1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 # * account_analytic_default
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-02-19 15:12+0000\n"
11 "Last-Translator: Cintia Sayuri Sato - http://www.tompast.com.br <Unknown>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:15+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
19 #. module: account_analytic_default
20 #: help:account.analytic.default,partner_id:0
22 "select a partner which will use analytical account specified in analytic "
23 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
24 "partner, it will automatically take this as an analytical account)"
26 "Selecione um parceiro que usará a conta analítica especificada em "
27 "\"Analítica Padrão\" (ex. ao criar nova fatura de cliente ou pedido se nós "
28 "selecionarmos este parceiro, esta será automaticamente sugerida como conta "
31 #. module: account_analytic_default
32 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
33 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
34 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
35 msgid "Analytic Rules"
36 msgstr "Regras Analíticas"
38 #. module: account_analytic_default
39 #: help:account.analytic.default,analytic_id:0
40 msgid "Analytical Account"
41 msgstr "Conta Analítica"
43 #. module: account_analytic_default
44 #: view:account.analytic.default:0
48 #. module: account_analytic_default
49 #: view:account.analytic.default:0
51 msgstr "Agrupar Por..."
53 #. module: account_analytic_default
54 #: help:account.analytic.default,date_stop:0
55 msgid "Default end date for this Analytical Account"
56 msgstr "Data Final Padrão para esta Conta Analítica"
58 #. module: account_analytic_default
59 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking
61 msgstr "Lista de Separação"
63 #. module: account_analytic_default
64 #: view:account.analytic.default:0
68 #. module: account_analytic_default
69 #: help:account.analytic.default,company_id:0
71 "select a company which will use analytical account specified in analytic "
72 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
73 "company, it will automatically take this as an analytical account)"
75 "Selecione uma empresa que usará a conta analítica especificada em "
76 "\"Analítica Padrão\" (ex. ao criar nova fatura de cliente ou pedido se nós "
77 "selecionarmos esta empresa, esta será automaticamente sugerida como conta "
80 #. module: account_analytic_default
81 #: help:account.analytic.default,date_start:0
82 msgid "Default start date for this Analytical Account"
83 msgstr "Data Inicial Padrão para esta Conta Analítica"
85 #. module: account_analytic_default
86 #: view:account.analytic.default:0
87 #: field:account.analytic.default,product_id:0
91 #. module: account_analytic_default
92 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
93 msgid "Analytic Distribution"
94 msgstr "Distribuição Analítica"
96 #. module: account_analytic_default
97 #: view:account.analytic.default:0
98 #: field:account.analytic.default,company_id:0
102 #. module: account_analytic_default
103 #: view:account.analytic.default:0
104 #: field:account.analytic.default,user_id:0
108 #. module: account_analytic_default
109 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
113 #. module: account_analytic_default
114 #: field:account.analytic.default,date_stop:0
118 #. module: account_analytic_default
119 #: help:account.analytic.default,user_id:0
121 "select a user which will use analytical account specified in analytic default"
123 "Selecione um usuário que usará a conta analítica especificada em \"Analítica "
126 #. module: account_analytic_default
127 #: view:account.analytic.default:0
128 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
129 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
130 msgid "Analytic Defaults"
131 msgstr "Padrões Analíticos"
133 #. module: account_analytic_default
134 #: sql_constraint:stock.picking:0
135 msgid "Reference must be unique per Company!"
136 msgstr "A referência deve ser única por empresa!"
138 #. module: account_analytic_default
139 #: view:account.analytic.default:0
140 msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None"
141 msgstr "Padrões Analíticos em que a data é maior que hoje ou nenhum"
143 #. module: account_analytic_default
144 #: help:account.analytic.default,product_id:0
146 "select a product which will use analytical account specified in analytic "
147 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
148 "product, it will automatically take this as an analytical account)"
150 "Selecione um produto que usará a conta analítica especificada em analítica "
151 "padrão (ex. ao criar nova fatura de cliente ou pedido se nós selecionarmos "
152 "este produto, esta será automaticamente sugerida como conta analítica)."
154 #. module: account_analytic_default
155 #: field:account.analytic.default,sequence:0
159 #. module: account_analytic_default
160 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
162 msgstr "Linha da Fatura"
164 #. module: account_analytic_default
165 #: view:account.analytic.default:0
166 #: field:account.analytic.default,analytic_id:0
167 msgid "Analytic Account"
168 msgstr "Conta Analítica"
170 #. module: account_analytic_default
171 #: view:account.analytic.default:0
175 #. module: account_analytic_default
176 #: view:account.analytic.default:0
177 #: field:account.analytic.default,partner_id:0
181 #. module: account_analytic_default
182 #: field:account.analytic.default,date_start:0
186 #. module: account_analytic_default
187 #: help:account.analytic.default,sequence:0
189 "Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
191 "Fornece a ordem sequencial ao exibir uma lista de distribuição analítica."
193 #. module: account_analytic_default
194 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
195 msgid "Sales Order Line"
196 msgstr "Linha do Pedido de Vendas"
198 #~ msgid "Analytic Distributions"
199 #~ msgstr "Distribuição analítica"
201 #~ msgid "Account Analytic Default"
202 #~ msgstr "Conta Analítica Padrão"
208 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
210 #~ "O nome do objeto deve começar com x_ e não deve conter caracteres especiais!"
212 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
213 #~ msgstr "XML inválido para a arquitetura de exibição"
215 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
216 #~ msgstr "Nome de modelo inválido na definição da ação."
220 #~ "Allows to automatically select analytic accounts based on criterions:\n"
229 #~ "Permite selecionar automaticamente contas analíticas baseado nestes "