387 #: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0
388 msgid "Analytic Account"
391 #. module: account_analytic_plans
392 #: field:account.analytic.default,analytics_id:0
393 #: view:account.analytic.plan.instance:0
394 #: field:account.analytic.plan.instance,name:0
395 #: field:account.bank.statement.line,analytics_id:0
396 #: field:account.invoice.line,analytics_id:0
397 #: field:account.move.line,analytics_id:0
398 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_default
399 msgid "Analytic Distribution"
400 msgstr "分析ディストリビューション"
402 #. module: account_analytic_plans
403 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221
405 msgid "A model with this name and code already exists."
408 #. module: account_analytic_plans
409 #: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
410 msgid "Root account of this plan."
411 msgstr "この計画のルートアカウント"
413 #. module: account_analytic_plans
414 #: field:account.crossovered.analytic,ref:0
415 msgid "Analytic Account Reference"
418 #. module: account_analytic_plans
419 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice
423 #. module: account_analytic_plans
424 #: view:account.crossovered.analytic:0
425 #: view:analytic.plan.create.model:0
429 #. module: account_analytic_plans
430 #: field:account.crossovered.analytic,date1:0
434 #. module: account_analytic_plans
435 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
439 #. module: account_analytic_plans
440 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
444 #. module: account_analytic_plans
445 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line
446 msgid "Sales Order Line"
449 #. module: account_analytic_plans
450 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
455 #~ msgid "User Error"
459 #~ msgid "A model having this name and code already exists !"
460 #~ msgstr "この名前とコードを持つモデルは既に存在しています。"
462 #~ msgid "The code of the journal must be unique per company !"
463 #~ msgstr "仕訳帳のコードは会社ごとに固有でなければなりません。"
465 #~ msgid "Multiple-plans management in Analytic Accounting"
466 #~ msgstr "分析会計における複数計画管理"
469 #~ msgid "No analytic plan defined !"
470 #~ msgstr "分析計画が定義されていません。"
472 #~ msgid "You can not create move line on closed account."
473 #~ msgstr "閉じられたアカウントに対して移動行を作ることはできません。"
476 #~ msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
477 #~ msgstr "%s 仕訳帳に分析仕訳を定義しなければなりません。"
480 #~ "This module allows to use several analytic plans, according to the general "
482 #~ "so that multiple analytic lines are created when the invoice or the entries\n"
483 #~ "are confirmed.\n"
485 #~ "For example, you can define the following analytic structure:\n"
495 #~ "Here, we have two plans: Projects and Salesman. An invoice line must\n"
496 #~ "be able to write analytic entries in the 2 plans: SubProj 1.1 and\n"
497 #~ "Fabien. The amount can also be split. The following example is for\n"
498 #~ "an invoice that touches the two subproject and assigned to one salesman:\n"
501 #~ " SubProject 1.1 : 50%\n"
502 #~ " SubProject 1.2 : 50%\n"
506 #~ "So when this line of invoice will be confirmed, it will generate 3 analytic "
508 #~ "for one account entry.\n"
509 #~ "The analytic plan validates the minimum and maximum percentage at the time "
511 #~ "of distribution models.\n"
514 #~ "このモジュールによって一般的な仕訳帳を使って、幾つかの分析計画を使うことができます。\n"
515 #~ "それで、請求書や入力が確認されたときに複数の分析的な方向が作られます。\n"
517 #~ "例えば、次のような分析構造を定義することができます:\n"
528 #~ "ここで、2つの計画があります: プロジェクトとセールスマン。請求書は2つの計画の中に分析的入力を書き込み可能でなければなりません: SubProj "
529 #~ "1.1とFabien。量は分割することができます。次は2つのサブプロジェクトに関連し、1人のセールスマンに割り当てる請求書の例です:\n"
532 #~ " SubProject 1.1 : 50%\n"
533 #~ " SubProject 1.2 : 50%\n"
537 #~ "それで、この請求書の行が確認されると、1つの口座の入力により3つの分析的な行が作成されます。\n"
538 #~ "分析的な計画は分配モデルの生成において最小と最大の利益を検査します。\n"
545 #~ msgid "Company must be same for its related account and period."
546 #~ msgstr "関係するアカウントと期間で会社は同じでなければなりません。"
549 #~ msgid "Please put a name and a code before saving the model !"
550 #~ msgstr "モデルを保存する前に名前とコードを入れて下さい。"
553 #~ msgid "The Total Should be Between %s and %s"
554 #~ msgstr "合計は %s から %s の間になければなりません。"
557 #~ msgid "Value Error"
560 #~ msgid "The name of the journal must be unique per company !"
561 #~ msgstr "仕訳帳の名前は会社ごとに固有でなければなりません、"
563 #~ msgid "You can not create move line on view account."
564 #~ msgstr "ビューアカウント上に移動行を作ることはできません。"
567 #~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary "
568 #~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
569 #~ "a multi-currency view on the journal."
571 #~ "選択された仕訳のアカウントは第2の通貨を提供することを強いています。アカウントの第2通貨を削除するか、仕訳で多通貨ビューを選択して下さい。"
574 #~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should "
575 #~ "change the date or remove this constraint from the journal."
576 #~ msgstr "仕訳の日付が定義された期間ではありません。日付を変更するか仕訳帳からこの制約を削除する必要があります。"
578 #~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company."
579 #~ msgstr "選択された仕訳帳と期間は同じ会社に属していなければなりません。"
581 #~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
582 #~ msgstr "請求書番号は会社ごとにユニークでなければいけません。"
584 #~ msgid "Define your Analytic Plans"
585 #~ msgstr "分析計画を定義して下さい。"
588 #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default "
590 #~ msgstr "設定エラー。選択された通貨はデフォルトアカウントによっても共有されなければなりません。"
592 #~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !"
593 #~ msgstr "無効なBBA構造のコミュニケーション"
595 #~ msgid "Company must be the same for its related account and period."
596 #~ msgstr "会社は関連するアカウントと期間は同じでなければなりません。"
598 #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view."
599 #~ msgstr "ビュータイプのアカウントでは仕訳項目を作ることはできません。"
601 #~ msgid "You can not create analytic line on view account."
602 #~ msgstr "ビューアカウントでは分析行を作ることはできません。"
605 #~ "To setup a multiple analytic plans environment, you must define the root "
606 #~ "analytic accounts for each plan set. Then, you must attach a plan set to "
607 #~ "your account journals."
609 #~ "多数の分析計画環境をセットアップするためには、それぞれの計画セットのためにルート分析アカウントを定義しなければなりません。それから、その計画セットをあなた"
610 #~ "のアカウント仕訳帳に添付する必要があります。"
612 #~ msgid "You can not create journal items on closed account."
613 #~ msgstr "閉じられたアカウントには仕訳項目を作ることはできません。"
615 #~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
616 #~ msgstr "会計エントリーにおいて貸方または借方の値が誤っています。"
619 #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
621 #~ msgstr "バウチャーの金額は明細行のひとつの金額と同じでなければなりません。"