Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account_analytic_default / i18n / tr.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * account_analytic_default
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-05-24 08:20+0000\n"
11 "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 06:54+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
18
19 #. module: account_analytic_default
20 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_default.module_meta_information
21 msgid "Account Analytic Default"
22 msgstr "Varsayılan Analiz Hesabı"
23
24 #. module: account_analytic_default
25 #: help:account.analytic.default,partner_id:0
26 msgid ""
27 "select a partner which will use analytical account specified in analytic "
28 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
29 "partner, it will automatically take this as an analytical account)"
30 msgstr ""
31 "Varsayılan analizde belirlenen analiz hesabında kullanacak bir paydaş seçin "
32 "(örneğin; yeni bir müşteri faturası oluşturun ya da Satış sipariş, eğer bu "
33 "paydaşı seçersek bu otomatik olarak analiz hesabı olarak alınır)"
34
35 #. module: account_analytic_default
36 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
37 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
38 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
39 msgid "Analytic Rules"
40 msgstr "Analiz Kuralları"
41
42 #. module: account_analytic_default
43 #: help:account.analytic.default,analytic_id:0
44 msgid "Analytical Account"
45 msgstr "Analitik Hesap"
46
47 #. module: account_analytic_default
48 #: view:account.analytic.default:0
49 msgid "Current"
50 msgstr "Geçerli"
51
52 #. module: account_analytic_default
53 #: view:account.analytic.default:0
54 msgid "Group By..."
55 msgstr "Gruplandır..."
56
57 #. module: account_analytic_default
58 #: help:account.analytic.default,date_stop:0
59 msgid "Default end date for this Analytical Account"
60 msgstr "Bu analitik hesap için varsayılan bitiş tarihi"
61
62 #. module: account_analytic_default
63 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking
64 msgid "Picking List"
65 msgstr "Toplama Listesi"
66
67 #. module: account_analytic_default
68 #: view:account.analytic.default:0
69 msgid "Conditions"
70 msgstr "Koşullar"
71
72 #. module: account_analytic_default
73 #: help:account.analytic.default,company_id:0
74 msgid ""
75 "select a company which will use analytical account specified in analytic "
76 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
77 "company, it will automatically take this as an analytical account)"
78 msgstr ""
79 "Varsayılan analizde belirlenen analiz hesabında kullanacak bir firma seçin "
80 "(örneğin; yeni bir müşteri faturası oluşturun ya da Satış sipariş, eğer bu "
81 "paydaşı seçersek bu otomatik olarak analiz hesabı olarak alınır)"
82
83 #. module: account_analytic_default
84 #: help:account.analytic.default,date_start:0
85 msgid "Default start date for this Analytical Account"
86 msgstr "Bu analitik hesap için varsayılan başlangıç tarihi"
87
88 #. module: account_analytic_default
89 #: view:account.analytic.default:0
90 #: field:account.analytic.default,product_id:0
91 msgid "Product"
92 msgstr "Ürün"
93
94 #. module: account_analytic_default
95 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
96 msgid "Analytic Distribution"
97 msgstr "Analitic Dağılım"
98
99 #. module: account_analytic_default
100 #: view:account.analytic.default:0
101 #: field:account.analytic.default,company_id:0
102 msgid "Company"
103 msgstr "Firma"
104
105 #. module: account_analytic_default
106 #: view:account.analytic.default:0
107 #: field:account.analytic.default,user_id:0
108 msgid "User"
109 msgstr "Kullanıcı"
110
111 #. module: account_analytic_default
112 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
113 msgid "Entries"
114 msgstr "Girdiler"
115
116 #. module: account_analytic_default
117 #: field:account.analytic.default,date_stop:0
118 msgid "End Date"
119 msgstr "Bitiş Tarihi"
120
121 #. module: account_analytic_default
122 #: help:account.analytic.default,user_id:0
123 msgid ""
124 "select a user which will use analytical account specified in analytic default"
125 msgstr ""
126 "Varsayılan analizde belilenen analiz hesabı kullanacak bir kullanıcı seçin"
127
128 #. module: account_analytic_default
129 #: view:account.analytic.default:0
130 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
131 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
132 msgid "Analytic Defaults"
133 msgstr "Varsayılan Analizler"
134
135 #. module: account_analytic_default
136 #: model:ir.module.module,description:account_analytic_default.module_meta_information
137 msgid ""
138 "\n"
139 "Allows to automatically select analytic accounts based on criterions:\n"
140 "* Product\n"
141 "* Partner\n"
142 "* User\n"
143 "* Company\n"
144 "* Date\n"
145 "    "
146 msgstr ""
147 "\n"
148 "Aşağıda belirtilen kriterlere göre otomatik olarak analiz hesabı seçilmesini "
149 "sağlar:\n"
150 "* Ürün\n"
151 "* Paydaş\n"
152 "* Kullanıcı\n"
153 "* Firma\n"
154 "* Tarih\n"
155 "    "
156
157 #. module: account_analytic_default
158 #: help:account.analytic.default,product_id:0
159 msgid ""
160 "select a product which will use analytical account specified in analytic "
161 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
162 "product, it will automatically take this as an analytical account)"
163 msgstr ""
164 "Varsayılan analizde belirlenen analiz hesabında kullanacak bir ürün seçin "
165 "(örneğin; yeni bir müşteri faturası oluşturun ya da Satış sipariş, eğer bu "
166 "paydaşı seçersek bu otomatik olarak analiz hesabı olarak alınır)"
167
168 #. module: account_analytic_default
169 #: field:account.analytic.default,sequence:0
170 msgid "Sequence"
171 msgstr "Sıra No"
172
173 #. module: account_analytic_default
174 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
175 msgid "Invoice Line"
176 msgstr "Fatura Kalemi"
177
178 #. module: account_analytic_default
179 #: view:account.analytic.default:0
180 #: field:account.analytic.default,analytic_id:0
181 msgid "Analytic Account"
182 msgstr "Analiz Hesabı"
183
184 #. module: account_analytic_default
185 #: view:account.analytic.default:0
186 msgid "Accounts"
187 msgstr "Hesaplar"
188
189 #. module: account_analytic_default
190 #: view:account.analytic.default:0
191 #: field:account.analytic.default,partner_id:0
192 msgid "Partner"
193 msgstr "Ortak"
194
195 #. module: account_analytic_default
196 #: field:account.analytic.default,date_start:0
197 msgid "Start Date"
198 msgstr "Baş. Tarihi"
199
200 #. module: account_analytic_default
201 #: help:account.analytic.default,sequence:0
202 msgid ""
203 "Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
204 msgstr "Analiz dağılımı listesi gösteriminde diziliş sırasını belirtir."
205
206 #. module: account_analytic_default
207 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
208 msgid "Sales Order Line"
209 msgstr "Satış Siparişi Kalemi"