Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account_analytic_default / i18n / pt_BR.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * account_analytic_default
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:46+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-08-02 20:47+0000\n"
11 "Last-Translator: mga (Open ERP) <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-30 05:36+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: account_analytic_default
20 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_default.module_meta_information
21 msgid "Account Analytic Default"
22 msgstr "Conta Analítica Padrão"
23
24 #. module: account_analytic_default
25 #: constraint:ir.model:0
26 msgid ""
27 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
28 msgstr ""
29 "O nome do objeto deve começar com x_ e não deve conter caracteres especiais!"
30
31 #. module: account_analytic_default
32 #: constraint:ir.ui.menu:0
33 msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
34 msgstr ""
35
36 #. module: account_analytic_default
37 #: help:account.analytic.default,partner_id:0
38 msgid ""
39 "select a partner which will use analytical account specified in analytic "
40 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
41 "partner, it will automatically take this as an analytical account)"
42 msgstr ""
43
44 #. module: account_analytic_default
45 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
46 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
47 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
48 msgid "Analytic Rules"
49 msgstr "Regras analíticas"
50
51 #. module: account_analytic_default
52 #: help:account.analytic.default,analytic_id:0
53 msgid "Analytical Account"
54 msgstr ""
55
56 #. module: account_analytic_default
57 #: view:account.analytic.default:0
58 msgid "Current"
59 msgstr ""
60
61 #. module: account_analytic_default
62 #: view:account.analytic.default:0
63 msgid "Group By..."
64 msgstr ""
65
66 #. module: account_analytic_default
67 #: help:account.analytic.default,date_stop:0
68 msgid "Default end date for this Analytical Account"
69 msgstr ""
70
71 #. module: account_analytic_default
72 #: constraint:ir.actions.act_window:0
73 msgid "Invalid model name in the action definition."
74 msgstr "Nome de modelo inválido na definição da ação."
75
76 #. module: account_analytic_default
77 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking
78 msgid "Picking List"
79 msgstr ""
80
81 #. module: account_analytic_default
82 #: view:account.analytic.default:0
83 msgid "Conditions"
84 msgstr "Condições"
85
86 #. module: account_analytic_default
87 #: help:account.analytic.default,company_id:0
88 msgid ""
89 "select a company which will use analytical account specified in analytic "
90 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
91 "company, it will automatically take this as an analytical account)"
92 msgstr ""
93
94 #. module: account_analytic_default
95 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
96 msgid "Sale Order Line"
97 msgstr ""
98
99 #. module: account_analytic_default
100 #: help:account.analytic.default,date_start:0
101 msgid "Default start date for this Analytical Account"
102 msgstr ""
103
104 #. module: account_analytic_default
105 #: view:account.analytic.default:0
106 #: field:account.analytic.default,product_id:0
107 msgid "Product"
108 msgstr "Produto"
109
110 #. module: account_analytic_default
111 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
112 msgid "Analytic Distribution"
113 msgstr ""
114
115 #. module: account_analytic_default
116 #: view:account.analytic.default:0
117 #: field:account.analytic.default,company_id:0
118 msgid "Company"
119 msgstr "Empresa"
120
121 #. module: account_analytic_default
122 #: view:account.analytic.default:0
123 #: field:account.analytic.default,user_id:0
124 msgid "User"
125 msgstr "Usuário"
126
127 #. module: account_analytic_default
128 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
129 msgid "Entries"
130 msgstr "Lançamentos"
131
132 #. module: account_analytic_default
133 #: field:account.analytic.default,date_stop:0
134 msgid "End Date"
135 msgstr "Término"
136
137 #. module: account_analytic_default
138 #: constraint:ir.ui.view:0
139 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
140 msgstr "XML inválido para a arquitetura de exibição"
141
142 #. module: account_analytic_default
143 #: help:account.analytic.default,user_id:0
144 msgid ""
145 "select a user which will use analytical account specified in analytic default"
146 msgstr ""
147
148 #. module: account_analytic_default
149 #: view:account.analytic.default:0
150 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
151 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
152 msgid "Analytic Defaults"
153 msgstr "Padrões analíticos"
154
155 #. module: account_analytic_default
156 #: help:account.analytic.default,product_id:0
157 msgid ""
158 "select a product which will use analytical account specified in analytic "
159 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
160 "product, it will automatically take this as an analytical account)"
161 msgstr ""
162
163 #. module: account_analytic_default
164 #: field:account.analytic.default,sequence:0
165 msgid "Sequence"
166 msgstr "Sequência"
167
168 #. module: account_analytic_default
169 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
170 msgid "Invoice Line"
171 msgstr ""
172
173 #. module: account_analytic_default
174 #: view:account.analytic.default:0
175 #: field:account.analytic.default,analytic_id:0
176 msgid "Analytic Account"
177 msgstr "Conta analítica"
178
179 #. module: account_analytic_default
180 #: view:account.analytic.default:0
181 msgid "Accounts"
182 msgstr ""
183
184 #. module: account_analytic_default
185 #: view:account.analytic.default:0
186 #: field:account.analytic.default,partner_id:0
187 msgid "Partner"
188 msgstr "Parceiro"
189
190 #. module: account_analytic_default
191 #: field:account.analytic.default,date_start:0
192 msgid "Start Date"
193 msgstr "Início"
194
195 #. module: account_analytic_default
196 #: help:account.analytic.default,sequence:0
197 msgid ""
198 "Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
199 msgstr ""
200
201 #~ msgid "Analytic Distributions"
202 #~ msgstr "Distribuição analítica"
203
204 #~ msgid "Seq"
205 #~ msgstr "Seq"