[CLEAN] clean
[odoo/odoo.git] / addons / account_analytic_default / i18n / tr.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * account_analytic_default
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:44+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:06+0000\n"
11 "Last-Translator: Ahmet Altınışık <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-12 05:40+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14640)\n"
18
19 #. module: account_analytic_default
20 #: help:account.analytic.default,partner_id:0
21 msgid ""
22 "select a partner which will use analytical account specified in analytic "
23 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
24 "partner, it will automatically take this as an analytical account)"
25 msgstr ""
26 "Varsayılan analizde belirlenen analiz hesabında kullanacak bir paydaş seçin "
27 "(örneğin; yeni bir müşteri faturası oluşturun ya da Satış sipariş, eğer bu "
28 "paydaşı seçersek bu otomatik olarak analiz hesabı olarak alınır)"
29
30 #. module: account_analytic_default
31 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
32 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
33 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
34 msgid "Analytic Rules"
35 msgstr "Analiz Kuralları"
36
37 #. module: account_analytic_default
38 #: help:account.analytic.default,analytic_id:0
39 msgid "Analytical Account"
40 msgstr "Analitik Hesap"
41
42 #. module: account_analytic_default
43 #: view:account.analytic.default:0
44 msgid "Current"
45 msgstr "Geçerli"
46
47 #. module: account_analytic_default
48 #: view:account.analytic.default:0
49 msgid "Group By..."
50 msgstr "Gruplandır..."
51
52 #. module: account_analytic_default
53 #: help:account.analytic.default,date_stop:0
54 msgid "Default end date for this Analytical Account"
55 msgstr "Bu analitik hesap için varsayılan bitiş tarihi"
56
57 #. module: account_analytic_default
58 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking
59 msgid "Picking List"
60 msgstr "Toplama Listesi"
61
62 #. module: account_analytic_default
63 #: view:account.analytic.default:0
64 msgid "Comapny"
65 msgstr "Şirket"
66
67 #. module: account_analytic_default
68 #: view:account.analytic.default:0
69 msgid "Conditions"
70 msgstr "Koşullar"
71
72 #. module: account_analytic_default
73 #: help:account.analytic.default,company_id:0
74 msgid ""
75 "select a company which will use analytical account specified in analytic "
76 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
77 "company, it will automatically take this as an analytical account)"
78 msgstr ""
79 "Varsayılan analizde belirlenen analiz hesabında kullanacak bir firma seçin "
80 "(örneğin; yeni bir müşteri faturası oluşturun ya da Satış sipariş, eğer bu "
81 "paydaşı seçersek bu otomatik olarak analiz hesabı olarak alınır)"
82
83 #. module: account_analytic_default
84 #: help:account.analytic.default,date_start:0
85 msgid "Default start date for this Analytical Account"
86 msgstr "Bu analitik hesap için varsayılan başlangıç tarihi"
87
88 #. module: account_analytic_default
89 #: view:account.analytic.default:0
90 #: field:account.analytic.default,product_id:0
91 msgid "Product"
92 msgstr "Ürün"
93
94 #. module: account_analytic_default
95 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
96 msgid "Analytic Distribution"
97 msgstr "Analitic Dağılım"
98
99 #. module: account_analytic_default
100 #: view:account.analytic.default:0
101 #: field:account.analytic.default,company_id:0
102 msgid "Company"
103 msgstr "Firma"
104
105 #. module: account_analytic_default
106 #: view:account.analytic.default:0
107 #: field:account.analytic.default,user_id:0
108 msgid "User"
109 msgstr "Kullanıcı"
110
111 #. module: account_analytic_default
112 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
113 msgid "Entries"
114 msgstr "Girdiler"
115
116 #. module: account_analytic_default
117 #: field:account.analytic.default,date_stop:0
118 msgid "End Date"
119 msgstr "Bitiş Tarihi"
120
121 #. module: account_analytic_default
122 #: help:account.analytic.default,user_id:0
123 msgid ""
124 "select a user which will use analytical account specified in analytic default"
125 msgstr ""
126 "Varsayılan analizde belilenen analiz hesabı kullanacak bir kullanıcı seçin"
127
128 #. module: account_analytic_default
129 #: view:account.analytic.default:0
130 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
131 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
132 msgid "Analytic Defaults"
133 msgstr "Varsayılan Analizler"
134
135 #. module: account_analytic_default
136 #: sql_constraint:stock.picking:0
137 msgid "Reference must be unique per Company!"
138 msgstr "Referans her şirket için tekil olmalı!"
139
140 #. module: account_analytic_default
141 #: view:account.analytic.default:0
142 msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None"
143 msgstr "Bitiş tarihi bugünden sonra ya da boş olan Analitik varsayılanlar"
144
145 #. module: account_analytic_default
146 #: help:account.analytic.default,product_id:0
147 msgid ""
148 "select a product which will use analytical account specified in analytic "
149 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
150 "product, it will automatically take this as an analytical account)"
151 msgstr ""
152 "Varsayılan analizde belirlenen analiz hesabında kullanacak bir ürün seçin "
153 "(örneğin; yeni bir müşteri faturası oluşturun ya da Satış sipariş, eğer bu "
154 "paydaşı seçersek bu otomatik olarak analiz hesabı olarak alınır)"
155
156 #. module: account_analytic_default
157 #: field:account.analytic.default,sequence:0
158 msgid "Sequence"
159 msgstr "Sıra No"
160
161 #. module: account_analytic_default
162 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
163 msgid "Invoice Line"
164 msgstr "Fatura Kalemi"
165
166 #. module: account_analytic_default
167 #: view:account.analytic.default:0
168 #: field:account.analytic.default,analytic_id:0
169 msgid "Analytic Account"
170 msgstr "Analiz Hesabı"
171
172 #. module: account_analytic_default
173 #: view:account.analytic.default:0
174 msgid "Accounts"
175 msgstr "Hesaplar"
176
177 #. module: account_analytic_default
178 #: view:account.analytic.default:0
179 #: field:account.analytic.default,partner_id:0
180 msgid "Partner"
181 msgstr "Ortak"
182
183 #. module: account_analytic_default
184 #: field:account.analytic.default,date_start:0
185 msgid "Start Date"
186 msgstr "Baş. Tarihi"
187
188 #. module: account_analytic_default
189 #: help:account.analytic.default,sequence:0
190 msgid ""
191 "Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
192 msgstr "Analiz dağılımı listesi gösteriminde diziliş sırasını belirtir."
193
194 #. module: account_analytic_default
195 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
196 msgid "Sales Order Line"
197 msgstr "Satış Siparişi Kalemi"
198
199 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
200 #~ msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML"
201
202 #~ msgid "Seq"
203 #~ msgstr "Sıra No"
204
205 #~ msgid "Analytic Distributions"
206 #~ msgstr "Analiz Dağılımları"
207
208 #~ msgid ""
209 #~ "\n"
210 #~ "Allows to automatically select analytic accounts based on criterions:\n"
211 #~ "* Product\n"
212 #~ "* Partner\n"
213 #~ "* User\n"
214 #~ "* Company\n"
215 #~ "* Date\n"
216 #~ "    "
217 #~ msgstr ""
218 #~ "\n"
219 #~ "Aşağıda belirtilen kriterlere göre otomatik olarak analiz hesabı seçilmesini "
220 #~ "sağlar:\n"
221 #~ "* Ürün\n"
222 #~ "* Paydaş\n"
223 #~ "* Kullanıcı\n"
224 #~ "* Firma\n"
225 #~ "* Tarih\n"
226 #~ "    "
227
228 #~ msgid "Account Analytic Default"
229 #~ msgstr "Varsayılan Analiz Hesabı"