[I18N] Upgrade the translations
[odoo/odoo.git] / addons / account_analytic_plans / i18n / it_IT.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * account_analytic_plans
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.10\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-05-05 14:10:18+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-05-05 14:10:18+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: \n"
16 "Plural-Forms: \n"
17
18 #. module: account_analytic_plans
19 #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0
20 msgid "Account4 Id"
21 msgstr ""
22
23 #. module: account_analytic_plans
24 #: constraint:ir.model:0
25 msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
26 msgstr "Il nome dell'oggetto deve iniziare per x_ e non deve contenere caratteri speciali!"
27
28 #. module: account_analytic_plans
29 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_analytic_plans.account_analytic_account_crossovered_analytic
30 #: model:ir.actions.wizard,name:account_analytic_plans.account_analytic_account_inverted_balance_report
31 msgid "Crossovered Analytic"
32 msgstr ""
33
34 #. module: account_analytic_plans
35 #: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0
36 msgid "Account5 Id"
37 msgstr "Identificativo di Account5"
38
39 #. module: account_analytic_plans
40 #: wizard_field:wizard.crossovered.analytic,init,date2:0
41 msgid "End Date"
42 msgstr "Data fine"
43
44 #. module: account_analytic_plans
45 #: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0
46 msgid "Account3 Id"
47 msgstr "Identificativo di Account3"
48
49 #. module: account_analytic_plans
50 #: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0
51 msgid "Rate (%)"
52 msgstr "Tasso (%)"
53
54 #. module: account_analytic_plans
55 #: view:account.analytic.plan:0
56 #: field:account.analytic.plan,name:0
57 #: field:account.analytic.plan.line,plan_id:0
58 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_form_action
59 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_plan_action
60 msgid "Analytic Plan"
61 msgstr "Piano analitico"
62
63 #. module: account_analytic_plans
64 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/wizard_crossovered_analytic.py:0
65 #, python-format
66 msgid "There are no Analytic lines related to Account %s' % name))\n"
67 "        return {}\n"
68 "\n"
69 "    states = {\n"
70 "        'init': {\n"
71 "            'actions': [],\n"
72 "            'result': {'type':'form', 'arch':form, 'fields':fields, 'state':[('end','Cancel"
73 msgstr ""
74
75 #. module: account_analytic_plans
76 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line
77 msgid "Analytic Instance Line"
78 msgstr ""
79
80 #. module: account_analytic_plans
81 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
82 msgid "Analytic Distribution Lines"
83 msgstr "Righe della distribuzione analitica"
84
85 #. module: account_analytic_plans
86 #: wizard_button:wizard.crossovered.analytic,init,print:0
87 msgid "Print"
88 msgstr "Stampa"
89
90 #. module: account_analytic_plans
91 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
92 msgid "To Date"
93 msgstr ""
94
95 #. module: account_analytic_plans
96 #: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0
97 msgid "Plan Id"
98 msgstr "Identificativo del piano"
99
100 #. module: account_analytic_plans
101 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action
102 msgid "Analytic Distribution's Models"
103 msgstr "Modelli di distribuzione analitica"
104
105 #. module: account_analytic_plans
106 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
107 msgid "Account Name"
108 msgstr "Nome conto"
109
110 #. module: account_analytic_plans
111 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
112 msgid "Analytic Distribution Line"
113 msgstr "Riga distribuzione analitica"
114
115 #. module: account_analytic_plans
116 #: field:account.analytic.plan.instance,code:0
117 msgid "Distribution Code"
118 msgstr "Codice di distribuzione"
119
120 #. module: account_analytic_plans
121 #: constraint:ir.actions.act_window:0
122 msgid "Invalid model name in the action definition."
123 msgstr "Nome di modulo non valido nella definizione dell'azione."
124
125 #. module: account_analytic_plans
126 #: field:account.analytic.plan.line,name:0
127 msgid "Plan Name"
128 msgstr "Nome del piano"
129
130 #. module: account_analytic_plans
131 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
132 msgid "Printing date"
133 msgstr ""
134
135 #. module: account_analytic_plans
136 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
137 msgid "Percentage"
138 msgstr "Percentuale"
139
140 #. module: account_analytic_plans
141 #: wizard_field:wizard.crossovered.analytic,init,empty_line:0
142 msgid "Dont show empty lines"
143 msgstr "Non mostrare le righe vuote"
144
145 #. module: account_analytic_plans
146 #: wizard_view:wizard.crossovered.analytic,init:0
147 msgid "Select Information"
148 msgstr "Scegli l'informazione"
149
150 #. module: account_analytic_plans
151 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
152 #, python-format
153 msgid "A model having this name and code already exists !"
154 msgstr ""
155
156 #. module: account_analytic_plans
157 #: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0
158 #: wizard_field:wizard.crossovered.analytic,init,journal_ids:0
159 msgid "Analytic Journal"
160 msgstr "Libro Giornale analitico"
161
162 #. module: account_analytic_plans
163 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
164 msgid "100.00%"
165 msgstr "100%"
166
167 #. module: account_analytic_plans
168 #: wizard_field:wizard.crossovered.analytic,init,ref:0
169 msgid "Analytic Account Ref."
170 msgstr "Riferimento conto analitico"
171
172 #. module: account_analytic_plans
173 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
174 msgid "Analytic Account :"
175 msgstr ""
176
177 #. module: account_analytic_plans
178 #: view:account.analytic.plan.line:0
179 msgid "Analytic Plan Line"
180 msgstr "Riga piano analitico"
181
182 #. module: account_analytic_plans
183 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0
184 #, python-format
185 msgid "No analytic plan defined !"
186 msgstr ""
187
188 #. module: account_analytic_plans
189 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
190 msgid "Analytic Account Reference:"
191 msgstr "Riferimento conto analitico"
192
193 #. module: account_analytic_plans
194 #: model:ir.actions.wizard,name:account_analytic_plans.create_model
195 msgid "Create Model"
196 msgstr "Crea un modello"
197
198 #. module: account_analytic_plans
199 #: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0
200 msgid "Default Entries"
201 msgstr "Valori di default"
202
203 #. module: account_analytic_plans
204 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
205 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0
206 #, python-format
207 msgid "Error"
208 msgstr ""
209
210 #. module: account_analytic_plans
211 #: view:account.analytic.plan:0
212 #: field:account.analytic.plan,plan_ids:0
213 #: field:account.journal,plan_id:0
214 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan
215 msgid "Analytic Plans"
216 msgstr "Piani analitici"
217
218 #. module: account_analytic_plans
219 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/wizard_crossovered_analytic.py:0
220 #, python-format
221 msgid "User Error"
222 msgstr ""
223
224 #. module: account_analytic_plans
225 #: field:account.analytic.plan.line,min_required:0
226 msgid "Minimum Allowed (%)"
227 msgstr "Minimo consentito (%)"
228
229 #. module: account_analytic_plans
230 #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0
231 msgid "Account1 Id"
232 msgstr "Identificativo di Account1"
233
234 #. module: account_analytic_plans
235 #: field:account.analytic.plan.line,max_required:0
236 msgid "Maximum Allowed (%)"
237 msgstr "Massimo consentito (%)"
238
239 #. module: account_analytic_plans
240 #: wizard_view:create.model,info:0
241 msgid "Distribution Model Saved"
242 msgstr "Modello di distribuzione salvato"
243
244 #. module: account_analytic_plans
245 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance
246 msgid "Analytic Plan Instance"
247 msgstr "Istanza del piano analitico"
248
249 #. module: account_analytic_plans
250 #: constraint:ir.ui.view:0
251 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
252 msgstr "XML non valido per Visualizzazione Architettura!"
253
254 #. module: account_analytic_plans
255 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open
256 msgid "Distribution Models"
257 msgstr "Modelli di distribuzione"
258
259 #. module: account_analytic_plans
260 #: model:ir.module.module,description:account_analytic_plans.module_meta_information
261 msgid "This module allows to use several analytic plans, according to the general journal,\n"
262 "so that multiple analytic lines are created when the invoice or the entries\n"
263 "are confirmed.\n"
264 "\n"
265 "For example, you can define the following analytic structure:\n"
266 "  Projects\n"
267 "      Project 1\n"
268 "          SubProj 1.1\n"
269 "          SubProj 1.2\n"
270 "      Project 2\n"
271 "  Salesman\n"
272 "      Eric\n"
273 "      Fabien\n"
274 "\n"
275 "Here, we have two plans: Projects and Salesman. An invoice line must\n"
276 "be able to write analytic entries in the 2 plans: SubProj 1.1 and\n"
277 "Fabien. The amount can also be split. The following example is for\n"
278 "an invoice that touches the two subproject and assigned to one salesman:\n"
279 "\n"
280 "Plan1:\n"
281 "    SubProject 1.1 : 50%\n"
282 "    SubProject 1.2 : 50%\n"
283 "Plan2:\n"
284 "    Eric: 100%\n"
285 "\n"
286 "So when this line of invoice will be confirmed, it will generate 3 analytic lines,\n"
287 "for one account entry.\n"
288 "        "
289 msgstr ""
290
291 #. module: account_analytic_plans
292 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_plans.module_meta_information
293 msgid "Multiple-plans management in Analytic Accounting"
294 msgstr "Gestione multi-piano in contabilità analitica"
295
296 #. module: account_analytic_plans
297 #: view:account.analytic.plan.line:0
298 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line
299 msgid "Analytic Plan Lines"
300 msgstr "Righe del piano analitico"
301
302 #. module: account_analytic_plans
303 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
304 msgid "Crossovered Analytic -"
305 msgstr ""
306
307 #. module: account_analytic_plans
308 #: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0
309 msgid "Model's Plan"
310 msgstr "Piano del modello"
311
312 #. module: account_analytic_plans
313 #: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0
314 msgid "Account2 Id"
315 msgstr "Identificativo di Account2"
316
317 #. module: account_analytic_plans
318 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0
319 #, python-format
320 msgid "Please put a name and a code before saving the model !"
321 msgstr ""
322
323 #. module: account_analytic_plans
324 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
325 msgid "Amount"
326 msgstr "Quantità"
327
328 #. module: account_analytic_plans
329 #: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
330 msgid "Root account of this plan."
331 msgstr "Conto base di questo piano"
332
333 #. module: account_analytic_plans
334 #: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0
335 msgid "Account6 Id"
336 msgstr "Identificativo di Account6"
337
338 #. module: account_analytic_plans
339 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
340 msgid "Quantity"
341 msgstr "Quantità"
342
343 #. module: account_analytic_plans
344 #: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0
345 msgid "Account Id"
346 msgstr "Identificativo del conto"
347
348 #. module: account_analytic_plans
349 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
350 msgid "Code"
351 msgstr "Codice"
352
353 #. module: account_analytic_plans
354 #: wizard_button:create.model,info,end:0
355 msgid "OK"
356 msgstr "OK"
357
358 #. module: account_analytic_plans
359 #: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
360 msgid "Root Account"
361 msgstr "Conto base"
362
363 #. module: account_analytic_plans
364 #: wizard_view:create.model,info:0
365 msgid "This distribution model has been saved. You will be able to reuse it later."
366 msgstr "Questo modello di distribuzione è stato salvato. Lo potrai usare di nuovo in seguito."
367
368 #. module: account_analytic_plans
369 #: field:account.analytic.plan.line,sequence:0
370 msgid "Sequence"
371 msgstr "Sequenza"
372
373 #. module: account_analytic_plans
374 #: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0
375 msgid "Analytic Account"
376 msgstr "Conto Analitico"
377
378 #. module: account_analytic_plans
379 #: field:account.analytic.default,analytics_id:0
380 #: view:account.analytic.plan.instance:0
381 #: field:account.analytic.plan.instance,name:0
382 #: field:account.invoice.line,analytics_id:0
383 #: field:account.move.line,analytics_id:0
384 msgid "Analytic Distribution"
385 msgstr "Distribuzione analitica"
386
387 #. module: account_analytic_plans
388 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
389 #, python-format
390 msgid "Value Error"
391 msgstr ""
392
393 #. module: account_analytic_plans
394 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
395 #, python-format
396 msgid "The Total Should be Between %s and %s"
397 msgstr ""
398
399 #. module: account_analytic_plans
400 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_plan_instance_action
401 msgid "Analytic Distribution's models"
402 msgstr "Modelli della distribuzione analitica"
403
404 #. module: account_analytic_plans
405 #: wizard_button:wizard.crossovered.analytic,init,end:0
406 msgid "Cancel"
407 msgstr "Annulla"
408
409 #. module: account_analytic_plans
410 #: wizard_field:wizard.crossovered.analytic,init,date1:0
411 msgid "Start Date"
412 msgstr "Data di inizio"
413
414 #. module: account_analytic_plans
415 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
416 msgid "at"
417 msgstr ""
418
419 #. module: account_analytic_plans
420 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
421 msgid "From Date"
422 msgstr ""
423