1 # Latvian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-09-01 12:50+0000\n"
12 "Last-Translator: Nauris Sedlers <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:17+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
20 #. module: account_analytic_default
21 #: help:account.analytic.default,partner_id:0
23 "select a partner which will use analytical account specified in analytic "
24 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
25 "partner, it will automatically take this as an analytical account)"
27 "Izvēlieties partneri, kurš tiks izmantots noklusētajā analītiskajā kontā. "
28 "Piemēram, veidojot jaunu klienta rēķinu, izvēloties klientu, automātiski "
29 "tiks izvēlēts attiecīgais analītiskais konts."
31 #. module: account_analytic_default
32 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
33 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
34 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
35 msgid "Analytic Rules"
36 msgstr "Noteikumi Analītiskajiem Aprēķiniem"
38 #. module: account_analytic_default
39 #: help:account.analytic.default,analytic_id:0
40 msgid "Analytical Account"
41 msgstr "Analītiskais Konts"
43 #. module: account_analytic_default
44 #: view:account.analytic.default:0
48 #. module: account_analytic_default
49 #: view:account.analytic.default:0
51 msgstr "Grupēt pēc..."
53 #. module: account_analytic_default
54 #: help:account.analytic.default,date_stop:0
55 msgid "Default end date for this Analytical Account"
56 msgstr "Noklusētais beigu datums Analītiskajam Kontam"
58 #. module: account_analytic_default
59 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking
61 msgstr "Izvades Saraksts"
63 #. module: account_analytic_default
64 #: view:account.analytic.default:0
68 #. module: account_analytic_default
69 #: help:account.analytic.default,company_id:0
71 "select a company which will use analytical account specified in analytic "
72 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
73 "company, it will automatically take this as an analytical account)"
75 "Izvēlieties uzņēmumu, kurš tiks izmantots analītiskajā kontā pēc "
76 "noklusējuma. Piemēram, veidojot jaunu klienta rēķinu, izvēloties uzņēmumu, "
77 "automātiski tiks izvēlēts attiecīgais analītiskais konts."
79 #. module: account_analytic_default
80 #: help:account.analytic.default,date_start:0
81 msgid "Default start date for this Analytical Account"
82 msgstr "Noklusētais sākuma datums Analītiskajam Kontam"
84 #. module: account_analytic_default
85 #: view:account.analytic.default:0
86 #: field:account.analytic.default,product_id:0
90 #. module: account_analytic_default
91 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
92 msgid "Analytic Distribution"
93 msgstr "Analītiskais Sadalījums"
95 #. module: account_analytic_default
96 #: view:account.analytic.default:0
97 #: field:account.analytic.default,company_id:0
101 #. module: account_analytic_default
102 #: view:account.analytic.default:0
103 #: field:account.analytic.default,user_id:0
107 #. module: account_analytic_default
108 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
112 #. module: account_analytic_default
113 #: field:account.analytic.default,date_stop:0
115 msgstr "Beigu Datums"
117 #. module: account_analytic_default
118 #: help:account.analytic.default,user_id:0
120 "select a user which will use analytical account specified in analytic default"
122 "Izvēlieties lietotāju, kurš tiks izmantots pēc noklusējuma attiecīgajam "
123 "analītiskajam kontam."
125 #. module: account_analytic_default
126 #: view:account.analytic.default:0
127 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
128 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
129 msgid "Analytic Defaults"
130 msgstr "Analītikas Noklusētie Iestatījumi"
132 #. module: account_analytic_default
133 #: sql_constraint:stock.picking:0
134 msgid "Reference must be unique per Company!"
137 #. module: account_analytic_default
138 #: view:account.analytic.default:0
139 msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None"
142 #. module: account_analytic_default
143 #: help:account.analytic.default,product_id:0
145 "select a product which will use analytical account specified in analytic "
146 "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
147 "product, it will automatically take this as an analytical account)"
149 "Izvēlieties produktu, kurš tiks izmantots analītiskajā kontā pēc "
150 "noklusējuma. Piemēram, veidojot jaunu klienta rēķinu, izvēloties produktu, "
151 "automātiski tiks izvēlēts attiecīgais analītiskais konts."
153 #. module: account_analytic_default
154 #: field:account.analytic.default,sequence:0
158 #. module: account_analytic_default
159 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
161 msgstr "Rēķina Rinda"
163 #. module: account_analytic_default
164 #: view:account.analytic.default:0
165 #: field:account.analytic.default,analytic_id:0
166 msgid "Analytic Account"
167 msgstr "Analītiskais Konts"
169 #. module: account_analytic_default
170 #: view:account.analytic.default:0
174 #. module: account_analytic_default
175 #: view:account.analytic.default:0
176 #: field:account.analytic.default,partner_id:0
180 #. module: account_analytic_default
181 #: field:account.analytic.default,date_start:0
183 msgstr "Sākuma Datums"
185 #. module: account_analytic_default
186 #: help:account.analytic.default,sequence:0
188 "Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
189 msgstr "Tiek norādīta secība, kā tiks attēlots analītiskais sadalījums."
191 #. module: account_analytic_default
192 #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
193 msgid "Sales Order Line"
194 msgstr "Pasūtījuma Rinda"
196 #~ msgid "Account Analytic Default"
197 #~ msgstr "Noklusētais Analītiskais Konts"
201 #~ "Allows to automatically select analytic accounts based on criterions:\n"
210 #~ "Nodrošina automātisku analītisko kontu izvēli bāzējoties uz noteiktiem "