1 # Bosnian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-10-28 09:54+0000\n"
12 "Last-Translator: Bosko Stojakovic <bluesoft83@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-29 05:14+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16818)\n"
20 #. module: account_analytic_plans
21 #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0
23 msgstr "Šifra računa4"
25 #. module: account_analytic_plans
26 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
27 #: view:account.crossovered.analytic:0
28 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_account_crossovered_analytic
29 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_analytic_plans.account_analytic_account_crossovered_analytic
30 msgid "Crossovered Analytic"
31 msgstr "Križna analitika"
33 #. module: account_analytic_plans
34 #: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0
36 msgstr "Šifra računa5"
38 #. module: account_analytic_plans
39 #: field:account.crossovered.analytic,date2:0
41 msgstr "Završni datum"
43 #. module: account_analytic_plans
44 #: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0
48 #. module: account_analytic_plans
49 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234
51 msgid "The total should be between %s and %s."
52 msgstr "Ukupno bi trebalo biti između %s i %s."
54 #. module: account_analytic_plans
55 #: view:account.analytic.plan:0
56 #: field:account.analytic.plan,name:0
57 #: field:account.analytic.plan.line,plan_id:0
58 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_form_action
59 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan
60 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_plan_action
62 msgstr "Analitički plan"
64 #. module: account_analytic_plans
65 #: view:analytic.plan.create.model:0
67 "This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later."
69 "Model raspodjele je bio sačuvan. Moći ćete da ga iskoristite kasnije."
71 #. module: account_analytic_plans
72 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line
73 msgid "Analytic Instance Line"
74 msgstr "Redak analitičke instance"
76 #. module: account_analytic_plans
77 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
78 msgid "Analytic Distribution Lines"
79 msgstr "Stavke analitičke raspodjele"
81 #. module: account_analytic_plans
82 #: view:account.crossovered.analytic:0
86 #. module: account_analytic_plans
87 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
91 #. module: account_analytic_plans
92 #: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0
96 #. module: account_analytic_plans
97 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action
98 msgid "Analytic Distribution's Models"
99 msgstr "Modeli analitičke raspodjele"
101 #. module: account_analytic_plans
102 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
106 #. module: account_analytic_plans
107 #: view:account.analytic.plan.instance.line:0
108 msgid "Analytic Distribution Line"
109 msgstr "Redak analitičke raspodjele"
111 #. module: account_analytic_plans
112 #: field:account.analytic.plan.instance,code:0
113 msgid "Distribution Code"
114 msgstr "Šifra raspodjele"
116 #. module: account_analytic_plans
117 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
118 #: field:account.analytic.line,percentage:0
122 #. module: account_analytic_plans
123 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
124 msgid "Printing date"
125 msgstr "Datum ispisa"
127 #. module: account_analytic_plans
128 #: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0
129 msgid "Dont show empty lines"
130 msgstr "Ne prikazuj prazne retke"
132 #. module: account_analytic_plans
133 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61
135 msgid "There are no analytic lines related to account %s."
136 msgstr "Nema analitičkih stavki povezanih sa kontom %s."
138 #. module: account_analytic_plans
139 #: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0
141 msgstr "Šifra računa3"
143 #. module: account_analytic_plans
144 #: view:account.crossovered.analytic:0
145 #: view:analytic.plan.create.model:0
149 #. module: account_analytic_plans
150 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line
151 msgid "Analytic Line"
152 msgstr "Analitička stavka"
154 #. module: account_analytic_plans
155 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
159 #. module: account_analytic_plans
160 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
164 #. module: account_analytic_plans
165 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
166 msgid "Analytic Account :"
167 msgstr "Analitički račun:"
169 #. module: account_analytic_plans
170 #: view:analytic.plan.create.model:0
171 msgid "Save This Distribution as a Model"
172 msgstr "Sačuvaj raspodjelu kao model"
174 #. module: account_analytic_plans
175 #: view:account.analytic.plan.line:0
176 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line
177 msgid "Analytic Plan Line"
178 msgstr "Redak analitičkog plana"
180 #. module: account_analytic_plans
181 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
182 msgid "Analytic Account Reference:"
183 msgstr "Veza analitičkog konta:"
185 #. module: account_analytic_plans
186 #: field:account.analytic.plan.line,name:0
190 #. module: account_analytic_plans
191 #: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0
192 msgid "Default Entries"
193 msgstr "Uobičajene stavke"
195 #. module: account_analytic_plans
196 #: view:account.analytic.plan:0
197 #: field:account.analytic.plan,plan_ids:0
198 #: field:account.journal,plan_id:0
199 msgid "Analytic Plans"
200 msgstr "Analitički planovi"
202 #. module: account_analytic_plans
203 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
207 #. module: account_analytic_plans
208 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line
209 msgid "Journal Items"
210 msgstr "Stavke dnevnika"
212 #. module: account_analytic_plans
213 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model
214 msgid "analytic.plan.create.model"
215 msgstr "analytic.plan.create.model"
217 #. module: account_analytic_plans
218 #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0
220 msgstr "Šifra računa1"
222 #. module: account_analytic_plans
223 #: field:account.analytic.plan.line,max_required:0
224 msgid "Maximum Allowed (%)"
225 msgstr "Maksimalno dozvoljeno (%)"
227 #. module: account_analytic_plans
228 #: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
230 msgstr "Korijensko konto"
232 #. module: account_analytic_plans
233 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47
234 #: view:analytic.plan.create.model:0
236 msgid "Distribution Model Saved"
237 msgstr "Model raspodjele je spremljen"
239 #. module: account_analytic_plans
240 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance
241 msgid "Analytic Plan Instance"
242 msgstr "Instanca analitičkog plana"
244 #. module: account_analytic_plans
245 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open
246 msgid "Distribution Models"
247 msgstr "Modeli raspodjele"
249 #. module: account_analytic_plans
250 #: view:analytic.plan.create.model:0
254 #. module: account_analytic_plans
255 #: view:account.analytic.plan.line:0
256 msgid "Analytic Plan Lines"
257 msgstr "Retci analitičkog plana"
259 #. module: account_analytic_plans
260 #: field:account.analytic.plan.line,min_required:0
261 msgid "Minimum Allowed (%)"
262 msgstr "Minimalno dozvoljeno (%)"
264 #. module: account_analytic_plans
265 #: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0
269 #. module: account_analytic_plans
270 #: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0
272 msgstr "Šifra računa2"
274 #. module: account_analytic_plans
275 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line
276 msgid "Bank Statement Line"
277 msgstr "Stavka bankovnog izvoda"
279 #. module: account_analytic_plans
280 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221
281 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234
282 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38
283 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41
288 #. module: account_analytic_plans
289 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
293 #. module: account_analytic_plans
294 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic
295 msgid "Print Crossovered Analytic"
296 msgstr "Ispis ukrštene analititke"
298 #. module: account_analytic_plans
299 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61
302 msgstr "Greška Korisnika!"
304 #. module: account_analytic_plans
305 #: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0
307 msgstr "Šifra računa6"
309 #. module: account_analytic_plans
310 #: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0
311 #: view:account.crossovered.analytic:0
312 #: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0
313 msgid "Analytic Journal"
314 msgstr "Analitička knjiženja"
316 #. module: account_analytic_plans
317 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38
319 msgid "Please put a name and a code before saving the model."
320 msgstr "Molimo Vas stavite naziv i šifru prije čuvanja ovog modela."
322 #. module: account_analytic_plans
323 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
327 #. module: account_analytic_plans
328 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action
330 msgstr "Višestruki planovi"
332 #. module: account_analytic_plans
333 #: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0
337 #. module: account_analytic_plans
338 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
342 #. module: account_analytic_plans
343 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal
347 #. module: account_analytic_plans
348 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342
349 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486
351 msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal."
352 msgstr "Morate da definišete analitički dnevnik na '%s' dnevniku."
354 #. module: account_analytic_plans
355 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342
356 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486
358 msgid "No Analytic Journal !"
359 msgstr "Nema analitičkog dnevnika !"
361 #. module: account_analytic_plans
362 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model
363 msgid "analytic.plan.create.model.action"
364 msgstr "analytic.plan.create.model.action"
366 #. module: account_analytic_plans
367 #: field:account.analytic.plan.line,sequence:0
371 #. module: account_analytic_plans
372 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line
374 msgstr "Stavka fakture"
376 #. module: account_analytic_plans
377 #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41
379 msgid "There is no analytic plan defined."
380 msgstr "Nema definisanog analitičkog plana."
382 #. module: account_analytic_plans
383 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement
384 msgid "Bank Statement"
387 #. module: account_analytic_plans
388 #: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0
389 msgid "Analytic Account"
390 msgstr "Analitičko konto"
392 #. module: account_analytic_plans
393 #: field:account.analytic.default,analytics_id:0
394 #: view:account.analytic.plan.instance:0
395 #: field:account.analytic.plan.instance,name:0
396 #: field:account.bank.statement.line,analytics_id:0
397 #: field:account.invoice.line,analytics_id:0
398 #: field:account.move.line,analytics_id:0
399 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_default
400 msgid "Analytic Distribution"
401 msgstr "Analitička raspodjela"
403 #. module: account_analytic_plans
404 #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221
406 msgid "A model with this name and code already exists."
407 msgstr "Model sa ovim nazivom i šifrom već postoji."
409 #. module: account_analytic_plans
410 #: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
411 msgid "Root account of this plan."
412 msgstr "Korijenski konto ovog plana."
414 #. module: account_analytic_plans
415 #: field:account.crossovered.analytic,ref:0
416 msgid "Analytic Account Reference"
417 msgstr "Referenca analitičkog konta"
419 #. module: account_analytic_plans
420 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice
424 #. module: account_analytic_plans
425 #: view:account.crossovered.analytic:0
426 #: view:analytic.plan.create.model:0
430 #. module: account_analytic_plans
431 #: field:account.crossovered.analytic,date1:0
433 msgstr "Početni datum"
435 #. module: account_analytic_plans
436 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
440 #. module: account_analytic_plans
441 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
445 #. module: account_analytic_plans
446 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line
447 msgid "Sales Order Line"
448 msgstr "Stavka prodajne narudžbe"
450 #. module: account_analytic_plans
451 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0