1 # Mongolian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-08-12 06:37+0000\n"
12 "Last-Translator: ub121 <ubs121@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:17+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
20 #. module: account_analytic_default
21 #: help:account.analytic.default,partner_id:0
23 "select a partner which will use analytical account specified in analytic "
24 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
25 "partner, it will automatically take this as an analytical account)"
27 "шинжилгээний анхны утгыг хэрэглэх харилцагчийг сонго (тухайлбал: "
28 "захиалагчийн шинэ нэхэмжлэх үүсгэх эсвэл борлуулалтын захиалга үүсгэхэд энэ "
29 "харилцагчийг сонгосон бол автоматаар энэ шинжилгээний дансыг авах болно)"
31 #. module: account_analytic_default
32 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
33 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
34 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
35 msgid "Analytic Rules"
36 msgstr "Аналитик дүрмүүд"
38 #. module: account_analytic_default
39 #: help:account.analytic.default,analytic_id:0
40 msgid "Analytical Account"
41 msgstr "Шинжилгээний Данс"
43 #. module: account_analytic_default
44 #: view:account.analytic.default:0
48 #. module: account_analytic_default
49 #: view:account.analytic.default:0
53 #. module: account_analytic_default
54 #: help:account.analytic.default,date_stop:0
55 msgid "Default end date for this Analytical Account"
56 msgstr "Энэ шинжилгээний дансны дуусах хугацааны анхны утга"
58 #. module: account_analytic_default
59 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking
61 msgstr "Бэлтгэх жагсаалт"
63 #. module: account_analytic_default
64 #: view:account.analytic.default:0
68 #. module: account_analytic_default
69 #: help:account.analytic.default,company_id:0
71 "select a company which will use analytical account specified in analytic "
72 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
73 "company, it will automatically take this as an analytical account)"
75 "шинжилгээний анхны утгыг хэрэглэх компанийг сонго (тухайлбал: захиалагчийн "
76 "шинэ нэхэмжлэх үүсгэх эсвэл борлуулалтын захиалга үүсгэхэд энэ компанийг "
77 "сонгосон бол автоматаар энэ шинжилгээний дансыг авах болно)"
79 #. module: account_analytic_default
80 #: help:account.analytic.default,date_start:0
81 msgid "Default start date for this Analytical Account"
82 msgstr "Энэ Шинжилгээний Дансын эхлэх огнооны анхны утга"
84 #. module: account_analytic_default
85 #: view:account.analytic.default:0
86 #: field:account.analytic.default,product_id:0
90 #. module: account_analytic_default
91 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
92 msgid "Analytic Distribution"
93 msgstr "Шинжилгээт тархалт"
95 #. module: account_analytic_default
96 #: view:account.analytic.default:0
97 #: field:account.analytic.default,company_id:0
101 #. module: account_analytic_default
102 #: view:account.analytic.default:0
103 #: field:account.analytic.default,user_id:0
107 #. module: account_analytic_default
108 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
112 #. module: account_analytic_default
113 #: field:account.analytic.default,date_stop:0
115 msgstr "Дуусах огноо"
117 #. module: account_analytic_default
118 #: help:account.analytic.default,user_id:0
120 "select a user which will use analytical account specified in analytic default"
122 "энэ дансыг шинжилгээний анхны утга болгож хэрэглэх хэрэглэгчийг сонго"
124 #. module: account_analytic_default
125 #: view:account.analytic.default:0
126 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
127 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
128 msgid "Analytic Defaults"
129 msgstr "Аналитик үндсэн утгууд"
131 #. module: account_analytic_default
132 #: sql_constraint:stock.picking:0
133 msgid "Reference must be unique per Company!"
134 msgstr "Код компаний хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!"
136 #. module: account_analytic_default
137 #: view:account.analytic.default:0
138 msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None"
140 "Шинжилгээний дуусах хугацааны анхны утга нь өнөөдрөөс их юм уу хоосон байх"
142 #. module: account_analytic_default
143 #: help:account.analytic.default,product_id:0
145 "select a product which will use analytical account specified in analytic "
146 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
147 "product, it will automatically take this as an analytical account)"
149 "шинжилгээний дансыг анхны утга болгож ашиглах барааг сонго (тухайлбал. "
150 "захиалагчийн шинэ нэхэмжлэх эсвэл борлуулалтын захиалга үүсгэхэд автоматаар "
151 "энэ шинжилгээний дансыг авна) \r\n"
152 "select a product which will use analytical account specified in analytic "
153 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
154 "product, it will automatically take this as an analytical account)"
156 #. module: account_analytic_default
157 #: field:account.analytic.default,sequence:0
161 #. module: account_analytic_default
162 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
164 msgstr "Нэхэмжлэлийн мөр"
166 #. module: account_analytic_default
167 #: view:account.analytic.default:0
168 #: field:account.analytic.default,analytic_id:0
169 msgid "Analytic Account"
170 msgstr "Аналитик данс"
172 #. module: account_analytic_default
173 #: view:account.analytic.default:0
177 #. module: account_analytic_default
178 #: view:account.analytic.default:0
179 #: field:account.analytic.default,partner_id:0
183 #. module: account_analytic_default
184 #: field:account.analytic.default,date_start:0
188 #. module: account_analytic_default
189 #: help:account.analytic.default,sequence:0
191 "Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
193 "Шинжилгээний тархалтыг харуулахад хэрэглэгдэх дарааллын эрэмбийг өгнө"
195 #. module: account_analytic_default
196 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
197 msgid "Sales Order Line"
198 msgstr "Борлуулалтын Захиалгын Мөр"
201 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
203 #~ "Объектын нэрний эхлэл x_ байх ёстой бөгөөд бусад тусгай тэмдэгтийг агуулж "
209 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
210 #~ msgstr "Дэлгэцийн XML алдаатай!"
212 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
213 #~ msgstr "Үйлдлийн тодорхойлолтод буруу моделийн нэр заасан байна."
215 #~ msgid "Analytic Distributions"
216 #~ msgstr "Аналитик тархалт"
218 #~ msgid "Account Analytic Default"
219 #~ msgstr "Дансны аналитик үндсэн утга"