1 # Greek translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:46+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-11-14 08:10+0000\n"
12 "Last-Translator: Dimitris Andavoglou <dimitrisand@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-15 05:02+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20 #. module: account_analytic_plans
21 #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0
25 #. module: account_analytic_plans
26 #: constraint:ir.ui.menu:0
27 msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
28 msgstr "Λάθος ! Δεν μπορείς να δημιουργήσεις κενό Μενού"
30 #. module: account_analytic_plans
31 #: constraint:ir.model:0
33 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
35 "Το όνομα του αντικειμένου θα πρέπει να ξεκινάει με x_ και να μην περιέχει "
36 "ειδικούς χαρακτήρες!"
38 #. module: account_analytic_plans
39 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
40 #: view:account.crossovered.analytic:0
41 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_account_crossovered_analytic
42 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_analytic_plans.account_analytic_account_crossovered_analytic
43 msgid "Crossovered Analytic"
44 msgstr "Διασταυρωμένη Αναλυτική"
46 #. module: account_analytic_plans
47 #: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0
51 #. module: account_analytic_plans
52 #: field:account.crossovered.analytic,date2:0
54 msgstr "Ημερομηνία Λήξης"
56 #. module: account_analytic_plans
57 #: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0
61 #. module: account_analytic_plans
62 #: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0
66 #. module: account_analytic_plans
67 #: view:account.analytic.plan:0
68 #: field:account.analytic.plan,name:0
69 #: field:account.analytic.plan.line,plan_id:0
70 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_form_action
71 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan
72 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_plan_action
74 msgstr "Πλάνο Αναλυτικής"
76 #. module: account_analytic_plans
77 #: view:analytic.plan.create.model:0
79 "This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later."
81 "Το μοντέλο διανομής έχει αποθηκευτεί. Μπορείτε να το χρησιμοποιήσεται "
84 #. module: account_analytic_plans
85 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:0
87 msgid "Please put a name and a code before saving the model !"
89 "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα και έναν κωδικό πριν αποθηκεύσετε το μοντέλο!"
91 #. module: account_analytic_plans
92 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line
93 msgid "Analytic Instance Line"
94 msgstr "Γραμμή υπόδειξης αναλυτικής"
96 #. module: account_analytic_plans
97 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
98 msgid "Analytic Distribution Lines"
99 msgstr "Γραμμές Διανομής Αναλυτικής"
101 #. module: account_analytic_plans
102 #: view:account.crossovered.analytic:0
106 #. module: account_analytic_plans
107 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
111 #. module: account_analytic_plans
112 #: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0
116 #. module: account_analytic_plans
117 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action
118 msgid "Analytic Distribution's Models"
119 msgstr "Μοντέλο Διανομής Αναλυτικής"
121 #. module: account_analytic_plans
122 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
124 msgstr "Όνομα Λογαριασμού"
126 #. module: account_analytic_plans
127 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
128 msgid "Analytic Distribution Line"
129 msgstr "Γραμμή Διανομής Αναλυτικής"
131 #. module: account_analytic_plans
132 #: field:account.analytic.plan.instance,code:0
133 msgid "Distribution Code"
134 msgstr "Κώδικας Διανομής"
136 #. module: account_analytic_plans
137 #: constraint:ir.actions.act_window:0
138 msgid "Invalid model name in the action definition."
139 msgstr "Λανθασμένο όνομα μοντέλου στον ορισμό ενέργειας"
141 #. module: account_analytic_plans
142 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
143 msgid "Printing date"
144 msgstr "Ημερομηνία εκτύπωσης"
146 #. module: account_analytic_plans
147 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
151 #. module: account_analytic_plans
152 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line
153 msgid "Sale Order Line"
154 msgstr "Γραμμή Παραγγελίας Πώλησης"
156 #. module: account_analytic_plans
157 #: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0
158 msgid "Dont show empty lines"
159 msgstr "Απόκρυψη κενών γραμμών"
161 #. module: account_analytic_plans
162 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model
163 msgid "analytic.plan.create.model.action"
164 msgstr "αναλυτικό.πλάνο.δημιουργία.ενέργεια"
166 #. module: account_analytic_plans
167 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
169 msgid "A model having this name and code already exists !"
170 msgstr "Ένα μοντέλο που έχει αυτό το όνομα και κωδικό υπάρχει ήδη!"
172 #. module: account_analytic_plans
173 #: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0
174 #: view:account.crossovered.analytic:0
175 #: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0
176 msgid "Analytic Journal"
177 msgstr "Ημερολόγιο Αναλυτικής"
179 #. module: account_analytic_plans
180 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
184 #. module: account_analytic_plans
185 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
189 #. module: account_analytic_plans
190 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
191 msgid "Analytic Account :"
192 msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός:"
194 #. module: account_analytic_plans
195 #: view:account.analytic.plan.line:0
196 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line
197 msgid "Analytic Plan Line"
198 msgstr "Πλάνο Γραμμής Αναλυτικής"
200 #. module: account_analytic_plans
201 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:0
203 msgid "No analytic plan defined !"
204 msgstr "Κανένα πλάνο αναλυτικής δεν προσδιορίστηκε!"
206 #. module: account_analytic_plans
207 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
208 msgid "Analytic Account Reference:"
209 msgstr "Σχετικός Αναλυτικός Λογαριασμός:"
211 #. module: account_analytic_plans
212 #: field:account.analytic.plan.line,name:0
214 msgstr "Όνομα Πλάνου"
216 #. module: account_analytic_plans
217 #: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0
218 msgid "Default Entries"
219 msgstr "Προκαθορισμένες Εγγραφές"
221 #. module: account_analytic_plans
222 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
223 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:0
228 #. module: account_analytic_plans
229 #: view:account.analytic.plan:0
230 #: field:account.analytic.plan,plan_ids:0
231 #: field:account.journal,plan_id:0
232 msgid "Analytic Plans"
233 msgstr "Πλάνα Αναλυτικής"
235 #. module: account_analytic_plans
236 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:0
239 msgstr "Σφάλμα Χρήστη"
241 #. module: account_analytic_plans
242 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line
243 msgid "Journal Items"
244 msgstr "Στοιχεία Ημερολογίου"
246 #. module: account_analytic_plans
247 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model
248 msgid "analytic.plan.create.model"
249 msgstr "αναλυτικό.πλάνο.δημιουργία.μοντέλο"
251 #. module: account_analytic_plans
252 #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0
256 #. module: account_analytic_plans
257 #: field:account.analytic.plan.line,max_required:0
258 msgid "Maximum Allowed (%)"
259 msgstr "Μέγιστο Επιτρεπόμενο (%)"
261 #. module: account_analytic_plans
262 #: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
264 msgstr "Κύριος Λογαριασμός"
266 #. module: account_analytic_plans
267 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:0
268 #: view:analytic.plan.create.model:0
270 msgid "Distribution Model Saved"
271 msgstr "Μοντέλο Διανομής Αποθηκεύτηκε"
273 #. module: account_analytic_plans
274 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance
275 msgid "Analytic Plan Instance"
276 msgstr "Υπόδειξη Πλάνου Αναλυτικής"
278 #. module: account_analytic_plans
279 #: constraint:ir.ui.view:0
280 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
281 msgstr "Άκυρο XML για Αρχιτεκτονική Όψης!"
283 #. module: account_analytic_plans
284 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open
285 msgid "Distribution Models"
286 msgstr "Μοντέλα Διανομής"
288 #. module: account_analytic_plans
289 #: view:analytic.plan.create.model:0
293 #. module: account_analytic_plans
294 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_plans.module_meta_information
295 msgid "Multiple-plans management in Analytic Accounting"
296 msgstr "Διαχείριση Πολλαπλών πλάνων στην Αναλυτική Λογιστική"
298 #. module: account_analytic_plans
299 #: view:account.analytic.plan.line:0
300 msgid "Analytic Plan Lines"
301 msgstr "Γραμμές Πλάνου Αναλυτικής"
303 #. module: account_analytic_plans
304 #: field:account.analytic.plan.line,min_required:0
305 msgid "Minimum Allowed (%)"
306 msgstr "Ελάχιστη Επιτρεπόμενη (%)"
308 #. module: account_analytic_plans
309 #: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0
311 msgstr "Πλάνο Μοντέλου"
313 #. module: account_analytic_plans
314 #: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0
318 #. module: account_analytic_plans
319 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
321 msgid "The Total Should be Between %s and %s"
322 msgstr "Το Σύνολο θα πρέπει να είναι Μεταξύ %s και %s"
324 #. module: account_analytic_plans
325 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line
326 msgid "Bank Statement Line"
327 msgstr "Γραμμή Εξτρέ"
329 #. module: account_analytic_plans
330 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
334 #. module: account_analytic_plans
335 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic
336 msgid "Print Crossovered Analytic"
339 #. module: account_analytic_plans
340 #: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0
344 #. module: account_analytic_plans
345 #: model:ir.module.module,description:account_analytic_plans.module_meta_information
347 "This module allows to use several analytic plans, according to the general "
349 "so that multiple analytic lines are created when the invoice or the entries\n"
352 "For example, you can define the following analytic structure:\n"
362 "Here, we have two plans: Projects and Salesman. An invoice line must\n"
363 "be able to write analytic entries in the 2 plans: SubProj 1.1 and\n"
364 "Fabien. The amount can also be split. The following example is for\n"
365 "an invoice that touches the two subproject and assigned to one salesman:\n"
368 " SubProject 1.1 : 50%\n"
369 " SubProject 1.2 : 50%\n"
373 "So when this line of invoice will be confirmed, it will generate 3 analytic "
375 "for one account entry.\n"
376 "The analytic plan validates the minimum and maximum percentage at the time "
378 "of distribution models.\n"
381 "Αυτό το πρόσθετο επιτρέπει τη χρήση πολλών αναλυτικών προγραμμάτων, σύμφωνα "
382 "με το γενικό ημερολόγιο,\n"
383 "έτσι ώστε να δημιουργηθούν πολλές αναλυτικές γραμμές όταν το τιμολόγιο ή οι "
387 "Για παράδειγμα, μπορείτε να ορίσετε την ακόλουθη αναλυτική δομή:\n"
397 "Εδώ, έχουμε δύο σχέδια: Έργα και Πωλητής. Μια γραμμή τιμολογίου πρέπει\n"
398 "να είναι σε θέση να γράψει αναλυτικά τις εγγραφές στο 2 σχέδια: Υποέργο 1,1 "
400 "Fabien. Το ποσό αυτό μπορεί επίσης να διαιρεθεί. Το ακόλουθο παράδειγμα "
402 "ένα τιμολόγιο που αγγίζει τα δύο υποπρογράμματα και να ανατίθενται σε έναν "
406 " Υποέργο 1.1: 50%\n"
407 " Υποέργο 1.2: 50%\n"
411 "Έτσι, όταν αυτή η γραμμή του τιμολογίου επιβεβαιωθεί, δημιουργήσει 3 "
412 "αναλυτικές γραμμές,\n"
413 "για μία καταχώρηση λογαριασμόυ.\n"
414 "Το αναλυτικό πλάνο επικυρώνει το ελάχιστο και το μέγιστο ποσοστό που κατά τη "
415 "στιγμή της δημιουργίας\n"
416 "των μοντέλων διανομής.\n"
419 #. module: account_analytic_plans
420 #: view:analytic.plan.create.model:0
421 msgid "Save This Distribution as a Model"
422 msgstr "Αποθήκευση αυτής της Διανομής ως Μοντέλο"
424 #. module: account_analytic_plans
425 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
429 #. module: account_analytic_plans
430 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action
434 #. module: account_analytic_plans
435 #: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0
439 #. module: account_analytic_plans
440 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
444 #. module: account_analytic_plans
445 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal
449 #. module: account_analytic_plans
450 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
452 msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
453 msgstr "Πρέπει να ορίσετε το αναλυτικό ημερολόγιο για το '%s' ημερολόγιο!"
455 #. module: account_analytic_plans
456 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
458 msgid "No Analytic Journal !"
459 msgstr "Όχι Αναλυτικό Ημερολόγιο"
461 #. module: account_analytic_plans
462 #: field:account.analytic.plan.line,sequence:0
466 #. module: account_analytic_plans
467 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line
469 msgstr "Γραμμή Τιμολογίου"
471 #. module: account_analytic_plans
472 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement
473 msgid "Bank Statement"
476 #. module: account_analytic_plans
477 #: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0
478 msgid "Analytic Account"
479 msgstr "Λογαριασμος Αναλυτικής"
481 #. module: account_analytic_plans
482 #: field:account.analytic.default,analytics_id:0
483 #: view:account.analytic.plan.instance:0
484 #: field:account.analytic.plan.instance,name:0
485 #: field:account.bank.statement.line,analytics_id:0
486 #: field:account.invoice.line,analytics_id:0
487 #: field:account.move.line,analytics_id:0
488 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_default
489 msgid "Analytic Distribution"
490 msgstr "Διανομή Αναλυτικής"
492 #. module: account_analytic_plans
493 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
496 msgstr "Σφάλμα Αξίας"
498 #. module: account_analytic_plans
499 #: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
500 msgid "Root account of this plan."
501 msgstr "Κύριος λογαριασμός για αυτό το πλάνο."
503 #. module: account_analytic_plans
504 #: field:account.crossovered.analytic,ref:0
505 msgid "Analytic Account Reference"
506 msgstr "Αναφορά Λογαριασμού Αναλυτικής"
508 #. module: account_analytic_plans
509 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice
513 #. module: account_analytic_plans
514 #: view:account.crossovered.analytic:0
515 #: view:analytic.plan.create.model:0
519 #. module: account_analytic_plans
520 #: field:account.crossovered.analytic,date1:0
522 msgstr "Ημερομηνία Από"
524 #. module: account_analytic_plans
525 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
529 #. module: account_analytic_plans
530 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
534 #. module: account_analytic_plans
535 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
537 msgstr "Από Ημερ/νία"
539 #~ msgid "Select Information"
540 #~ msgstr "Επιλογή Πληροφοριών"
545 #~ msgid "Analytic Account Ref."
546 #~ msgstr "Σχ. Λογαριασμός Αναλυτικής"
548 #~ msgid "Create Model"
549 #~ msgstr "Δημιουργία Μοντέλου"
555 #~ "This module allows to use several analytic plans, according to the general "
557 #~ "so that multiple analytic lines are created when the invoice or the entries\n"
558 #~ "are confirmed.\n"
560 #~ "For example, you can define the following analytic structure:\n"
570 #~ "Here, we have two plans: Projects and Salesman. An invoice line must\n"
571 #~ "be able to write analytic entries in the 2 plans: SubProj 1.1 and\n"
572 #~ "Fabien. The amount can also be split. The following example is for\n"
573 #~ "an invoice that touches the two subproject and assigned to one salesman:\n"
576 #~ " SubProject 1.1 : 50%\n"
577 #~ " SubProject 1.2 : 50%\n"
581 #~ "So when this line of invoice will be confirmed, it will generate 3 analytic "
583 #~ "for one account entry.\n"
586 #~ "Αυτή η ενότητα σας επιτρέπει να χρησιμοποιείται πολλαπλά αναλυτικά πλάνα, "
587 #~ "σύμφωνα με το γενικό ημερλόγιο,\n"
588 #~ "ώστε πολλαπλές αναλυτικές γραμμές να δημιουργηθούν όταν το τιμολόγιο ή η "
589 #~ "εγγραφές επιβεβαιωθούν.\n"
591 #~ "Για παράδειγμα, μπορείτε να καθορίσετε την ακόλουθη αναλυτική δομή:\n"
601 #~ "Εδω έχουμε δύο πλάνα: Έργα και Πωλητές. Μιά γραμμή τιμολογίου θα πρέπει\n"
602 #~ "να μπορεί να γράφει αναλυτικές εγγραφές στα 2 πλάνα: Υποέργο 1.1 και\n"
603 #~ "Fabien. Το ποσό μπορεί επίσης να χωριστεί. Το παρακάτω παράδειγμα είναι για\n"
604 #~ "ένα τιμολόγιο που επηρεάζει τα δύο υποέργα και αναθέτει σε έναν πωλητή:\n"
607 #~ " Υποέργο 1.1 : 50%\n"
608 #~ " Υποέργο 1.2 : 50%\n"
612 #~ "Οπότε όταν αυτή η γραμμή του τιμολογίου επιβεβαιωθεί, θα παράξει 3 "
613 #~ "αναλυτικές γραμμές,\n"
614 #~ "για μία εγγραφή λογαριασμού.\n"
620 #~ msgid "Period from"
621 #~ msgstr "Περίοδος απο"
623 #~ msgid "Analytic Distribution's models"
624 #~ msgstr "Μοντέλα Διανομών Αναλυτικής"
627 #~ "This distribution model has been saved. You will be able to reuse it later."
629 #~ "Αυτό το μοντέλο διανομής έχει αποθηκευτεί. Θα μπορείτε να το "
630 #~ "χρησιμοποιείσετε ξανα αργότερα."
632 #~ msgid "Printing date:"
633 #~ msgstr "Ημερομηνία εκτύπωσης:"
635 #~ msgid "Crossovered Analytic -"
636 #~ msgstr "Διαστάυρωση Αναλυτικής -"