1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 # * account_analytic_plans
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:56+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-12 18:12+0000\n"
11 "Last-Translator: Alberto Luengo Cabanillas (Pexego) <alberto@pexego.es>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:25+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
19 #. module: account_analytic_plans
20 #: view:analytic.plan.create.model:0
22 "This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later."
24 "Este modelo de distribución ha sido guardado. Lo podrá reutilizar más tarde."
26 #. module: account_analytic_plans
27 #: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0
31 #. module: account_analytic_plans
32 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
34 msgstr "Desde la fecha"
36 #. module: account_analytic_plans
37 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
38 #: view:account.crossovered.analytic:0
39 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_account_crossovered_analytic
40 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_analytic_plans.account_analytic_account_crossovered_analytic
41 msgid "Crossovered Analytic"
42 msgstr "Analítica cruzada"
44 #. module: account_analytic_plans
45 #: view:account.analytic.plan:0
46 #: field:account.analytic.plan,name:0
47 #: field:account.analytic.plan.line,plan_id:0
48 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_form_action
49 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan
50 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_plan_action
52 msgstr "Plan analítico"
54 #. module: account_analytic_plans
55 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_plans.module_meta_information
56 msgid "Multiple-plans management in Analytic Accounting"
57 msgstr "Gestión de múltiples planes en contabilidad analítica"
59 #. module: account_analytic_plans
60 #: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0
61 #: view:account.crossovered.analytic:0
62 #: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0
63 msgid "Analytic Journal"
64 msgstr "Diario analítico"
66 #. module: account_analytic_plans
67 #: view:account.analytic.plan.line:0
68 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line
69 msgid "Analytic Plan Line"
70 msgstr "Línea de plan analítico"
72 #. module: account_analytic_plans
73 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:60
76 msgstr "Error de usuario"
78 #. module: account_analytic_plans
79 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance
80 msgid "Analytic Plan Instance"
81 msgstr "Instancia de plan analítico"
83 #. module: account_analytic_plans
84 #: view:analytic.plan.create.model:0
88 #. module: account_analytic_plans
89 #: constraint:account.move.line:0
90 msgid "You can not create move line on closed account."
91 msgstr "No puede crear una línea de movimiento en una cuenta cerrada."
93 #. module: account_analytic_plans
94 #: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0
96 msgstr "Plan del modelo"
98 #. module: account_analytic_plans
99 #: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0
103 #. module: account_analytic_plans
104 #: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0
108 #. module: account_analytic_plans
109 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
113 #. module: account_analytic_plans
114 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
118 #. module: account_analytic_plans
119 #: sql_constraint:account.move.line:0
120 msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
121 msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!"
123 #. module: account_analytic_plans
124 #: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0
128 #. module: account_analytic_plans
129 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action
131 msgstr "Multi planes"
133 #. module: account_analytic_plans
134 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line
135 msgid "Bank Statement Line"
136 msgstr "Línea extracto bancario"
138 #. module: account_analytic_plans
139 #: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0
140 msgid "Analytic Account"
141 msgstr "Cuenta analítica"
143 #. module: account_analytic_plans
144 #: sql_constraint:account.journal:0
145 msgid "The code of the journal must be unique per company !"
146 msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!"
148 #. module: account_analytic_plans
149 #: field:account.crossovered.analytic,ref:0
150 msgid "Analytic Account Reference"
151 msgstr "Referencia cuenta analítica"
153 #. module: account_analytic_plans
154 #: constraint:account.move.line:0
156 "You can not create move line on receivable/payable account without partner"
158 "No puede crear una línea de movimiento en una cuenta a cobrar/a pagar sin "
161 #. module: account_analytic_plans
162 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line
163 msgid "Sales Order Line"
164 msgstr "Línea pedido de venta"
166 #. module: account_analytic_plans
167 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47
168 #: view:analytic.plan.create.model:0
170 msgid "Distribution Model Saved"
171 msgstr "Modelo de distribución guardado"
173 #. module: account_analytic_plans
174 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action
175 msgid "Analytic Distribution's Models"
176 msgstr "Modelos de distribución analítica"
178 #. module: account_analytic_plans
179 #: view:account.crossovered.analytic:0
183 #. module: account_analytic_plans
184 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
188 #. module: account_analytic_plans
189 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:201
191 msgid "A model having this name and code already exists !"
192 msgstr "¡Ya existe un modelo con este nombre y código!"
194 #. module: account_analytic_plans
195 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41
197 msgid "No analytic plan defined !"
198 msgstr "¡No se ha definido un plan analítico!"
200 #. module: account_analytic_plans
201 #: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0
205 #. module: account_analytic_plans
206 #: view:account.analytic.plan:0
207 #: field:account.analytic.plan,plan_ids:0
208 #: field:account.journal,plan_id:0
209 msgid "Analytic Plans"
210 msgstr "Planes analíticos"
212 #. module: account_analytic_plans
213 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
217 #. module: account_analytic_plans
218 #: field:account.analytic.plan.line,max_required:0
219 msgid "Maximum Allowed (%)"
220 msgstr "Máximo permitido (%)"
222 #. module: account_analytic_plans
223 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
224 msgid "Printing date"
225 msgstr "Fecha de impresión"
227 #. module: account_analytic_plans
228 #: view:account.analytic.plan.line:0
229 msgid "Analytic Plan Lines"
230 msgstr "Líneas de plan analítico"
232 #. module: account_analytic_plans
233 #: constraint:account.bank.statement.line:0
235 "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
238 "El importe del recibo debe ser el mismo importe que el de la línea del "
241 #. module: account_analytic_plans
242 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line
244 msgstr "Línea factura"
246 #. module: account_analytic_plans
247 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
251 #. module: account_analytic_plans
252 #: field:account.crossovered.analytic,date1:0
254 msgstr "Fecha inicial"
256 #. module: account_analytic_plans
257 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
261 #. module: account_analytic_plans
262 #: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0
266 #. module: account_analytic_plans
267 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line
268 msgid "Analytic Instance Line"
269 msgstr "Línea de instancia analítica"
271 #. module: account_analytic_plans
272 #: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
274 msgstr "Cuenta principal"
276 #. module: account_analytic_plans
277 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
281 #. module: account_analytic_plans
282 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:321
283 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:462
285 msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
286 msgstr "¡Debe definir un diario analítico en el diario '%s'!"
288 #. module: account_analytic_plans
289 #: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0
290 msgid "Dont show empty lines"
291 msgstr "No mostrar líneas vacías"
293 #. module: account_analytic_plans
294 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model
295 msgid "analytic.plan.create.model.action"
296 msgstr "analitica.plan.crear.modelo.accion"
298 #. module: account_analytic_plans
299 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
300 msgid "Analytic Account :"
301 msgstr "Cuenta analítica:"
303 #. module: account_analytic_plans
304 #: model:ir.module.module,description:account_analytic_plans.module_meta_information
306 "This module allows to use several analytic plans, according to the general "
308 "so that multiple analytic lines are created when the invoice or the entries\n"
311 "For example, you can define the following analytic structure:\n"
321 "Here, we have two plans: Projects and Salesman. An invoice line must\n"
322 "be able to write analytic entries in the 2 plans: SubProj 1.1 and\n"
323 "Fabien. The amount can also be split. The following example is for\n"
324 "an invoice that touches the two subproject and assigned to one salesman:\n"
327 " SubProject 1.1 : 50%\n"
328 " SubProject 1.2 : 50%\n"
332 "So when this line of invoice will be confirmed, it will generate 3 analytic "
334 "for one account entry.\n"
335 "The analytic plan validates the minimum and maximum percentage at the time "
337 "of distribution models.\n"
340 "Este módulo permite utilizar varios planes analíticos, de acuerdo con el "
342 "para crear múltiples líneas analíticas cuando la factura o los asientos\n"
343 "sean confirmados.\n"
345 "Por ejemplo, puede definir la siguiente estructura de analítica:\n"
355 "Aquí, tenemos dos planes: Proyectos y Comerciales. Una línea de factura "
357 "ser capaz de escribir las entradas analíticas en los 2 planes: Subproyecto "
359 "Eduardo. La cantidad también se puede dividir. El siguiente ejemplo es para\n"
360 "una factura que implica a los dos subproyectos y asignada a un comercial:\n"
363 " Subproyecto 1.1: 50%\n"
364 " Subproyecto 1.2: 50%\n"
368 "Así, cuando esta línea de la factura sea confirmada, generará 3 líneas "
369 "analíticas para un asiento contable.\n"
370 "El plan analítico valida el porcentaje mínimo y máximo en el momento de "
371 "creación de los modelos de distribución.\n"
374 #. module: account_analytic_plans
375 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
376 msgid "Analytic Account Reference:"
377 msgstr "Referencia cuenta analítica:"
379 #. module: account_analytic_plans
380 #: field:account.analytic.plan.line,name:0
382 msgstr "Nombre de plan"
384 #. module: account_analytic_plans
385 #: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0
386 msgid "Default Entries"
387 msgstr "Asientos por defecto"
389 #. module: account_analytic_plans
390 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line
391 msgid "Journal Items"
392 msgstr "Elementos diario"
394 #. module: account_analytic_plans
395 #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0
399 #. module: account_analytic_plans
400 #: constraint:account.move.line:0
401 msgid "Company must be same for its related account and period."
402 msgstr "La compañía debe ser la misma para la cuenta y periodo relacionados."
404 #. module: account_analytic_plans
405 #: field:account.analytic.plan.line,min_required:0
406 msgid "Minimum Allowed (%)"
407 msgstr "Mínimo permitido (%)"
409 #. module: account_analytic_plans
410 #: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
411 msgid "Root account of this plan."
412 msgstr "Cuenta principal de este plan."
414 #. module: account_analytic_plans
415 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:201
416 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38
417 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41
422 #. module: account_analytic_plans
423 #: view:analytic.plan.create.model:0
424 msgid "Save This Distribution as a Model"
425 msgstr "Guardar esta distribución como un modelo"
427 #. module: account_analytic_plans
428 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
432 #. module: account_analytic_plans
433 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38
435 msgid "Please put a name and a code before saving the model !"
436 msgstr "¡Introduzca un nombre y un código antes de guardar el modelo!"
438 #. module: account_analytic_plans
439 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic
440 msgid "Print Crossovered Analytic"
441 msgstr "Imprimir analítica cruzada"
443 #. module: account_analytic_plans
444 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:321
445 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:462
447 msgid "No Analytic Journal !"
448 msgstr "¡No diario analítico!"
450 #. module: account_analytic_plans
451 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement
452 msgid "Bank Statement"
453 msgstr "Extracto bancario"
455 #. module: account_analytic_plans
456 #: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0
460 #. module: account_analytic_plans
461 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice
465 #. module: account_analytic_plans
466 #: view:account.crossovered.analytic:0
467 #: view:analytic.plan.create.model:0
471 #. module: account_analytic_plans
472 #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0
476 #. module: account_analytic_plans
477 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
478 msgid "Analytic Distribution Lines"
479 msgstr "Líneas de distribución analítica"
481 #. module: account_analytic_plans
482 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:214
484 msgid "The Total Should be Between %s and %s"
485 msgstr "El total debería estar entre %s y %s"
487 #. module: account_analytic_plans
488 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
492 #. module: account_analytic_plans
493 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
495 msgstr "Nombre de cuenta"
497 #. module: account_analytic_plans
498 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
499 msgid "Analytic Distribution Line"
500 msgstr "Línea de distribución analítica"
502 #. module: account_analytic_plans
503 #: field:account.analytic.plan.instance,code:0
504 msgid "Distribution Code"
505 msgstr "Código de distribución"
507 #. module: account_analytic_plans
508 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
512 #. module: account_analytic_plans
513 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
517 #. module: account_analytic_plans
518 #: field:account.analytic.default,analytics_id:0
519 #: view:account.analytic.plan.instance:0
520 #: field:account.analytic.plan.instance,name:0
521 #: field:account.bank.statement.line,analytics_id:0
522 #: field:account.invoice.line,analytics_id:0
523 #: field:account.move.line,analytics_id:0
524 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_default
525 msgid "Analytic Distribution"
526 msgstr "Distribución analítica"
528 #. module: account_analytic_plans
529 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal
533 #. module: account_analytic_plans
534 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model
535 msgid "analytic.plan.create.model"
536 msgstr "analitica.plan.crear.modelo"
538 #. module: account_analytic_plans
539 #: field:account.crossovered.analytic,date2:0
543 #. module: account_analytic_plans
544 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open
545 msgid "Distribution Models"
546 msgstr "Modelos distribución"
548 #. module: account_analytic_plans
549 #: field:account.analytic.plan.line,sequence:0
553 #. module: account_analytic_plans
554 #: sql_constraint:account.journal:0
555 msgid "The name of the journal must be unique per company !"
556 msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!"
558 #. module: account_analytic_plans
559 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:214
562 msgstr "Valor erróneo"
564 #. module: account_analytic_plans
565 #: constraint:account.move.line:0
566 msgid "You can not create move line on view account."
567 msgstr "No puede crear una línea de movimiento en una cuenta de tipo vista."
570 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
572 #~ "¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter "
578 #~ msgid "Select Information"
579 #~ msgstr "Seleccionar información"
581 #~ msgid "Analytic Account Ref."
582 #~ msgstr "Ref. cuenta analítica"
584 #~ msgid "Create Model"
585 #~ msgstr "Crear modelo"
590 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
591 #~ msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!"
596 #~ msgid "Period from"
597 #~ msgstr "Período desde"
599 #~ msgid "Printing date:"
600 #~ msgstr "Fecha impresión:"
602 #~ msgid "Analytic Distribution's models"
603 #~ msgstr "Modelos de distribución analítica"
606 #~ "This distribution model has been saved. You will be able to reuse it later."
608 #~ "Este modelo de distribución ha sido guardado. Más tarde podrá reutilizarlo."
610 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
611 #~ msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción."
614 #~ "This module allows to use several analytic plans, according to the general "
616 #~ "so that multiple analytic lines are created when the invoice or the entries\n"
617 #~ "are confirmed.\n"
619 #~ "For example, you can define the following analytic structure:\n"
629 #~ "Here, we have two plans: Projects and Salesman. An invoice line must\n"
630 #~ "be able to write analytic entries in the 2 plans: SubProj 1.1 and\n"
631 #~ "Fabien. The amount can also be split. The following example is for\n"
632 #~ "an invoice that touches the two subproject and assigned to one salesman:\n"
635 #~ " SubProject 1.1 : 50%\n"
636 #~ " SubProject 1.2 : 50%\n"
640 #~ "So when this line of invoice will be confirmed, it will generate 3 analytic "
642 #~ "for one account entry.\n"
645 #~ "Este módulo permite utilizar varios planes analíticos, de acuerdo con el "
646 #~ "diario general,\n"
647 #~ "para que crea múltiples líneas analíticas cuando la factura o los asientos\n"
648 #~ "sean confirmados.\n"
650 #~ "Por ejemplo, puede definir la siguiente estructura de analítica:\n"
653 #~ " Subproyecto 1,1\n"
654 #~ " Subproyecto 1,2\n"
660 #~ "Aquí, tenemos dos planes: Proyectos y Comerciales. Una línea de factura "
662 #~ "ser capaz de escribir las entradas analíticas en los 2 planes: Subproyecto "
664 #~ "Eduardo. La cantidad también se puede dividir. El siguiente ejemplo es para\n"
665 #~ "una factura que implica a los dos subproyectos y asignada a un comercial:\n"
668 #~ " Subproyecto 1.1: 50%\n"
669 #~ " Subproyecto 1.2: 50%\n"
671 #~ " Eduardo: 100%\n"
673 #~ "Así, cuando esta línea de la factura sea confirmada, generará 3 líneas "
674 #~ "analíticas para un asiento contable.\n"