Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account_analytic_plans / i18n / fi.po
1 # Finnish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-09-08 15:56+0000\n"
12 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
13 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-19 05:15+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
19
20 #. module: account_analytic_plans
21 #: view:analytic.plan.create.model:0
22 msgid ""
23 "This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later."
24 msgstr ""
25 "Tämä jakelumalli on tallennettu. Voit uudellenkäyttää sitä myöhemmin."
26
27 #. module: account_analytic_plans
28 #: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0
29 msgid "Plan Id"
30 msgstr "Suunnitelma id"
31
32 #. module: account_analytic_plans
33 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
34 msgid "From Date"
35 msgstr "Alkaen pvm"
36
37 #. module: account_analytic_plans
38 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
39 #: view:account.crossovered.analytic:0
40 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_account_crossovered_analytic
41 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_analytic_plans.account_analytic_account_crossovered_analytic
42 msgid "Crossovered Analytic"
43 msgstr "Ristianalyysi"
44
45 #. module: account_analytic_plans
46 #: view:account.analytic.plan:0
47 #: field:account.analytic.plan,name:0
48 #: field:account.analytic.plan.line,plan_id:0
49 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_form_action
50 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan
51 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_plan_action
52 msgid "Analytic Plan"
53 msgstr "Analyyttinen suunnitelma"
54
55 #. module: account_analytic_plans
56 #: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0
57 #: view:account.crossovered.analytic:0
58 #: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0
59 msgid "Analytic Journal"
60 msgstr "Analyyttinen loki"
61
62 #. module: account_analytic_plans
63 #: view:account.analytic.plan.line:0
64 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line
65 msgid "Analytic Plan Line"
66 msgstr "Analyyttisen suunnitelman rivi"
67
68 #. module: account_analytic_plans
69 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61
70 #, python-format
71 msgid "User Error"
72 msgstr "Käyttäjä virhe"
73
74 #. module: account_analytic_plans
75 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance
76 msgid "Analytic Plan Instance"
77 msgstr ""
78
79 #. module: account_analytic_plans
80 #: view:analytic.plan.create.model:0
81 msgid "Ok"
82 msgstr "OK"
83
84 #. module: account_analytic_plans
85 #: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0
86 msgid "Model's Plan"
87 msgstr "Mallin suunnitelma"
88
89 #. module: account_analytic_plans
90 #: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0
91 msgid "Account2 Id"
92 msgstr "Tili2 Tunnus"
93
94 #. module: account_analytic_plans
95 #: sql_constraint:account.invoice:0
96 msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
97 msgstr ""
98
99 #. module: account_analytic_plans
100 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
101 msgid "Amount"
102 msgstr "Määrä"
103
104 #. module: account_analytic_plans
105 #: constraint:account.journal:0
106 msgid ""
107 "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default "
108 "accounts too."
109 msgstr ""
110
111 #. module: account_analytic_plans
112 #: sql_constraint:account.move.line:0
113 msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
114 msgstr "Väärä kredit tai debet arvo tiliviennissä"
115
116 #. module: account_analytic_plans
117 #: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0
118 msgid "Account6 Id"
119 msgstr "Tili6 tunnus"
120
121 #. module: account_analytic_plans
122 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action
123 msgid "Multi Plans"
124 msgstr "Monisuunnitelmat"
125
126 #. module: account_analytic_plans
127 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line
128 msgid "Bank Statement Line"
129 msgstr "Pankin tiliotteen rivi"
130
131 #. module: account_analytic_plans
132 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_form_action_installer
133 msgid "Define your Analytic Plans"
134 msgstr ""
135
136 #. module: account_analytic_plans
137 #: constraint:account.invoice:0
138 msgid "Invalid BBA Structured Communication !"
139 msgstr ""
140
141 #. module: account_analytic_plans
142 #: constraint:account.bank.statement:0
143 msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company."
144 msgstr ""
145
146 #. module: account_analytic_plans
147 #: constraint:account.move.line:0
148 msgid ""
149 "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should "
150 "change the date or remove this constraint from the journal."
151 msgstr ""
152
153 #. module: account_analytic_plans
154 #: sql_constraint:account.journal:0
155 msgid "The code of the journal must be unique per company !"
156 msgstr "Päiväkirjan koodi tulee olla joka yrityksellä uniikki!"
157
158 #. module: account_analytic_plans
159 #: field:account.crossovered.analytic,ref:0
160 msgid "Analytic Account Reference"
161 msgstr "Analyyttisen tilin viite"
162
163 #. module: account_analytic_plans
164 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line
165 msgid "Sales Order Line"
166 msgstr "Myyntitilausrivi"
167
168 #. module: account_analytic_plans
169 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47
170 #: view:analytic.plan.create.model:0
171 #, python-format
172 msgid "Distribution Model Saved"
173 msgstr "Jakelumalli talletettu"
174
175 #. module: account_analytic_plans
176 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action
177 msgid "Analytic Distribution's Models"
178 msgstr "Analyyttiset jakelumallit"
179
180 #. module: account_analytic_plans
181 #: view:account.crossovered.analytic:0
182 msgid "Print"
183 msgstr "Tulosta"
184
185 #. module: account_analytic_plans
186 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
187 #: field:account.analytic.line,percentage:0
188 msgid "Percentage"
189 msgstr "Prosenttiosuus"
190
191 #. module: account_analytic_plans
192 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221
193 #, python-format
194 msgid "A model having this name and code already exists !"
195 msgstr "Malli,jolla on tämä nimi ja koodi on jo olemassa"
196
197 #. module: account_analytic_plans
198 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41
199 #, python-format
200 msgid "No analytic plan defined !"
201 msgstr "Analyyttistä suunnitelmaa ei määritelty!"
202
203 #. module: account_analytic_plans
204 #: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0
205 msgid "Rate (%)"
206 msgstr "Osuus (%)"
207
208 #. module: account_analytic_plans
209 #: view:account.analytic.plan:0
210 #: field:account.analytic.plan,plan_ids:0
211 #: field:account.journal,plan_id:0
212 msgid "Analytic Plans"
213 msgstr "Analyyttiset suunnitelmat"
214
215 #. module: account_analytic_plans
216 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
217 msgid "Perc(%)"
218 msgstr "Prosenttosuus (%)"
219
220 #. module: account_analytic_plans
221 #: field:account.analytic.plan.line,max_required:0
222 msgid "Maximum Allowed (%)"
223 msgstr "Suurin sallittu (%)"
224
225 #. module: account_analytic_plans
226 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
227 msgid "Printing date"
228 msgstr "Tulostuspäivä"
229
230 #. module: account_analytic_plans
231 #: view:account.analytic.plan.line:0
232 msgid "Analytic Plan Lines"
233 msgstr "Analyyttiset suunnitelmarivit"
234
235 #. module: account_analytic_plans
236 #: constraint:account.bank.statement.line:0
237 msgid ""
238 "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
239 "statement line"
240 msgstr "Kupongin määrä tulee olla sama kuin tiliotteen rivillä"
241
242 #. module: account_analytic_plans
243 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line
244 msgid "Invoice Line"
245 msgstr "Laskun rivi"
246
247 #. module: account_analytic_plans
248 #: constraint:account.move.line:0
249 msgid ""
250 "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary "
251 "currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
252 "a multi-currency view on the journal."
253 msgstr ""
254
255 #. module: account_analytic_plans
256 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
257 msgid "Currency"
258 msgstr "Valuutta"
259
260 #. module: account_analytic_plans
261 #: field:account.crossovered.analytic,date1:0
262 msgid "Start Date"
263 msgstr "Aloituspäivämäärä"
264
265 #. module: account_analytic_plans
266 #: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0
267 msgid "Account Id"
268 msgstr "Tilitunnus"
269
270 #. module: account_analytic_plans
271 #: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0
272 msgid "Account5 Id"
273 msgstr "Tili5 tunnus"
274
275 #. module: account_analytic_plans
276 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line
277 msgid "Analytic Instance Line"
278 msgstr "Analyyttisen instanssin rivi"
279
280 #. module: account_analytic_plans
281 #: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
282 msgid "Root Account"
283 msgstr "Juuritili"
284
285 #. module: account_analytic_plans
286 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
287 msgid "To Date"
288 msgstr "Tähän pävään mennessä"
289
290 #. module: account_analytic_plans
291 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:341
292 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:485
293 #, python-format
294 msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
295 msgstr "Päiväkirjaan '%s' täytyy määritellä analyyttinen päiväkirja!"
296
297 #. module: account_analytic_plans
298 #: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0
299 msgid "Dont show empty lines"
300 msgstr "Älä näytä tyhjiä rivejä"
301
302 #. module: account_analytic_plans
303 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model
304 msgid "analytic.plan.create.model.action"
305 msgstr ""
306
307 #. module: account_analytic_plans
308 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line
309 msgid "Analytic Line"
310 msgstr ""
311
312 #. module: account_analytic_plans
313 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
314 msgid "Analytic Account :"
315 msgstr "Analyyttinen tili :"
316
317 #. module: account_analytic_plans
318 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
319 msgid "Analytic Account Reference:"
320 msgstr "Analyyttisen tilin viite"
321
322 #. module: account_analytic_plans
323 #: field:account.analytic.plan.line,name:0
324 msgid "Plan Name"
325 msgstr "Suunnitelman nimi"
326
327 #. module: account_analytic_plans
328 #: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0
329 msgid "Default Entries"
330 msgstr "Oletusviennit"
331
332 #. module: account_analytic_plans
333 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line
334 msgid "Journal Items"
335 msgstr "Päiväkirjan tapahtumat"
336
337 #. module: account_analytic_plans
338 #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0
339 msgid "Account1 Id"
340 msgstr "Tili1 tunnus"
341
342 #. module: account_analytic_plans
343 #: field:account.analytic.plan.line,min_required:0
344 msgid "Minimum Allowed (%)"
345 msgstr "Minimi sallittu (%)"
346
347 #. module: account_analytic_plans
348 #: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
349 msgid "Root account of this plan."
350 msgstr "Päätili tälle suunnitelmalle"
351
352 #. module: account_analytic_plans
353 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221
354 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38
355 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41
356 #, python-format
357 msgid "Error"
358 msgstr "Virhe"
359
360 #. module: account_analytic_plans
361 #: view:analytic.plan.create.model:0
362 msgid "Save This Distribution as a Model"
363 msgstr "Talleta tämä jakelu malliksi"
364
365 #. module: account_analytic_plans
366 #: constraint:account.move.line:0
367 msgid "You can not create journal items on an account of type view."
368 msgstr ""
369
370 #. module: account_analytic_plans
371 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
372 msgid "Quantity"
373 msgstr "Määrä"
374
375 #. module: account_analytic_plans
376 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38
377 #, python-format
378 msgid "Please put a name and a code before saving the model !"
379 msgstr "Ole hyvä ja anna nimi ja koodi ennenkuin talletat mallin !"
380
381 #. module: account_analytic_plans
382 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic
383 msgid "Print Crossovered Analytic"
384 msgstr "Tulosta ristikkäisanalyysit"
385
386 #. module: account_analytic_plans
387 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:341
388 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:485
389 #, python-format
390 msgid "No Analytic Journal !"
391 msgstr "Ei analyyttistä päiväkirjaa!"
392
393 #. module: account_analytic_plans
394 #: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0
395 msgid "Analytic Account"
396 msgstr "Analyyttinen tili"
397
398 #. module: account_analytic_plans
399 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement
400 msgid "Bank Statement"
401 msgstr "Pankin tiliote"
402
403 #. module: account_analytic_plans
404 #: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0
405 msgid "Account3 Id"
406 msgstr "Tili3 tunnus"
407
408 #. module: account_analytic_plans
409 #: constraint:account.analytic.line:0
410 msgid "You can not create analytic line on view account."
411 msgstr ""
412
413 #. module: account_analytic_plans
414 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice
415 msgid "Invoice"
416 msgstr "Lasku"
417
418 #. module: account_analytic_plans
419 #: view:account.crossovered.analytic:0
420 #: view:analytic.plan.create.model:0
421 msgid "Cancel"
422 msgstr "Peruuta"
423
424 #. module: account_analytic_plans
425 #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0
426 msgid "Account4 Id"
427 msgstr "Tili4 tunnus"
428
429 #. module: account_analytic_plans
430 #: constraint:account.move.line:0
431 msgid "Company must be the same for its related account and period."
432 msgstr ""
433
434 #. module: account_analytic_plans
435 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
436 msgid "Analytic Distribution Lines"
437 msgstr "Analyyttinen jakelurivi"
438
439 #. module: account_analytic_plans
440 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234
441 #, python-format
442 msgid "The Total Should be Between %s and %s"
443 msgstr "Kokonaismäärän tulisi olla välillä %s ja %s"
444
445 #. module: account_analytic_plans
446 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
447 msgid "at"
448 msgstr "sijainnissa"
449
450 #. module: account_analytic_plans
451 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
452 msgid "Account Name"
453 msgstr "Tilin nimi"
454
455 #. module: account_analytic_plans
456 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
457 msgid "Analytic Distribution Line"
458 msgstr "Analyyttinen jakelurivi"
459
460 #. module: account_analytic_plans
461 #: field:account.analytic.plan.instance,code:0
462 msgid "Distribution Code"
463 msgstr "Jakelukoodi"
464
465 #. module: account_analytic_plans
466 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
467 msgid "%"
468 msgstr ""
469
470 #. module: account_analytic_plans
471 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
472 msgid "100.00%"
473 msgstr "100.00%"
474
475 #. module: account_analytic_plans
476 #: field:account.analytic.default,analytics_id:0
477 #: view:account.analytic.plan.instance:0
478 #: field:account.analytic.plan.instance,name:0
479 #: field:account.bank.statement.line,analytics_id:0
480 #: field:account.invoice.line,analytics_id:0
481 #: field:account.move.line,analytics_id:0
482 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_default
483 msgid "Analytic Distribution"
484 msgstr "Analyyttinen jakelu"
485
486 #. module: account_analytic_plans
487 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal
488 msgid "Journal"
489 msgstr "Päiväkirja"
490
491 #. module: account_analytic_plans
492 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
493 msgid "Code"
494 msgstr "Koodi"
495
496 #. module: account_analytic_plans
497 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model
498 msgid "analytic.plan.create.model"
499 msgstr ""
500
501 #. module: account_analytic_plans
502 #: field:account.crossovered.analytic,date2:0
503 msgid "End Date"
504 msgstr "Loppupäiväys"
505
506 #. module: account_analytic_plans
507 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open
508 msgid "Distribution Models"
509 msgstr "Jakelumallit"
510
511 #. module: account_analytic_plans
512 #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_plans.account_analytic_plan_form_action_installer
513 msgid ""
514 "To setup a multiple analytic plans environment, you must define the root "
515 "analytic accounts for each plan set. Then, you must attach a plan set to "
516 "your account journals."
517 msgstr ""
518
519 #. module: account_analytic_plans
520 #: constraint:account.move.line:0
521 msgid "You can not create journal items on closed account."
522 msgstr ""
523
524 #. module: account_analytic_plans
525 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
526 msgid "Company"
527 msgstr "Yritys"
528
529 #. module: account_analytic_plans
530 #: field:account.analytic.plan.line,sequence:0
531 msgid "Sequence"
532 msgstr "Sekvenssi"
533
534 #. module: account_analytic_plans
535 #: sql_constraint:account.journal:0
536 msgid "The name of the journal must be unique per company !"
537 msgstr "Päiväkirjan nimen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti !"
538
539 #. module: account_analytic_plans
540 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234
541 #, python-format
542 msgid "Value Error"
543 msgstr "Arvovirhe"
544
545 #~ msgid "Select Information"
546 #~ msgstr "Valitse tieto"
547
548 #~ msgid "Currency:"
549 #~ msgstr "Valuutta"
550
551 #~ msgid "Create Model"
552 #~ msgstr "Luo malli"
553
554 #~ msgid "OK"
555 #~ msgstr "OK"
556
557 #~ msgid "Printing date:"
558 #~ msgstr "Tulostus päiväys:"
559
560 #~ msgid ""
561 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
562 #~ msgstr "Objektin nimen tulee alkaa x_ ja se ei saa sisältää erikoismerkkejä!"
563
564 #~ msgid "You can not create move line on closed account."
565 #~ msgstr "Et voi luoda siirtoriviä suljetulle tilille."
566
567 #~ msgid "Company must be same for its related account and period."
568 #~ msgstr "Yrityksen tulee olla sama liittyvälle tilille ja jaksolle."
569
570 #~ msgid "Multiple-plans management in Analytic Accounting"
571 #~ msgstr "Useampien suunnitelmien hallinta analyyttisessä kirjanpidossa"
572
573 #~ msgid "You can not create move line on view account."
574 #~ msgstr "Et voi luoda siirtoriviä näkymätilille."