7cce2cb47ac9733b2fa36dbefc68646624536f01
[odoo/odoo.git] / addons / account_analytic_default / i18n / ro.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * account_analytic_default
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
11 "Last-Translator: Dorin <dhongu@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-17 05:25+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 15259)\n"
18
19 #. module: account_analytic_default
20 #: help:account.analytic.default,partner_id:0
21 msgid ""
22 "select a partner which will use analytical account specified in analytic "
23 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
24 "partner, it will automatically take this as an analytical account)"
25 msgstr ""
26 "selectati un partener care va folosi contul analitic specificat ca default "
27 "(de exemplu crearea unei noi facturi a clientului sau a unei Comenzi de "
28 "vanzare daca selectati acest partener, va fi considerata automat drept cont "
29 "analitic)"
30
31 #. module: account_analytic_default
32 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
33 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
34 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
35 msgid "Analytic Rules"
36 msgstr "Reguli analitice"
37
38 #. module: account_analytic_default
39 #: help:account.analytic.default,analytic_id:0
40 msgid "Analytical Account"
41 msgstr "Cont Analitic"
42
43 #. module: account_analytic_default
44 #: view:account.analytic.default:0
45 msgid "Current"
46 msgstr "Curent"
47
48 #. module: account_analytic_default
49 #: view:account.analytic.default:0
50 msgid "Group By..."
51 msgstr "Grupează după..."
52
53 #. module: account_analytic_default
54 #: help:account.analytic.default,date_stop:0
55 msgid "Default end date for this Analytical Account"
56 msgstr "Data de sfarsit predefinita pentru acest Cont Analitic"
57
58 #. module: account_analytic_default
59 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking
60 msgid "Picking List"
61 msgstr "Listă preluare"
62
63 #. module: account_analytic_default
64 #: view:account.analytic.default:0
65 msgid "Conditions"
66 msgstr "Condiţii"
67
68 #. module: account_analytic_default
69 #: help:account.analytic.default,company_id:0
70 msgid ""
71 "select a company which will use analytical account specified in analytic "
72 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
73 "company, it will automatically take this as an analytical account)"
74 msgstr ""
75 "selectati o companie care va folosi contul analitic specificat ca default "
76 "(de exemplu crearea unei noi facturi a clientului sau a unei Comenzi de "
77 "vanzare daca selectati acest partener, va fi considerata automat drept cont "
78 "analitic)"
79
80 #. module: account_analytic_default
81 #: help:account.analytic.default,date_start:0
82 msgid "Default start date for this Analytical Account"
83 msgstr "Data de inceput predefinita pentru acest Cont Analitic"
84
85 #. module: account_analytic_default
86 #: view:account.analytic.default:0
87 #: field:account.analytic.default,product_id:0
88 msgid "Product"
89 msgstr "Produs"
90
91 #. module: account_analytic_default
92 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
93 msgid "Analytic Distribution"
94 msgstr "Distribuție analitică"
95
96 #. module: account_analytic_default
97 #: view:account.analytic.default:0
98 #: field:account.analytic.default,company_id:0
99 msgid "Company"
100 msgstr "Companie"
101
102 #. module: account_analytic_default
103 #: view:account.analytic.default:0
104 #: field:account.analytic.default,user_id:0
105 msgid "User"
106 msgstr "Utilizator"
107
108 #. module: account_analytic_default
109 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
110 msgid "Entries"
111 msgstr "Intrări"
112
113 #. module: account_analytic_default
114 #: field:account.analytic.default,date_stop:0
115 msgid "End Date"
116 msgstr "Dată de sfârșit"
117
118 #. module: account_analytic_default
119 #: help:account.analytic.default,user_id:0
120 msgid ""
121 "select a user which will use analytical account specified in analytic default"
122 msgstr ""
123 "selectati un utilizator care va folosi contul analitic specificat ca default "
124 "analitic"
125
126 #. module: account_analytic_default
127 #: view:account.analytic.default:0
128 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
129 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
130 msgid "Analytic Defaults"
131 msgstr "Analitice implicite"
132
133 #. module: account_analytic_default
134 #: sql_constraint:stock.picking:0
135 msgid "Reference must be unique per Company!"
136 msgstr ""
137
138 #. module: account_analytic_default
139 #: view:account.analytic.default:0
140 msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None"
141 msgstr ""
142
143 #. module: account_analytic_default
144 #: help:account.analytic.default,product_id:0
145 msgid ""
146 "select a product which will use analytical account specified in analytic "
147 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
148 "product, it will automatically take this as an analytical account)"
149 msgstr ""
150 "selectati un produs care va folosi contul analitic specificat in "
151 "predefinirea analitica (de exemplu crearea unei noi facturi a clientului sau "
152 "a unei Comenzi de vanzare daca selectati acest partener, va fi considerata "
153 "automat drept cont analitic)"
154
155 #. module: account_analytic_default
156 #: field:account.analytic.default,sequence:0
157 msgid "Sequence"
158 msgstr "Secvenţă"
159
160 #. module: account_analytic_default
161 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
162 msgid "Invoice Line"
163 msgstr "Linie factură"
164
165 #. module: account_analytic_default
166 #: view:account.analytic.default:0
167 #: field:account.analytic.default,analytic_id:0
168 msgid "Analytic Account"
169 msgstr "Cont analitic"
170
171 #. module: account_analytic_default
172 #: view:account.analytic.default:0
173 msgid "Accounts"
174 msgstr "Conturi"
175
176 #. module: account_analytic_default
177 #: view:account.analytic.default:0
178 #: field:account.analytic.default,partner_id:0
179 msgid "Partner"
180 msgstr "Partener"
181
182 #. module: account_analytic_default
183 #: field:account.analytic.default,date_start:0
184 msgid "Start Date"
185 msgstr "Dată de început"
186
187 #. module: account_analytic_default
188 #: help:account.analytic.default,sequence:0
189 msgid ""
190 "Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
191 msgstr ""
192 "Da ordinea secventei atunci cand afiseaza o lista a distribuirii analitice"
193
194 #. module: account_analytic_default
195 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
196 msgid "Sales Order Line"
197 msgstr "Linie comandă de vânzare"