1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 # * account_analytic_default
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-11-17 09:37+0000\n"
11 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:17+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
19 #. module: account_analytic_default
20 #: help:account.analytic.default,partner_id:0
22 "select a partner which will use analytical account specified in analytic "
23 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
24 "partner, it will automatically take this as an analytical account)"
26 "Izberite partnerja , ki mu bo prirejen analitični konto (npr. pri kreiranju "
27 "računa za tega partnerja bo avtomatsko izbran ta analitični konto)"
29 #. module: account_analytic_default
30 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
31 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
32 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
33 msgid "Analytic Rules"
34 msgstr "Pravila analitike"
36 #. module: account_analytic_default
37 #: help:account.analytic.default,analytic_id:0
38 msgid "Analytical Account"
39 msgstr "Analitični konto"
41 #. module: account_analytic_default
42 #: view:account.analytic.default:0
46 #. module: account_analytic_default
47 #: view:account.analytic.default:0
49 msgstr "Združeno po..."
51 #. module: account_analytic_default
52 #: help:account.analytic.default,date_stop:0
53 msgid "Default end date for this Analytical Account"
54 msgstr "Privzeti datum zaključka"
56 #. module: account_analytic_default
57 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking
59 msgstr "Izbirni seznam"
61 #. module: account_analytic_default
62 #: view:account.analytic.default:0
66 #. module: account_analytic_default
67 #: help:account.analytic.default,company_id:0
69 "select a company which will use analytical account specified in analytic "
70 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
71 "company, it will automatically take this as an analytical account)"
73 "Izberite podjetje , ki mu bo prirejen analitični konto (npr. pri kreiranju "
74 "računa za to podjetje bo avtomatsko izbran ta analitični konto)"
76 #. module: account_analytic_default
77 #: help:account.analytic.default,date_start:0
78 msgid "Default start date for this Analytical Account"
79 msgstr "Privzeti začetni datum"
81 #. module: account_analytic_default
82 #: view:account.analytic.default:0
83 #: field:account.analytic.default,product_id:0
87 #. module: account_analytic_default
88 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
89 msgid "Analytic Distribution"
90 msgstr "Analitična porazdelitev"
92 #. module: account_analytic_default
93 #: view:account.analytic.default:0
94 #: field:account.analytic.default,company_id:0
98 #. module: account_analytic_default
99 #: view:account.analytic.default:0
100 #: field:account.analytic.default,user_id:0
104 #. module: account_analytic_default
105 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
109 #. module: account_analytic_default
110 #: field:account.analytic.default,date_stop:0
112 msgstr "Zaključni datum"
114 #. module: account_analytic_default
115 #: help:account.analytic.default,user_id:0
117 "select a user which will use analytical account specified in analytic default"
118 msgstr "Izberite uporabnika , ki mu bo prirejen analitični konto"
120 #. module: account_analytic_default
121 #: view:account.analytic.default:0
122 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
123 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
124 msgid "Analytic Defaults"
125 msgstr "Privzete vrednosti"
127 #. module: account_analytic_default
128 #: sql_constraint:stock.picking:0
129 msgid "Reference must be unique per Company!"
130 msgstr "Referenca mora biti enoznačna"
132 #. module: account_analytic_default
133 #: view:account.analytic.default:0
134 msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None"
135 msgstr "Zaključni datum privzete analitike je večji od trenutnega datuma"
137 #. module: account_analytic_default
138 #: help:account.analytic.default,product_id:0
140 "select a product which will use analytical account specified in analytic "
141 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
142 "product, it will automatically take this as an analytical account)"
144 "Izberite izdelek , ki mu bo prirejen analitični konto (npr. pri kreiranju "
145 "računa za ta izdelek bo avtomatsko izbran ta analitični konto)"
147 #. module: account_analytic_default
148 #: field:account.analytic.default,sequence:0
152 #. module: account_analytic_default
153 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
155 msgstr "Postavka računa"
157 #. module: account_analytic_default
158 #: view:account.analytic.default:0
159 #: field:account.analytic.default,analytic_id:0
160 msgid "Analytic Account"
161 msgstr "Analitični konto"
163 #. module: account_analytic_default
164 #: view:account.analytic.default:0
168 #. module: account_analytic_default
169 #: view:account.analytic.default:0
170 #: field:account.analytic.default,partner_id:0
174 #. module: account_analytic_default
175 #: field:account.analytic.default,date_start:0
177 msgstr "Začetni datum"
179 #. module: account_analytic_default
180 #: help:account.analytic.default,sequence:0
182 "Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
183 msgstr "Zaporedje analitične porazdelitve"
185 #. module: account_analytic_default
186 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
187 msgid "Sales Order Line"
188 msgstr "Postavka naročila"
190 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
191 #~ msgstr "Neveljaven XML za arhitekturo pogleda."
194 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
196 #~ "Naziv objekta se mora začeti z 'x_' in ne sme vsebovati posebnih znakov."
201 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
202 #~ msgstr "Napačno ime modela v definiciji dejanja."
204 #~ msgid "Analytic Distributions"
205 #~ msgstr "porazdelitev analitike"
207 #~ msgid "Account Analytic Default"
208 #~ msgstr "Privzete vrednosti analitike konta"