Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account_analytic_default / i18n / pt.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * account_analytic_default
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-06-03 13:33+0000\n"
11 "Last-Translator: Tiago Baptista <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 06:54+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
18
19 #. module: account_analytic_default
20 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_default.module_meta_information
21 msgid "Account Analytic Default"
22 msgstr "Conta analítica pré-definida"
23
24 #. module: account_analytic_default
25 #: help:account.analytic.default,partner_id:0
26 msgid ""
27 "select a partner which will use analytical account specified in analytic "
28 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
29 "partner, it will automatically take this as an analytical account)"
30 msgstr ""
31 "seleccione o parceiro que ira utilizar a conta analítica especificada (e.g. "
32 "ao criar uma nova factura, se este parceiro for seleccionado, será "
33 "automaticamente utilizada esta conta analítica)"
34
35 #. module: account_analytic_default
36 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
37 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
38 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
39 msgid "Analytic Rules"
40 msgstr "Regras Analíticas"
41
42 #. module: account_analytic_default
43 #: help:account.analytic.default,analytic_id:0
44 msgid "Analytical Account"
45 msgstr "Conta analítica"
46
47 #. module: account_analytic_default
48 #: view:account.analytic.default:0
49 msgid "Current"
50 msgstr "Atual"
51
52 #. module: account_analytic_default
53 #: view:account.analytic.default:0
54 msgid "Group By..."
55 msgstr "Agrupar por..."
56
57 #. module: account_analytic_default
58 #: help:account.analytic.default,date_stop:0
59 msgid "Default end date for this Analytical Account"
60 msgstr "Data pré-definida para o fim desta conta analitica"
61
62 #. module: account_analytic_default
63 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking
64 msgid "Picking List"
65 msgstr "Lista de recolha"
66
67 #. module: account_analytic_default
68 #: view:account.analytic.default:0
69 msgid "Conditions"
70 msgstr "Condições"
71
72 #. module: account_analytic_default
73 #: help:account.analytic.default,company_id:0
74 msgid ""
75 "select a company which will use analytical account specified in analytic "
76 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
77 "company, it will automatically take this as an analytical account)"
78 msgstr ""
79 "seleccione a empresa que irá utilizar a conta analítica especificada (eg. ao "
80 "criar uma nova factura, se for seleccionada esta empresa, a conta analítica "
81 "especificada será utilizada automaticamente)"
82
83 #. module: account_analytic_default
84 #: help:account.analytic.default,date_start:0
85 msgid "Default start date for this Analytical Account"
86 msgstr "Data pré-definida para o início desta conta analitica"
87
88 #. module: account_analytic_default
89 #: view:account.analytic.default:0
90 #: field:account.analytic.default,product_id:0
91 msgid "Product"
92 msgstr "Produto"
93
94 #. module: account_analytic_default
95 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
96 msgid "Analytic Distribution"
97 msgstr "Distribuição analítica"
98
99 #. module: account_analytic_default
100 #: view:account.analytic.default:0
101 #: field:account.analytic.default,company_id:0
102 msgid "Company"
103 msgstr "Empresa"
104
105 #. module: account_analytic_default
106 #: view:account.analytic.default:0
107 #: field:account.analytic.default,user_id:0
108 msgid "User"
109 msgstr "Utilizador"
110
111 #. module: account_analytic_default
112 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
113 msgid "Entries"
114 msgstr "Movimentos"
115
116 #. module: account_analytic_default
117 #: field:account.analytic.default,date_stop:0
118 msgid "End Date"
119 msgstr "Data Final"
120
121 #. module: account_analytic_default
122 #: help:account.analytic.default,user_id:0
123 msgid ""
124 "select a user which will use analytical account specified in analytic default"
125 msgstr ""
126 "seleccione um utilizador que irá utilizar a conta analítica especificada"
127
128 #. module: account_analytic_default
129 #: view:account.analytic.default:0
130 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
131 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
132 msgid "Analytic Defaults"
133 msgstr "Valores por Defeito da Analítica"
134
135 #. module: account_analytic_default
136 #: model:ir.module.module,description:account_analytic_default.module_meta_information
137 msgid ""
138 "\n"
139 "Allows to automatically select analytic accounts based on criterions:\n"
140 "* Product\n"
141 "* Partner\n"
142 "* User\n"
143 "* Company\n"
144 "* Date\n"
145 "    "
146 msgstr ""
147 "\n"
148 "Permite a selecção automática de contas analíticas com base em critérios:\n"
149 "* Produto\n"
150 "* Parceiro\n"
151 "* Utilizador\n"
152 "* Empresa\n"
153 "* Data\n"
154 "    "
155
156 #. module: account_analytic_default
157 #: help:account.analytic.default,product_id:0
158 msgid ""
159 "select a product which will use analytical account specified in analytic "
160 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
161 "product, it will automatically take this as an analytical account)"
162 msgstr ""
163 "seleccione o produto que irá utilizar a conta analítica especificada (eg. ao "
164 "criar uma nova factura, se for seleccionado este produto, a conta analítica "
165 "especificada será utilizada automaticamente)"
166
167 #. module: account_analytic_default
168 #: field:account.analytic.default,sequence:0
169 msgid "Sequence"
170 msgstr "Sequência"
171
172 #. module: account_analytic_default
173 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
174 msgid "Invoice Line"
175 msgstr "Linha de fatura"
176
177 #. module: account_analytic_default
178 #: view:account.analytic.default:0
179 #: field:account.analytic.default,analytic_id:0
180 msgid "Analytic Account"
181 msgstr "Conta Analítica"
182
183 #. module: account_analytic_default
184 #: view:account.analytic.default:0
185 msgid "Accounts"
186 msgstr "Contas"
187
188 #. module: account_analytic_default
189 #: view:account.analytic.default:0
190 #: field:account.analytic.default,partner_id:0
191 msgid "Partner"
192 msgstr "Terceiro"
193
194 #. module: account_analytic_default
195 #: field:account.analytic.default,date_start:0
196 msgid "Start Date"
197 msgstr "Data de Início"
198
199 #. module: account_analytic_default
200 #: help:account.analytic.default,sequence:0
201 msgid ""
202 "Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
203 msgstr ""
204
205 #. module: account_analytic_default
206 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
207 msgid "Sales Order Line"
208 msgstr "Linha da ordem de venda"