[I18N] Upgrade the translations
[odoo/odoo.git] / addons / account_analytic_default / i18n / pl_PL.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * account_analytic_default
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.10\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-05-05 14:13:55+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-05-05 14:13:55+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: \n"
16 "Plural-Forms: \n"
17
18 #. module: account_analytic_default
19 #: view:account.analytic.default:0
20 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_form
21 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_defaul_form
22 msgid "Analytic Defaults"
23 msgstr "Domyślne ustawienia analityczne"
24
25 #. module: account_analytic_default
26 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_default.module_meta_information
27 msgid "Account Analytic Default"
28 msgstr "Domyślne ustawienia konta analitycznego"
29
30 #. module: account_analytic_default
31 #: constraint:ir.ui.view:0
32 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
33 msgstr "XML niewłaściwy dla tej architektury wyświetlania!"
34
35 #. module: account_analytic_default
36 #: constraint:ir.model:0
37 msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
38 msgstr "Nazwa obiektu musi zaczynać się od x_ oraz nie może zawierać znaków specjalnych !"
39
40 #. module: account_analytic_default
41 #: view:account.analytic.default:0
42 msgid "Seq"
43 msgstr "Num."
44
45 #. module: account_analytic_default
46 #: field:account.analytic.default,date_stop:0
47 msgid "End Date"
48 msgstr "Data końcowa"
49
50 #. module: account_analytic_default
51 #: field:account.analytic.default,company_id:0
52 msgid "Company"
53 msgstr "Firma"
54
55 #. module: account_analytic_default
56 #: field:account.analytic.default,sequence:0
57 msgid "Sequence"
58 msgstr "Numeracja"
59
60 #. module: account_analytic_default
61 #: field:account.analytic.default,product_id:0
62 msgid "Product"
63 msgstr "Produkt"
64
65 #. module: account_analytic_default
66 #: field:account.analytic.default,analytic_id:0
67 msgid "Analytic Account"
68 msgstr "Konto analityczne"
69
70 #. module: account_analytic_default
71 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
72 msgid "Analytic Distributions"
73 msgstr ""
74
75 #. module: account_analytic_default
76 #: field:account.analytic.default,user_id:0
77 msgid "User"
78 msgstr "Użytkownik"
79
80 #. module: account_analytic_default
81 #: constraint:ir.actions.act_window:0
82 msgid "Invalid model name in the action definition."
83 msgstr ""
84
85 #. module: account_analytic_default
86 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
87 msgid "Entries"
88 msgstr "Zapisy"
89
90 #. module: account_analytic_default
91 #: field:account.analytic.default,partner_id:0
92 msgid "Partner"
93 msgstr "Partner"
94
95 #. module: account_analytic_default
96 #: field:account.analytic.default,date_start:0
97 msgid "Start Date"
98 msgstr "Data początkowa"
99
100 #. module: account_analytic_default
101 #: view:account.analytic.default:0
102 msgid "Conditions"
103 msgstr "Warunki"
104
105 #. module: account_analytic_default
106 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
107 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
108 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
109 msgid "Analytic Rules"
110 msgstr "Reguły analityczne"
111